
- •Список тем для изучения
- •Тема 1.
- •Тема. 1. Алфавит. Правила чтения. Ударение. Новолатинский алфавит
- •Упражнения
- •Тема 2. Морфология. Части речи. Имя существительное. Первое склонение. Глагол «быть»
- •Образец склонения существительных 1 склонения
- •Упражнения
- •Словарь к текстам занятия
- •Пословицы и поговорки
- •Тема 3. Глагол. Настоящее время изъявительного наклонения действительного залога. Повелительное наклонение.
- •Упражнения
- •Тема 4. Второе склонение существительных. Первая группа прилагательных. Личные, возвратное, притяжательные местоимения
- •Образец склонения существительных 2 склонения
- •Личные местоимения
- •Возвратное местоимение
- •Притяжательные местоимения
- •Упражнения
- •Слова к текстам занятия
- •Пословицы и поговорки
- •Тема 5. Прошедшее время несовершенного вида изъявительного наклонения действительного залога
- •Глагол esse «быть» (Imperfectum indicativi activi)
- •Упражнения
- •Пословицы и поговорки
- •Тема 6.
- •Упражнения
- •Тема 7. Страдательный залог времен системы infectum.
- •Упражнения
- •II. Трансформируйте предложения с активной конструкцией в пассивную, или наоборот. Определите ablativus auctoris et ablativus instrumenti:
- •Vir, I m мужчин
- •Пословицы и поговорки
- •Тема 8. Третье склонение существительных.
- •Образец склонения существительных 3 склонения
- •Упражнения
- •Пословицы и поговорки
- •Гай Юлий Цезарь «Записки о Галльской войне»
- •Тема 9. Третье склонение прилагательных. Причастие настоящего времени изъявительного наклонения действительного залога.
- •Образец склонения причастия настоящего времени действительного залога
- •Упражнения
- •Пословицы и поговорки
- •Тема 10. Четвертое и пятое склонение существительных. Образец склонения существительных 4 склонения
- •Образец склонения существительных 5 склонения
- •Упражнения
- •II.Просклоняйте словосочетания:
- •Invadere нападать
- •Exercitus, us m войсько
- •Оrnatus, a, um украшенный ostendo, ndi, ntum, ere показувати
- •Пословицы и поговорки
- •Тема 11. Прошедшее время совершенного вида изъявительного наклонения действительного залога. Образование времен системы перфекта
- •Упражнения
- •Пословицы и поговорки
- •Тема 12. Давнопрошедшее время изъявительного наклонения действительного залога.
- •Будущее время второе изъявительного наклонения действительного залога.
- •Упражнения
- •Пословицы и поговорки
- •Тема 13. Супин. Причастие прошедшего времени совершенного вида страдательного залога. Страдательный залог времен системы перфекта. Спряжение глаголов в системе перфекта страдательного залога
- •Упражнения
- •Слова до тексту
- •Слова до тексту
- •Пословицы и поговорки
- •Тема 14. Gradus comparationis adiectivorum. Степени сравнения прилагательных.
- •Особенности образования сравнительной и превосходной степеней
- •Упражнения
- •Словарь к текстам
- •Пословицы и поговорки
- •Квинт Гораций Флакк «к Мельпомене»
- •Пословицы, поговорки и афоризмы для самостоятельной работы
Пословицы и поговорки
Ante omnia. Прежде всего.
Bellum omnium contra omnes. Война всех против всех.
Fac simile! Сделай подобное!
In breve. Вкратце.
Non omnia possumus omnes. Не все мы все можем.
Omnia mea mecum porto. Все своё ношу с собой.
Sapienti sat. Понимающему достаточно.
Utile dulci miscere. Соединять приятное с полезным.
Vita brevis, ars longa. Жизнь короткая, искусство вечно.
Тема 10. Четвертое и пятое склонение существительных. Образец склонения существительных 4 склонения
Genus masculinum
casus singularis pluralis
Nom. exercit-us exercit-us
Gen. exercit-us exercit-uum
Dat.sta exercit-ui exercit-ibus
Acc. exercit-um exercit-us
Abl. exercit-u exercit-ibus
Voc. exercit-us exercit-us
Genus neutrum
casus singularis pluralis
Nom. gen -u gen-ua
Gen. gen-us gen-uum
Dat. gen-u gen-ibus
Acc. gen-u gen-ua
Abl. gen-u gen-ibus
Voc. gen-u gen-ua
Образец склонения существительных 5 склонения
Genus femininum
casus singularis pluralis
Nom. di-es di-es
Gen. di-ei di-erum
Dat. di-ei di-ebus
Acc. di-em di-es
Abl. di-e di-ebus
Voc. di-es di-es
Упражнения
Просклоняйте существительные, определив их склонение:
exercitus, us m войско
auditus, us m слух
cantus, us m пение
casus, us m случай
cornu, us n рог
domus, us f дом
facies, ei f лицо
fides, ei f уверенность
fructus, us m плод
gelu, us n лед
genu, us n колено
manus, us f рука
metus, us m страх
motus, us m движение
sensus, us m чувство
series, ei f серия
species, ei f вид
spes, ei f надежда
status, us m состояние
usus, us m опыт
vutus, us m лицо
II.Просклоняйте словосочетания:
cornu acer – острый рог
dies frigidus – холодный день
gelu validum – крепкий лед
series longa – долгий ряд
spes bona – добрая надежда
status praesens – настоящее состояние
usus optimus – наилучший опыт
III. Переведите тексты на русский язык. определив существительные 4 и 5 склонения:
a. De pugna Marathonia
In magno periculo olim res publica Atheniensium erat. Nam Persae cum magno exercitu in Atticam invadebant. Exercitus Atheniensium parvus erat, duces autem rei militaris periti erant. Inter duces Miltiades prudentia insignis erat. Concordia Graecorum in rebus adversis admirabilis erat. Apud Marathonem planities erat ibique Athenienses contra copias Persarum pugnabant. Initio diei in media acie Persae, in cornibus autem aciei Graeci victores erant. Meridie victoria Graecorum certa erat.
acies, ei f
admirabilis,e удивительный
apud у
аthenienses Афиняне
Autem дйствительно
certus,a,um определенный
concordia,ae f согласие
contra против
copia, ae f военные силы
cornu, us n рог, фланг
cum с
dux, cis m вождь
exercitus, us m войско
Graecus,a,um греческий
Initium, i n начало
insignis,e выдающийся
Invadere нападать
medius,a,um средний
meridies, ei f полдень, юг
militaris,e военный
nam так как
olim когда-то
parvus,a,um малый
peritus,a,um опытный
periculum, i n опасность
Persa, ae m перс
planities,ei f равнина
prudentia, ae f благоразумие
res adversae несчастья
res publica республика
victor, oris m победитель
victoria, ae f побед
а
b. De exercitu Romano
In exercitu Romano peditatus equitatum numero superabat; equitatus erat in lateribus peditatus. Omni exercitui consul praeerat. Copiae barbarorum exercitibus Romanis non erant pares. Nam duces Romani magnum usum in bello habebant et milites fortes erant. Forti impetu legiones Romanae hostium exercitus superabant. Celeri cursu hostes impetum Romanorum vitabant. Exercituum Romanorum gloria magna erat.
barbarus,a,um варварский
bellum, и n война
celer, eris, ere быстрый
consul, ulis m консул
copia, orum n войска
cursus, us m бег
dux, cis m вождь
equitatus, us m конница
exercitus, us m войско
fortis, e сильный
gloria, аe f слава
habere иметь
hostis, is m враг
impetus, us m наступление
in в, на
latus, eris n сторона, бок
legio, onis f легион
magnus, a,um большой
miles, itis m воин
nam потому что
non не
numerus, и m число
omnis, e весь
par, ris равный
peditatus, us m пехота
praesse быть во главе
Romanus, a, um римский
superare побеждать
usus, us m опыт
vitare избегать
c. De magistratibus Romanorum
Principatus magistratuum Romae in manibus consulum erat. Consules erant magistratus annui ; consulibus erant imperium et potestas, praeterea consul erat iudex et pontifex maximus. Consul ius vitae necisque habebat. Item ordinarii magistratus varii erant. Praetor ius inter cives dicebat. Quaestores aerarium curabant. Censor cenum agebant. Postea autem officium censores erat etiam pecata civium contra bonos mores notare atque senatum legere.
aerarius,a, um медный
agere действовать
annuus, a, um годичный
atque также
autem действительно
bonus,a,um хороший
censor, oris m цензор
cenum, и n грязь, нечистоты
civis, is m гражданин
consul, ulis m консул
contra против
curare лечить, заботиться
de в
dicere говорит
etiam также
habere иметь
imperium, ii n власть
in в, на
inter между
item также
iudex, icis m судья
ius, irus n право
magistratus, us m магистрат
manus, us f рука
maximus,a,um наибольший
mos, oris m нрав
nex, cis f смерть
notare отмечать
officium, ii n обязанность
ordinarius,a,um расположенный в порядке
pacatum, и n мирная страна
pontifex, icis m понтифик
postea позже
potestas, atis властьf
praeterea кроме того
praetor, oris m претор
quaestor, oris m квестор
Roma, ae f Рим
senatus,us m сенат
vаrius,a,um различный
vita, ae f жизнь
d. Cimbri et Teutoni
Adventus Germanorum in Galliam non modo incolis Galliae, sed etiam senatui magistratibusque Romanis magnum terrorem iniecit. Metus senatus populique Romani ingens erat. Tum Marius populum ad arma concitavit. In omnibus regionibus Italiae dilectum habuit et magnos exercitus comparavit. Teutonos apud Aquas Sextias, Cimbros apud Vercellas vicit. Ita Marius Romanos magno metu liberavit.
ad у
adventus, us m приход
apud у
arma, orum n оружие
Cimbrus, i m кимбры, германское племя
comparo, avi, atum, are готовить
concito, avi, atum, are быстро двигать
diligo, lexi, lectum, ere уважать
et и
exercitus, us m войско
Gallia, ae f Галлия
Germanus, i m германец
habeo, habui, itum, ere иметь
in в, на
incola, ae m житель
ingens, ntis m огромный
inijcio, ieci, iectum, ere вбрасывать, наводить
ita так
libero, avi, atum, are освобождать
magistratus, us m магистрат
magnus,a,um большой
metus, us m страх
non modo не только
omnis, e весь
populus, i m народ
regio, onis f район
Romanus, i m римский
sed etiam но также
senatus, us m сенат
terror, oris m ужас
Teutonus, i m германское племя
tum тогда
Vercellae, arum f Верцеллы, город
vinco, vici, vinctum, ere побеждать
f. Hannibalis lepidum sed acerbum dictum
Hannibal Carthagine profugus apud Antiochum, Syriae regem, manebat. Aliquando rex duci perito copias suas contra Romanos paratas ostendebat exercitum argenteis et aureis insignibus florentem, currus cum falcibus, elephantos cum turribus, equitatum frenis et ephippiis fulgentem. Tum Hannibalem Antiochus rogat : " Satis - ne erunt Romanis ea omnia?" Hannibal ridens :" Plane, inquit, satis sunt, credo, Rоmanis, etiam si valde avari sunt." Lepidum sed acerbum dictum : rex de numero et ornatu exercitus sui, Hannibal de praeda Romanorum sentiebat, eludens ignaviam et imbelliam militum Antiochi.
acerbus, a, um злобный
aliquando однажды
apud у (асс.)
argenteus, a, um серебряный
aureus,a,um золотой
avarus, a, um жадный
contra проти (асс.)
copia, аrum f военные силы
credo, didi, ditum, ere верить
cum с (abl.)
currus, us m воз, колесница
dictum, і n виражение, слово
dux, cis m вождь
elephantus, i m слон
eludens смеющийся
ephippium, i n попона
equitatus, us m конница
etiam также