- •Содержание
- •Пояснительная записка
- •Цели и задачи дисциплины
- •Требования к уровню Усвоения содержания дисциплины
- •Объем дисциплины Объем дисциплины и виды учебной работы
- •Содержание курса
- •(Как правильно оформлять документы)
- •Темы практических занятий
- •Теоретический минимум курса «Русский язык и культура речи»
- •Тема 2. Стили речи.
- •Тема 3. Нормы официально-делового стиля (как правильно оформлять документы)
- •Распорядительные документы
- •Информационно-справочные документы
- •Личные документы
- •Расположение частей заявления
- •Задания для самостоятельной работы студентов
- •Методические рекомендации к выполнению контрольной работы
- •Советы студенту, выполняющему контрольную работу
- •Вопросы для самопроверки знаний теории
- •Варианты контрольных работ Вариант № 1
- •Вариант № 2
- •Вариант № 3
- •Вариант № 4
- •Вариант № 5
- •Вариант № 6
- •Вариант № 7
- •Вариант № 8
- •Вариант № 9
- •Вариант № 10
- •Примерная тематика рефератов и рекомендуемая литература
- •Новые явления в русском языке 1990-2000 гг.
- •Вопросы для подготовки к зачету по дисциплине «русский язык и культура речи»
- •Учебно-методическое обеспечение дисциплины Литература
- •Методическое обеспечение дисциплины
- •Материально-техническое обеспечение дисциплины
- •Образец резюме:
- •Словарь ударений и литературного произношения
- •Грамматический минимум синтаксис Цитаты
- •Бессоюзное сложное предложение
- •Сложносочиненное предложение
- •Сложноподчиненное предложение
- •Вводные слова
- •Обособленные определения
- •Обособленные обстоятельства
- •Обособленные дополнения
- •Приложения
- •Сравнительные обороты
- •Однородные члены предложения
- •Повторяющиеся союзы при однородных членах предложения
- •Обобщающие слова при однородных членах предложения
- •Употребление тире в простом предложении
- •Орфография н и нн в разных частях речи
- •Правописание наречий
- •Правописание союзов
- •Правописание предлогов
- •Правописание частиц
- •Написание частицы не
- •Написание не с причастиями
- •Редкие случаи написания частицы не
- •Правописание глаголов
- •О государственном языке Российской Федерации
- •Русский язык и культура речи Учебно-методический комплекс для студентов заочного отделения
Вводные слова
Вводные слова, сочетания и предложения выражают отношение пишущего к содержанию написанного: радость, огорчение, уверенность, неуверенность, предположение; указывают на источник сообщения, на способы оформления мысли и т. п. Поэтому в предложении следует искать элементы именно такого характера, так как одни и те же слова могут быть вводными: Он, может быть, еще вернется – или невводными: Он может быть хорошим рассказчиком. Что касается знаков препинания, то используются только запятые, а тире ставится только тогда, когда во вводном словосочетании опущено одно слово: С одной стороны, мы устали, с другой – у нас еще много работы.
Следует помнить:
а) слово наконец будет вводным только в конце какого-либо перечисления: Демократы, либералы, монархисты, наконец, анархисты одинаково оценили эти события, а в значении «под конец», «в конце концов», «напоследок» не будет вводным и к нему в этом случае можно добавить частицу -то: Давал три бала ежегодно и промотался наконец;
б) слово однако вводным является в середине или в конце простого предложения: Он, однако, не пришел, а в начале простого предложения равно по значению союзу «но» и вводным не является: Однако он не пришел;
в) слово вообще получает вводность в значении «вообще говоря»: Он, вообще, парень неплохой, а в значении «вовсе», «совершенно» не является вводным: Он вообще не решил задачи;
г) слово бывало всегда вводное: Я, бывало, не раз сидел здесь с удочками;
д) слова ведь, вот, будто, как будто, словно, якобы, именно, как раз, едва ли, вряд ли, почти, приблизительно, примерно, просто, решительно, исключительно, как бы, даже, вдруг вводными никогда не бывают, а потому и не обособляются запятыми.
Для вводных предложений большого размера применяется тире: Мой приход – я это сразу заметил – поначалу смутил гостей, а скобки применяются только для вставных предложений, которые содержат добавочные сведения: Однажды (это было перед самой войной) отправились мы на охоту.
Обособленные определения
Чаще всего встречаются обособленные определения, выраженные причастным оборотом.
Всегда обособляются причастные обороты, стоящие после определяемого слова: Пес, бегущий берегом моря, определения к личным местоимениям: А он, мятежный, ищет бури... и определения, имеющие добавочное обстоятельственное значение, а потому могущие быть замененными оборотами с деепричастием будучи или придаточным предложением места, времени, причины, цели: Забытый всеми, щенок жалобно скулил за дверью, срв.: Щенок скулил, потому что был забыт всеми. Молодому человеку, влюбленному, невозможно не проболтаться, срв.: Молодому человеку, будучи влюбленным...
Два одиночных определения обязательно обособляются лишь тогда, когда у определяемого слова есть еще одно препозитивное определение: Наступила южная ночь, лунная, теплая, в противном же случае могут и не обособляться, хотя, как правило, такие определения обособляются: По дороге зимней, скучной тройка борзая бежит, но: Он снова увидел дуб, мощный, раскидистый.
Несогласованные определения только в том случае обособляются, если относятся к личному местоимению: Вы, с вашей добротой, поймете меня – или имени собственному: Катя, в белом костюме и шляпке, вошла в комнату.
Не обособляются определения, в том числе и причастные обороты, не имеющие добавочного обстоятельственного значения, стоящие перед определяемым словом. Значит, главное внимание при работе с определениями должно быть сосредоточено на их месте по отношению к определяемому слову, на степени их распространенности и на характере определяемого слова.