![](/user_photo/2706_HbeT2.jpg)
- •Урок 2. Говорят, что вы получили два приза, не так ли?
- •Урок 3. Что передали по прогнозу погоды?
- •Урок 4. Не пойти ли нам после обеда навестить (друга) в больницу?
- •Урок 5. Сколько вы сказали, стоит комната?
- •Урок 6. Я волнуюсь, смогу ли я привыкнуть к жизни в пансионе.
- •Урок 7. Купить дом в Сеуле все равно, что достать звезду с неба.
- •63빌딩 имя собств. - название высотного здания в г. Сеул, которое имеет 63 этажа.
- •Урок 8. Шумно, потому что слышен гул машин.
- •Урок 9. В любое время можно сделать денежный вклад и снять его, не так ли?
- •Урок 10. Как не искал, не нашел (не видно).
- •Урок 11. Как насчет того, чтобы хотя бы поужинать вместе?
- •2.Случай; положение; состояние; обстоятельство
- •Урок 12. Идет (передача) объявления.
- •Урок 13. Чтобы приготовить пулькоги, нужны такие продукты.
- •Урок 14. Вкус пулькоги отличается в зависимости от приправ.
- •1. N에(게) 달려 있다 «зависеть от кого, чего»
- •Урок 15. Попробуйте спросить в агентстве недвижимости?
- •Урок 16. Как вам брюки, которые я надела?
- •Урок 17. Чем угостить племянницу?
- •Урок 18. Если не купить билеты, даже не думайте поехать на родину.
- •Урок 19. Думаю дома приготовить что-нибудь вроде рисовых пирожков.
- •6. N에 자신이 있다 [없다] «быть уверенным (неуверенным) в чем-либо», «хорошо (плохо) уметь что-либо делать»
- •Урок 20. Прости, что заставил долго ждать.
- •7. 어쩔 수(가) 없다 «ничего не поделаешь»
- •Урок 21. Попробуйте разгадать (загадку).
- •Урок 22. Похоже, что лучше сфотографироваться в фотоателье?
- •2. Возить; подвозить; подсаживать; посадить кого в вагон; посадить кого на судно; заставлять кататься
- •Урок 23. Почему телевизор не показывает?
- •8. 할 수 없다 «ничего не поделаешь»
- •Урок 24. Что вы сказали, у вас сломалось?
- •Урок 25. Я получил приглашение.
- •Урок 26. До женитьбы еще далеко!
- •Урок 27. Ты беспокоишься, что, боишься что нас отругают?
- •Урок 28. Если вы выиграете сто миллионов вон…
- •1. 만약 [만일](에) a/V-(으)ㄴ/는다면 «Если…, то…»
- •Урок 29. Зеркало.
- •2.Совершенно; совсем; никак
- •Урок 30. Расскажите мне все, связанное с путешествием.
- •Урок 31. Корейская письменность достойна гордости перед миром.
- •Урок 32. Мне было интересно, что это за день.
- •2. Отдельный; одинокий
- •Урок 33. Похоже, что вы очарованы корейскими горами.
- •Урок 34. Стихи и песни.
Урок 9. В любое время можно сделать денежный вклад и снять его, не так ли?
Лексический комментарий
예금하다 гл. - делать (денежный) вклад; депонировать
~을 인출하다 снимать вклад
당좌 ~ бессрочный депозит
정기 ~ срочный депозит (вклад)
여쭈다/여쭙다 гл. - докладывать; сообщать; спрашивать; приветствовать
통장 сущ. - карточка; сберегательная книжка
예금 ~ сберегательная книжка
우선 нар. - прежде всего
용지 сущ. - бланк; форма
~에 기입하다 заполнять бланк
투표~ (избирательный) бюллетень
성명 сущ. - заявление; декларация; ~하다 сделать заявление; заявлять о ком-чём; объявлять
성명서 заявление; декларация
도장 сущ. - печать; штамп
~을 만들다 изготовлять печать
~을 찍다 ставить печать
찍다 гл. - ставить штамп (печать); штемпелевать; штамповать
서명하다 гл. - подписывать(ся); поставить подпись
언제든지- всегда; в любое время
비밀 сущ. - тайна, секрет
~스럽다 тайный
~스레 тайно; втайне; негласно
~하다 хранить тайну
~로 간직하다 хранить в тайне
~ 공작 тайный заговор
~ 결사 тайное сообщество
~ 경찰 секретный агент полиции
~ 외교 тайная дипломатия
~ 첩보 тайный агент
~ 투표 тайное голосование
금액 сущ. - сумма (денег); ~의 суммовой
상당한 ~ крупные суммы
전체 ~ общая сумма
~으로 표시하여 в суммовом выражении
사용(하다) гл. - использовать
~하게 되다 войти в употребление
~가치 потребительская стоимость
어디든지
누구든지- кто-нибудь; кто угодно
무엇이든지- что-нибудь
저금(하다) гл. - копить деньги; вкладывать деньги в сберкассу
담그다 гл. - погружать (в жидкость); солить; мариновать; заваривать
술을 ~ варить пиво; курить вино; делать водку
장을 ~приготовлять соевый соус
찬물에 발을 ~ погружать ноги в холодную воду
청구서 сущ. - требование; заявка; счёт
계좌 번호 сущ. - номер счёта в банке
수표 сущ. - чек
~로 지불하다 заплатить по чеку
무기명 ~ чек на предъявителя
무통장 입금증 сущ. – чек на депозит без банковской книжки
거래 은행 сущ. – банк (чей-либо)
농협 сущ. - сельскохозяйственный кооператив; название корейского банка
주민등록번호 сущ. - номер гражданской регистрации
다이어트 сущ. - диета
입금(하다) гл. - делать взнос (в банк); поступать (о деньгах)
Грамматический комментарий
1. 언제든지 [어디든지, 누구든지, 무엇이든지]
Значение: частица -(이)든지 присоединяется к вопросительно-неопределенным местоимениям и придают новому слову значение «любой». В большинстве случаев подобное слово может заменяться конструкцией 아무 N(이)나.
Правила присоединения: -든지 – к именному слову на открытый слог; -이든지 – к именному слову на закрытый слог.
Примеры:
저는 하루 종일 집에 있을 거니까 언제든지 놀러 오세요. Я весь день буду дома, так что приходите в гости в любое время.
먹는 것은 뭐든지 잘 먹어요. Я все ем с аппетитом.
누구든지 공짜로 박물관에 들어갈 수 있대요. Говорят, любой может пройти в музей бесплатно.
어디든지 가 보고 싶은 것이 있으면 말씀하세요. Если вы куда-либо хотите сходить, в любое место, скажите.
2. 여쭈다/여쭙다
Примеры:
내리실 역을 모른다면, 벽에 붙어있는 지도를 보거나 다른 승객분들께 여쭈어 보십시오. Если вы не знаете станцию, на которой будете выходить, посмотрите на схему, которая висит на стене, или спросите у другого пассажира.
부모님께 여쭈워 보고 결정하겠습니다. Спрошу у родителей и приму решение.
3. A/V-(으)ㄴ/는/(으)ㄹ 모양이다 «кажется что…», «похоже что…»,
Значение: буквально конструкция имеет значение «выглядеть так…», «имеет такой вид…». Употребляется, когда говорящий не обладает информацией из первых рук, и полагается на непрямые свидетельства, т.е внешние свидетельства или чужую информацию. Более или менее взаимозаменяется с конструкциями V-나 보다 и A-(으)ㄴ 가 보다.
Правила присоединения: к глагольной основе присоединяются причастные суффиксы –(으)ㄴ/는/(으)ㄹ, к прилагательному – суффикс атрибутивной формы –(으)ㄴ.
Примеры:
마크: 신랑 신부가 참 행복해 보여요. Жених и невеста выглядят очень счастливыми.
민지: 네, 특히 동수 씨가 기분이 좋은 모양이에요. 아까부터 싱글벙글 웃고 있어요. Да, особенно у Донсу, похоже, хорошее настроение. Он все время смеется.
마크: 동수 씨 성희 씨 신혼 생활이 어떻대요? Как говорят, живут молодожены Донсу и Сонхи.
민지: 동수 씨와 성격이 달라서 많이 싸우는 모양이에요. Кажется, что они часто ссорятся, потому что с Донсу у них разные характеры.
마크: 성희 씨하고 동수 씨하고 어떻게 만났대요? Как, говорят, встретились Сонхи и Донсу?
민지: 친척 소개로 마난 모양이에요. Кажется, они познакомились через родственников.
스티브: 구름이 시커먼 걸 보니까 비가 올 모양이에요. Смотрю, тучи черные (собираются), похоже, дождь будет.
민지: 네. 라디오에서 비가 온다고 했어요. Да, по радио передали, что будет дождь.
4. 우선 «прежде, сначала»
Примеры:
먼 길에 피로하실 텐데, 우선 잠깐 쉬시고 자세한 말씀은 차차로 여쭙겠습니다. Думаю, вы устали с дальней дороги, сначала отдохните немного, а потом подробнее вас расспрошу.
5. V-는 대신 «вместо того, чтобы делать…», «вместо кого, чего…»
Состоит из: суффикса причастия настоящего времени и послелога대신.
Примеры:
어머니 대신에 내가 밥을 짖었다. Я приготовил еду вместо мамы.
철수 대신 영희가 나가기로 했습니다. Ёнхи решила выйти вместо Чольсу.
6. V-는 법 «как делать что-либо…»
Состоит из: суффикса причастия настоящего времени и существительного 법 «способ, метод».
Примеры:
그녀가 요리하는 법 전혀 몰라. Она совершенно не умеет готовить.