Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
opuzt.docx
Скачиваний:
105
Добавлен:
16.09.2019
Размер:
127.82 Кб
Скачать

30. Управленческие документы. Характеристика. Протокол. Служебная записка. Объяснительная записка. Заявление. Автобиография. Резюме.

Управленческие документы определяются государственным стандартом как официальные документы, используемые в текущей деятельности организации.

Как носители информации документы выступают в качестве непременного элемента внутренней организации любого учреждения, предприятия, любой фирмы, обеспечивая взаимодействие их структурных частей и отдельных сотрудников. Они являются основанием для принятия управленческих решений, служат доказательством их исполнения и источником для обобщений и анализа, а также материалом для справочно-поисковой работы. Главной особенностью композиции служебных документов является то, что к ней существуют единые требования и правила, которые установлены государственными нормативными актами. Соблюдение этих правил обеспечивает их юридическую силу, оперативное и качественное составление и исполнение документов.

1)Объяснительная записка

Пишется по требованию администрации. В основном составляется по вопросам нарушения труд. дисциплины, невыполнения задания. Схема:

7) наименование должностного лица и учреждения, в которое направляется записка

8) наименование документа

9) дата его составления

10) заголовок

11) текст записки

12) наименование должности, ФИО, подпись составителя

Или такая схема:

7) адресат

8) адресант (без предлога в Р.п)

9) наименование документа

10) текст записки

11) подпись составителя (справа)

12) дата составления документа (слева)

Для подтверждения уважительности причины допущенного нарушения необходимо приложить соответствующий документ.

2)Характеристика

Главная задача: охарактеризовать деловые качества человека. Личные качества упоминаются лишь постольку поскольку, это необходимо для раскрытия деловых качеств. Подписывает руководитель, в конце ставится дата.

3)Автобиография

Наименее стандартизированный документ. Сейчас ее вытесняет резюме (анкетный документ). Текстовый официальный документ, пишется от руки.

Схема: 1) название

5) текст

6) подпись

7) дата составления

Указываются: 1) ФИО

10) Дата рождения

11) Место рождения

12) В хронологическом порядке: образование (где, когда), специальность по диплому

13) Прохождение службы

14) Ученые степени

15) Ученые и почетные звания

16) Изменение семейного положения

17) Сведения о составе семьи (когда родились дети, муж/жена, родители, родные братья/сестры; где проживают, где работают)

4)Служебная записка – это документ, адресованный руководству, в котором излагается какой-либо вопрос с выводами и предложениями составителя. Различают несколько видов служебных записок: докладные, аналитические, обзорные, информационно-статистические и др.

Служебная записка состоит из заголовка, сведений об адресате и разработчике, даты написания, наименования темы, основного текста, подписи разработчика, указаний на приложения.

Текст служебной записки оформляется на специальном бланке с логотипом организации или на обычных листах бумаги формата А4.

5)Протокол – это документ, содержащий запись выступлений участников собрания, совещания, заседания, конференции и принятых по обсуждаемым на них вопросам решений.

Различают два типа протоколов: простые (или краткие), называемые еще протоколами решений, и сложные (или полные). В простых протоколах указывают только повестку дня, фамилии докладчиков, фамилии выступивших в прениях и принятые решения. В сложных протоколах фиксируется весь ход и результаты собрания, заседания, конференции и т.п., а также вопросы и выступления присутствующих, предложения и решения.

Протокол составляется по следующей форме:

1. Название документа (ПРОТОКОЛ) пишется в середине строки заглавными буквами.

2. Номер протокола (протоколы нумеруются в пределах календарного года).

3. Дата заседания.

4. Вводная часть, где указываются:

1) фамилии и инициалы председателя, секретаря и присутствующих на заседании или совещании (при необходимости указываются должности присутствующих);

2) повестка дня с указанием докладчиков.

Вопросы в повестке дня необходимо располагать таким образом, чтобы наиболее важные и сложные стояли первыми. Вопросы перечисляются в именительном падеже. Наименование должности, инициалы и фамилию пишут в родительном падеже. Например: Перспективы развития объединения "Стройинвест" до 2006 года. Доклад директора объединения "Стройинвест" П.К. Молотова;

5. Основная часть протокола, где фиксируется весь ход совещания, собрания, конференции, встречи и т.п.

Основная часть текста протокола состоит из позиций в соответствии с пунктами повестки дня. Каждую позицию нумеруют арабскими цифрами. Текст позиции строится по схеме: СЛУШАЛИ – ВЫСТУПИЛИ – ПОСТАНОВИЛИ (это ключевые слова протокола).

Заявление

Это письменная просьба о чем-нибудь, адресованная учреждению, организации, предприятию или должностному лицу. Пишется собственноручно от руки. Имеется общепринятая форма:

13) наименование адресата — правая верхняя часть

14) должность, ФИО заявителя в Р.п.

15) наименование документа (с маленькой буквы, посередине строки, без точки)

16) изложение просьбы (с красной строки)

17) подпись автора (внизу справа)

18) дата (слева под текстом ниже подписи)

31. Этика юридического письма. Эстетические требования к оформлению правовых документов.

Разнообразные операции, осуществляемые юристом в процессе практической деятельности, всегда закрепляются в правовых документах. 
Правовой документ - предусмотренная законом материальная форма получения, сохранения, использования и распространения информации путем фиксации его на бумаге, магнитной, кино-, видео-, фотопленке или на другом носителе.


Этические требования юридического письма: уважительный корректный тон, недопустима неоднозначность, двусмысленность. Необходимо избегать разговорно-просторечных выражений, следует придерживаться стилистически нейтральных элементов. Исключать употребление экспрессивных, эмоционально окрашенных высказываний, образных выражений и аллегорических сравнений. Речь должна быть предельно информативной, строгой и сдержанной.


Правовой документ должен отвечать высоким эстетическим требованиям, что существенно облегчает их восприятие и свидетельствует о их повышенной значимости.


Повышению эстетических качеств документа способствует правильный выбор бумаги, шрифта, чернил.

Бумага для документов должна быть белого цвета.

Не рекомендуется использовать тонкую и прозрачную бумагу.

Чернила необходимо применять черного или другого темного цвета, что создает четкое, контрастное восприятие. 


Правовые документы должны быть составлены без исправлений, подтирок, которые существенно ухудшают эстетическое восприятие.


Большое значение при составлении любого правового документа имеет точное указание всех реквизитов (составных элементов), а так же последовательный порядок их размещения, в связи с тем, что отсутствие даже одного из них может привести к потере юридической силы документа.


Для составления документов, как правило, применяются бланки. 


Каждый реквизит документа, кроме смысловой нагрузки, несет и определенную нагрузку эстетического свойства. Для тех документов, например, где имеется заголовок, в котором сжато и четко формулируется основное содержание правового документа, предусмотрено особое внешнее оформление данного реквизита. 
Существуют два способа размещения реквизитов заголовка на бланках документов: 
по центру - начало и конец каждой строки реквизита одинаково удалены от границы поля;
флаговый - каждая строка реквизита начинается от левой границы поля.


Название органа, как правило, проставляется специальным штемпелем или имеется на самом бланке. Данный реквизит включает, кроме названия, должностное положение лица с указанием фамилии, инициалов, от которого исходит данный документ.


Важнейшим реквизитом правовых документов является адресат. В соответствии с компетенцией документы могут адресоваться органам государственной власти и управления, министерствам, ведомствам и их структурным подразделениям, конкретному должностному лицу, а так же гражданам. Документ не должен иметь больше четырех адресов. Если их больше, то составляется список рассылки и на каждом экземпляре документа пишется один адрес.


Наименование организации, ее структурного подразделения должно быть указано в именительном падеже. При адресовании документа руководителю организации ее название входит в состав названия должности адресата. В случае направления документа нескольким организациям адресаты могут быть выражены обобщенно.

При отсылке документа гражданам в начале пишется почтовый адрес, а затем фамилия и инициалы.


Важнейшим реквизитом правовых документов, от которого зависит его юридическая сила, является подпись. В состав реквизита «Подпись» входят: название должности, звание, личная подпись, инициалы и фамилия лица, подписавшего документ. Если документ напечатан на бланке, то название органа (структурного подразделения) в названии должности руководителя не указывается. Расшифровка подписи в реквизите «Подпись» должна быть напечатана на уровне последней строки названия должности, а в случае указания и звания, – то на его уровне.
Если документ подписывается несколькими должностными лицами, которые занимают различные должности, то их подписи размещаются одна под другой, в зависимости от того, кто из них выше по своему положению. Если же лица, подписывающие документ, занимают одинаковую должность, то их подписи размещаются на одном уровне.

32. Особенности построения законодательных актов. Роль государственного языка в формировании современного российского законодательства.

Законодательный акт — это нормативный правовой акт, который принимается представительным (законодательным) органом государственной власти в особом порядке, обладает юридической силой и регулирует общественные отношения.

Основные требования (принципы) построения законодательных актов.

1. Точность и определенность юридической формы: формулировок, выражений и отдельных терминов закона. Достижение наибольшего соответствия между идеей, мыслью законодателя и воплощением этой идеи в нормативной формуле - требование, непосредственно исходящее из специфики права как регулятора общественных отношений. Закон содержит обязательный эталон поведения, модель будущих поступков человека. В нем недопустимы недомолвки и двусмысленности. Неточность словесного воплощения нормы, расплывчатость и отсутствие единообразия понятий и терминов может привести к неправильному пониманию и применению закона, к возможности отхода от его буквального смысла, а это может оказать прямое влияние на судьбы людей, производственную деятельность, работу законодательных, исполнительных и судебных органов.

2. Ясность и доступность языка нормативного акта для адресатов, на которых он распространяет свое действие.

Нормативный акт должен быть ясен для широких слоев населения, ведь запрещено отговариваться названием или непониманием норм. Доступность юридической формулы - необходимое условие укрепления законности, внедрения четких юридических начал во все сферы жизни, повышения авторитета права. Неясная норма не дает полного представления о правах и обязанностях граждан, ведет к ненужной трате времени на запросы и толкование, приводит к спорам и ошибкам.

3. Использование апробированных, устоявшихся терминов и выражений, имеющих широкое хождение.

Неудачные фразы и обороты, мало распространенные термины ослабляют регулирующую роль права, авторитет и социальную ценность закона.

4. Максимальная экономичность, оптимальная емкость, компактность законодательных формул.

Чрезмерно обширный, громоздкий текст, наличие ненужных деталей ограничивают возможности эффективного воздействия права на общественные отношения, затрудняют ориентирование в законодательстве, создание автоматизированных поисковых систем. Очевидно, что требование экономичности касается не законодательных идей, сути юридических предписаний, а их словесного оформления, не содержания, а формы права. Краткость в правотворчестве - это оптимальная экономичность изложения мысли законодателя при сохранении полноты ее содержания. Эти требования не должны влиять на объем информации, заложенной в нормативном акте.

5. Унификация, единообразие формы и структуры нормативных актов, способов изложения правовых предписаний. Унифицированность, стандартизированность юридических формул, способов их изложения и построения - необходимое качество законодательства, непосредственно исходящее из такого свойства права, как его формальная определенность, а также из необходимости точности и четкости изложения мысли законодателя. Разнобой реквизитов и рубрик нормативных актов, отсутствие их стереотипной структуры, единого стиля изложения, несовпадение в разных актах нумерации статей, пунктов и их подразделений, формул отмены и изменения актов и их частей затрудняют использование законодательства.

СТРУКТУРА: Заголовок нормативного акта является внешним формальным реквизитом и составной частью поискового образа документа. Заголовок обозначает предмет регулирования акта, во многом определяет сферу его действия, выбор необходимого нормативного материала, является начальным этапом ознакомления с содержанием правового акта, важным инструментом учета и систематизации законодательства.

Заголовок в принципе не носит и не должен носить нормативного характера, однако он имеет определенное ориентирующее значение для отыскания, учета и систематизации юридических предписаний.

Введение (преамбула) - самостоятельная органическая часть акта, служащая важным дополнением к его основной, нормативной части. Она не разделена на отдельные статьи и, определяя цели и задачи издания акта, характеризуя социально-политическую обстановку, которая побудила его издать, объединяет все предписания акта единой идеей, общей политической и правовой основой, целевой направленностью.

Преамбула помогает полнее и глубже понять социально-политическое значение и необходимость издаваемых актов, заостряет внимание на актуальных вопросах правового регулирования, мобилизует исполнителей на неуклонное осуществление сформулированных в ней предписаний.

Рубрикация нормативного акта.

Если акт представляет собой объемный и сложный по своему построению документ, он обычно делится на части, разделы, главы, подразделы и т. д. Внутренняя рубрикация нормативных актов опирается на материальные основания - деление регулируемых правом общественных отношений на определенные сферы в зависимости от их характера и содержания и отражает (во всяком случае должна отражать) внутреннюю структуру соответствующей отрасли (подотрасли) законодательства, правового института. Чем ближе структура нормативного акта к системе законодательства, тем удачнее она, тем эффективнее служит делу упорядочения общественных отношений в регионе.

Как и заголовок, структура закона является источником информации о его содержании. Разделение на рубрики, их наименования помогают глубже уяснять нормативные предписания, определять связи между ними. Рубрикация упрощает пользование актом, его систематизацию, производство ссылок, помогает быстро ориентироваться в нормативном материале, улучшает внутреннее построение акта.

Роль государственного языка в соврменном законодательстве.

Государственный язык Российской Федерации можно рассматривать как системообразующий фактор сохранения целостности Российской Федерации, как инструмент для выражения воли народа и каждого гражданина страны, как необходимый элемент для осуществления единообразия государственного управления и понимания государственной воли, как механизм для реализации прав и обязанностей населения России, как национальный признак в международных правоотношениях.

Несовершенная языковая форма (наличие сложных предложений, замена терминов, которые нельзя заменить) способствует неэффективности правоприменения.

К числу наиболее распространённых погрешностей языка законов относятся:

неоправданное заимствование иноязычной терминологии при наличии соответствующих терминов в русском языке (напр., «дилер» вместо «представитель», «менеджер» вместо «управляющий» и т. п.);

«юридизация» элементов обыденной и публицистической лексики («потребительская корзина», «отмывание денежных средств»);

злоупотребление дефинициями, когда в текстах законов без особой надобности определяются не только юридические термины, но и научные, технические, а также слова, вообще не являющиеся терминами;

неверное обозначение модальности нормативного предписания (напр., использование в обязывающей норме слова «вправе» вместо «должен» или «обязан»);

злоупотребление оценочными понятиями, то есть крайне абстрактными, неопределёнными, расплывчатыми словами и словосочетаниями, способными в процессе толкования приобрести у различных интерпретаторов разные (если не противоположные) смыслы (напр., «негативные последствия»);

неправильное установление логико-семантических отношений между понятиями (напр., «привлечение к налогу»);

неясность формулировок законодательных актов, проявляющаяся в их языковой недостаточности (мысль законодателя выражена не достаточно полно) либо избыточности (в тексте нормы присутствуют лишние слова, затрудняющие постижение её смысла);

неточность формулировок законодательных актов, когда мысль законодателя оформлена ненадлежащими лексическими средствами;

искусственное усложнение синтаксических конструкций, ввиду чего смысл нормы улавливается с трудом.

Предупреждение этих и других погрешностей обеспечивается соблюдением правил юридической техники при составлении проектов нормативных актов.

Проблема: Параллельное использование общегосударственного языка и государственного языка республики требует более детального разграничения, чем это существует в настоящее время.

Если в республике введен государственный язык, означает ли это обязательное одновременное использование общегосударственного и республиканского государственных языков в упомянутых официальных сферах, - ответа на этот вопрос в законодательстве не содержится. Из данной правовой нормы не следует, должна ли обязательность применения двух государственных языков иметь "жесткую" форму или решение вопроса может основываться на добровольном соглашении сторон. Республики в составе РФ представляют собой многонациональные сообщества со значительным процентом русскоязычного населения (только в Республике Тыва и Чувашской Республике "титульная" нация составляет более 60% населения), и необходимость учитывать все языковые интересы с очевидностью приводит к использованию в официальных отношениях не государственного языка республики, а языка большинства населения данной местности.

Учитывая особенности национальной структуры населения, характерные практически для всех российских республик, и потребность в стабильных национальных отношениях, в законодательстве должен быть предусмотрен порядок альтернативного использования национальных языков в официальной сфере. Понятия "язык населения данной местности", как и "государственный язык", должны в значительной степени трансформироваться в "язык, наиболее приемлемый для сторон", при этом приоритет выбора языка должен оставаться за гражданином.

33. Лексические, грамматические, фонетические и стилистические нормы языка закона. Специфика употребления терминов в тексте законодательного акта.

Язык закона (язык нормативных правовых актов) — совокупность лексических, синтаксических и стилистических средств, посредством которых формируется текст закона или иного нормативного правового акта.

Лексические особенности

1. Употребление юридической терминологии (апелляция, кассация, истец).

2. Употребление латинизмов (де-юре, де-факто).

3. Использование архаизмов (глава государства) и историзмов (декрет).

4. Используется абстрактная лексика и практически отсутствует экспрессивно-эмоциональные языковые средства. Здесь много антонимов, так как законодательная речь отражает противоположные интересы, противополагает и сопоставляет понятия: права и обязанности, труд и отдых, личный и общественный, истец и ответчик, преступление и наказание, регистрация брака и расторжение брака, усыновление ребенка и лишение родительских прав, добровольно и принудительно, удерживать и начислять.

Морфологические особенности

1. Употребление аббревиатур (МВД, РФ) и сложносокращенных слов (налогоплательщик, наследодатель).

2. Употребление глаголов, имеющих императивный характер (осуществлять контроль, оказывать помощь).

Синтаксические особенности

1. Частое употребление побудительных, императивных предложе-ний со словами должен, обязан (Обвиняемый не обязан доказывать свою невиновность).

2. Преимущественное использование косвенной речи.

3. Условно-инфинитивные конструкции (Если заявитель просит зарегистрировать...).

Объективность проявляется в полном отсутствии эмоционально окрашенной лексики. Способствуют объективности существительные, называющих лицо обобщенно, как носителя определенных функций, как представителя государства: следователь, суд, прокурор и др.

Объективности изложения служит прямой порядок слов, последовательная смена тем, а также безличные предложения: Мне поручено производство следственных действий; расследованием установлено; из заявления усматривается; было обнаружено и изъято; в возбуждении уголовного дела отказано и др.

Официальность проявляется в отсутствии слов в переносном значении, в отсутствии разговорной и жаргонной лексики. Здесь не может быть слов с суффиксами субъективной оценки типа на убитой было беленькое платьице (надо: платье белого цвета); в простенке стоял столик (надо: журнальный столик).

Характерной чертой является употребление специальных сочинительных союзов: а равно, равно как, а также, как... так и. Здесь отмечается преимущественное использование косвенной речи (прямая речь возможна только тогда, когда дословно цитируются законодательные акты, а также в устной судебной речи адвокатов, прокуроров и других членов суда).

Юридический язык характеризуется точностью, ясностью, использованием слов и терминов в строго определенном смысле. Юридическому языку свойственны простота и надежность грамматических конструкций, исключающих двусмысленность.

В числе таких стилистических речевых особенностей называются:

1) безличность изложения, «отсутствие присутствия» автора

2) безадресность высказываний, отсутствие обращений, личных местоимений 2-го лица;

3) сухость изложения

4) стремление к точности и однозначности выражения, стремление к снижению синонимии и омонимии;

5) высокая степень терминоризированности лексики;

6) высокая степень клишированности изложения, выражающаяся в использовании устойчивых словосочетаний с регламентированной сочетаемостью слов (напр., «в установленном порядке», «заключение договора» и т. д.);

известная доля использования архаизмов (напр., «пристав», «займодавец», «поклажедатель»);

7) преимущественное использование настоящего времени;

8) использование исключительно повествовательных форм предложения;

Фонетические: небольшие по объему предложения, отсутствие сонорных звуков, слов со сложным ударением.

Классификация юридических терминов

1) слова общего пользования;

2) слова общего пользования, приобретающие в нормативных актах более узкий и однозначный смысл;

3) специальные юридические термины;

4) технические термины.

В тексте законов нередко встречаются ошибки, связанные с немотивированным выбором терминов, их лексической несочетаемостью, несоблюдением единообразия терминов, неправильным использованием одновременно терминов, обозначающих их видовое и родовое понятия.

Рекомендации к употреблению юридических терминов

1)Во избежание неопределенности юридические термины должны употребляться в их прямом, непосредственном и широко признанном смысле. Любой переносный смысл юридического термина принципиально недопустим.

2)Необходимо отдавать предпочтение простым и понятным терминам. Принципиально недопустимо использование чрезмерно сложных и непонятных терминов.

3) Необходимо избегать в законодательстве употребления устаревших, вышедших из бытового языка терминов.

4) Следует воздерживаться от неудачных, не оправдавших себя словесных терминов и слов, взятых из бюрократического языка.

5) Следует употреблять термины, получившие всеобщее признание в литературном языке. Недопустимо введение сравнительно малоупотребляемых и искусственных терминов.

6) Не всегда нужно отказываться от старых, установившихся терминов.

7) Недопустимо употребление двусмысленных и лишенных достаточной определенности терминов.

8) Законодательный текст не следует обременять терминами, заимствованными из иностранных языков. Их употребление допустимо лишь в случае крайней необходимости.

34. Проблема совершенствования законодательного стиля. Лингвистическое качество закона как гарантия правильного толкования его норм.

35. Тексты – правоприменительные акты как носители юридически значимой информации. Общие требования к языку процессуальных документов.

Текст — одна из важнейших жизненных форм выражения права.

Юридический документ, иной письменный носитель юридической информации имеют текстовые особенности, своеобразное языковое выражение.

Правоприменительный акт - официальный правовой акт, содержащий индивидуальное государственно-властное веление, вынесенный компетентным органом по конкретному юридическому делу, и обеспечиваемый мерами государственных гарантий и санкций.

Акты применения - носители юридически значимой информации, обеспечивают действие закона, его претворение в жизнь. Они представляют собой необходимый и важнейший элемент правовой системы государства.

Они издаются компетентными органами или должностными лицами. Как правило, это органы государства или их должностные лица.

Правоприменительные акты строго индивидуальны, то есть адресованы поименно определенным лицам. Этим они отличаются от нормативных актов, обладающих общим характером.

Акты применения права направлены на реализацию требований юридических норм, так как конкретизируют общие предписания норм права применительно к определенным ситуациям и лицам, официально фиксируют их субъективные права, обязанности или меру юридической ответственности, то есть выполняют функцию индивидуального регулирования.

Реализация правоприменительных актов обеспечена государственным принуждением. При этом акт применения права– документ, который является непосредственным основанием для использования государственных принудительных мер.

Виды

указы, приговоры, приказы, решения и пр.

по функциям права:

регулятивные (приказ о повышении по службе)

охранительные (постановление о возбуждении уголовного дела)

по юридической природе:

- основные (выражают конечное решение по юридическому делу - приговор, решение суда)

- вспомогательные (подготавливают издание основных - постановление о привлечении лица в качестве обвиняемого)

по предмету правового регулирования:

акты гражданско-правовые, уголовно-правовые и пр.

Любое уголовно-процессуальное решение состоит из трех частей: вводной, описательно-мотивировочной и резолютивной.

Вводная часть содержит указания на то, кем вынесено решение, когда и где, в отношении кого или по какому факту, а также ссылки на нормы процессуального права, регламентирующих принятие подобного решения.

Описательно-мотивировочная часть содержит изложение юридического факта, по поводу которого принимается решение, а также мотивы принятия именно такого, а не какого-либо иного решения, т.е. должны быть приведены доводы, подтвержденные доказательствами, обосновывающими однозначный вывод по делу.

Резолютивная часть содержит указание на тот факт или конкретное лицо в отношении которых принимается решение и властные указания на то, каким образом и кому необходимо поступить.

В процессуальной речи, реализующейся преимущественно в письменной форме, предъявляются повышенные требования.

Причинами, приводящими к неточности, неясности и двусмысленности при составлении деловых и процессуальных документах, являются:

а) употребление слов в значении, несвойственном для литературного языка;

б) неумение пользоваться синонимами, паронимами, терминами, многозначными словами и омонимами;

в) межъязыковая лексико-семантическая интерференция в условиях билингвизма;

г) нарушение норм лексической, грамматической и стилистической сочетаемости;

д) речевая избыточность;

е) речевая недостаточность.

Каждый процессуальный документ должен соответствовать требованиям закона в отношении официальных реквизитов и содержания. Культура процессуальных документов включает культурный язык и стиль изложения в них фактов и решений, составляющих сущность документов.

Процессуальные документы должны быть логичными, ясными, непротиворечивыми.

Языковая культура документа предполагает такое его изложение, которое исключает бюрократические обороты речи, канцеляризмы, словесные штампы разного рода.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]