- •Isbn 5-89349-098-3 (Флинта)
- •План лекций по истории литературы англии раннего средневековья — конца XVIII века
- •I. Понятие «английскости». Его наполнение. Истоки и история формирования.
- •VI. Понятие о Возрождении. Спор о термине и мотивы выделения Возрождения в самостоятельную эпоху. Изменение отношения к человеку. Понятие о гуманизме и Реформации. Т. Мор.
- •X. Английский роман XVIII века. Обзор. Вырастание романа из периферийных жанров журналистики и деловых записей. Сохранение журналистской установки на достоверность изображаемых событий.
- •Планы практических занятий Англосаксонский эпос «Беовульф»
- •II. Романы о Тристане и Изольде (по книге т. Мэлори «Смерть Артура»)
- •III. Баллады о Робине Гуде
- •IV. Джеффри Чосер. «Кентерберийские рассказы»
- •V. Английский сонет
- •Часть II
- •VI. Эвфуистический стиль и ранний Шекспир
- •VII. Уильям Шекспир. «Сон в летнюю ночь»
- •VIII. Поэзия Джона Донна
- •IX. Джон Мильтон. «Потерянный рай»
- •X. Александр Поуп.
- •XI. Роман Даниэля Дефо «Робинзон Крузо» и «Путешествия Гулливера» Джонатана Свифта
- •План лекций по истории литературы англии конца XVIII — конца XX вв.
- •Планы практических занятий
- •Поэтическое открытие детства английской литературой на рубеже XVIII—XIX вв.
- •II. Лироэпическая поэма. Типология жанра
- •Функции детских образов в творчестве ч. Диккенса
- •IV. Детская английская литература
- •V. Своеобразие поэзии т.С. Элиота
- •Список обязательной литературы
- •Вопросы к экзамену по курсу истории литературы англии
- •У. Шекспир. «трагическая история гамлета, принца датского» Работа с текстом перевода, смысловыми и художественными деталями, особенностями композиции. Комментарии
- •Контрольно-обобщающие вопросы и задания
- •Гуманисты Возрождения о чести, достоинстве, любви
- •Эпизоды критических работ о «Гамлете»
- •Жанровое своеобразие «Гамлета». Его место в английской драматургии Возрождения и творчестве Шекспира
- •Гамлетовские реминисценции в художественной литературе а. Мердок. «черный принц»
- •Приложения, тексты, вопросы и задания для самостоятельной работы
- •Тема I. Функции образов эльфов, фей, призраков и ведьм и способы их создания (Сост. О. Марчукова, е. Дорошенко, е. Гальперина)
- •V. Шекпир. «буря»
- •Часть II
- •I. Джером к. Джером. «пирушка с привидениями»
- •Тема II. О хорошем отношении к лошадям (Сост. О. Сочетаева)
- •I. Бой кухулина с фердиадом
- •II. Дж. Чосер.
- •III. P. Бернс. «новогодний привет старого фермера его старой лошади»
- •IV. Дж. Свифт «путешествие гулливера.
- •V. Дж. Голсуорси. «сага о форсайтах»
- •VI. Дж.Р.Р. Толкиен. «властелин колец»
- •Тема III. Коты как реалия английской жизни (Сост. Е. Кокина)
- •Тема IV. Функции описания костюма в английской литературе (Сост. И коммент. И. Инфимовской, о. Панковой)
- •Тема V. Стремление к земной славе как магистральный сюжет. «Честь» и «слава» как ключевые слова (Сост. М. Славина)
- •Тема VI. Мотивация поединков и их жанровые воплощения (Сост. М. Альтман)
- •Тема VII. Человек перед лицом смерти (Сост. М. Альтман, е. Лисицына)
- •Тема VIII. Числа, их значения и функции в художественных произведениях (Сост.: и. Орлова, с. Кошелева, е. Кузнецова, коммент. С. Кошелевой, е. Черноземовой)
- •Литературоведческие работы общего характера
- •Писатели великобритании - лауреаты нобелевской премии
- •Новые книги oxford university press
- •Содержание
II. Романы о Тристане и Изольде (по книге т. Мэлори «Смерть Артура»)
1. Этимология названия жанра (romance). Жанровые отличия romance и novel.
2. Рыцарский роман как синтез лирических и эпических традиций.
3. Согласны ли вы с утверждением, что героический эпос ориентирован на слушателя-воина, а рыцарский роман адресован даме?
4. Время и география бытования. История создания книги Т. Мэлори «Смерть Артура».
5. Понятие о куртуазности и рыцарской любви. Рыцарская любовь в литературе и действительности.
6. Рыцарский роман как учредитель и критик кодекса рыцарской чести.
7. Судьба рыцарской идеи.
См. литературу к лекции IV, с. 4—5.
Дополнительно
1. Критический обзор Серебрякова С.Б. «Европейские теории генезиса куртуазной любви»//Вопр. древнегрузинской лит. и руставелологии. - 1974. - № 4. - С. 153-174.
2. Сервантес М. Дон Кихот.
3. Скотт В. Айвенго.
4. Теннисон А. Королевские идиллии.
5. Киплинг Р. Пак с волшебных холмов. Подарки фей.
6. Твен М. Янки при дворе короля Артура.
7. Грин Р. Ланселин. Приключения короля Артура и рыцарей круглого стола.
8. Джойс Дж. Поминки по Финнегану.
9. Пристли Дж. 31 июля.
10. Уайт Т. Король в прошлом и король в грядущем.
III. Баллады о Робине Гуде
1. Жанр баллады. Отличие баллады от исторической песни.
2. Основные циклы шотландских и английских баллад. Их жанровые модификации:
-
соотнесенность с жанром пасторали;
-
комические баллады;
-
мистические баллады;
-
мотив заколдованной красавицы в балладах, перекличка с жанром сказки.
3. Основные персонажи баллад о Робине Гуде и их функции.
4. Функции образа Робина Гуда:
-
воплощение общенациональной идеи справедливости;
-
Робин Гуд как творец мифа о себе.
5. Основные темы и мотивы:
-
мотив превращения соперника в соратника.
Литература
1. Английские и шотландские баллады/Вступ. ст. Л. Аринштейн. — М., 1988.-С. 11-28.
2. Висковатый П. М.Ю. Лермонтов. Юность поэта. — Гл. V. — Шотландский бард Фома Лермонт//Русская мысль, 1882. — № 2. — С. 152—155.
3. Диброва И.А. К вопросу теории и истории жанра английской народной баллады//Вопр. романо-германской филологии. — Киев, 1974. - С. 53-68.
4. Колесников Б.И. Традиции и новаторство в шотландской поэзии XVI—XVIII веков.— М., 1970.— Зарождение шотландской национальной литературы. — С. 9—56.
5. Мещанская О.Л. Народная баллада Англии (цикл о Робине Гуде): Автореф. канд. филолог, наук. — Горький, 1967.
6. Мещанская О.Л. Образ мятежника в народно-поэтическом творчестве Англии средних веков и последующая литературная традиция// Литературные связи и проблема взаимовлияний. — Горький, 1984. — С. 58-65.
Дополнительно
Скотт В. Айвенго.
IV. Джеффри Чосер. «Кентерберийские рассказы»
1. Паломничество как культурно-историческое явление. Ритуальность. Порядок паломников в кавалькаде. (По тексту Дж. Чосера.)
2. Паломничество как жанр. Его отличия от жанра путешествий. Целеполагание. Понятие о духовной вертикали.
3. Семантика слов «путь» и «дорога».
4. Композиция книги в сопоставлении с «Декамероном» Боккаччо.
5. Меняющееся представление о человеческом достоинстве как показатель движения времени и смены культурно-исторических эпох:
-
рыцарь и его сын (по Прологу);
-
представление о чести рыцаря и батской ткачихи (сопоставление Пролога к рассказу и его содержания).
6. «Рассказы» как энциклопедия жанров:
-
черты рыцарского романа в рассказе рыцаря;
-
возможно ли в рыцарском романе утверждение «Страдание одного сердца стоит богатства целой страны»?
-
соотнесенность Пролога к рассказу батской ткачихи с жанром исповеди;
-
соотнесенность рассказа батской ткачихи с жанром рыцарского романа и жанром баллады;
-
притчеобразностъ рассказа продавца индульгенций;
-
соотнесенность рассказа монастырского капеллана о петухе и курочке Шантиклэре и Пертелот с традициями животного эпоса,
-
рассказ монаха и традиции средневековой драмы (рассказ о персонаже от третьего лица); исторические миниатюры и «Маленькие трагедии»;
-
рассказы мельника и врача в сопоставлении с жанром новеллы.
Задания:
-
Прочитайте первые строки Пролога. Какие читательские ожидания появляются при их чтении?
См. литературу к лекции V.
GEOFFREY CHAUCER
THE CANTERBURY TALES
The Prologue
Whan that Aprille with his shoures sote
The droghte of Marche hath perced to the rote,
And bathed every veyne in swich licour,
Of which vertu engendred is the flour;
Whan Zephirus eek with his swete breeth
Inspired hath in every holt and heeth
The tendre croppes, and the yonge sonne
Hath in the Ram his haife cours y-ronne,
And smale fowles maken melodye,
That slepen al the night with open ye,
(So priketh hem nature in hir corages):
Than longen folk to goon on pilgrimages
(And palmers for to seken straunge strondes)
To ferne halwes, couthe in sondry londes;
And specially, from every shires ende
Of Engelond, to Canterbury they wende,
The holy blisful martir for to seke,
That hem hath holpen, whan that they were seke.
ДЖЕФФРИ ЧОСЕР
КЕНТЕРБЕРИЙСКИЕ РАССКАЗЫ
Общий пролог
Когда апрель обильными дождями
Разрыхлил землю, взрытую ростками,
И, мартовскую жажду утоля,
От корня до зеленого стебля
Набухли жилки той весенней силой,
Что в каждой роще почки распустила,
А солнце юное в своем пути
Весь Овна знак успело обойти,
И, ни на миг в ночи не засыпая,
Без умолку звенели птичьи стаи,
Так сердце им встревожил зов весны, —
Тогда со всех концов родной страны
Паломников бессчетных вереницы
Мощам заморским снова поклониться
Стремились истово; но многих влек
Фома Бекет, святой, что им помог
В беде иль исцелил недуг старинный,
Сам смерть приняв, как мученик безвинный.
Пер. И. Кашкина
-
Чем вы можете объяснить отсутствие имени Фомы Бекета в оригинале и его наличие в тексте перевода?
Дополнительно
Элиот Т.С. Убийство в Храме//Еliot T.S. Murder in the Cathedral// Элиот Т.С. Избранная поэзия: Поэмы, лирика, драматические произведения/Л. Аринштейн, С. Степанов. - СПб., 1994. - С. 235-361.