- •Предисловие
- •Рекомендации по организации самостоятельной работы
- •Задания для самостоятельной работы
- •Профессионально-ориентированные тексты и лексико-грамматические контрольные работы unit 1 the work of a customs officer
- •Working on the text
- •Grammar The System of Tenses. Active Voice.
- •Vocabulary
- •Unit 2 customs areas
- •Duty collection
- •Classification
- •7. Bonded warehouses
- •8. Canine enforcement
- •9. Smuggling information collection
- •10. Investigation
- •11 .Laboratory procedures
- •12. Customs brokers
- •Working on the text
- •Grammar The System of Tenses. Passive Voice.
- •Vocabulary
- •Unit 3 passenger control
- •Working on the text
- •Grammar
- •Vocabulary
- •Unit 4 the procedure for individuals to move goods across the customs border of the russian federation
- •Working on the text
- •Grammar Reported Speech. Questions.
- •Vocabulary
- •Лексико-грамматическая контрольная работа №1
- •I семестр
- •Unit 5 the system of red and green channels effective passenger and baggage control
- •Working on the text
- •Grammar Reported speech. Requests and Commands.
- •Vocabulary
- •Working on the text
- •Grammar Modal verbs. Can, may, be able to
- •Vocabulary
- •Unit 7 customs regulations on valuables
- •Working on the text
- •Grammar Modal verbs. Must, have to, should
- •Vocabulary
- •Unit 8 customs regulations on pets
- •Working on the text
- •Grammar Revision.
- •Vocabulary
- •Лексико-грамматическая контрольная работа №2
- •II семестр
- •Unit 9 smuggling
- •Working on the text
- •Grammar The Gerund.
- •Vocabulary
- •Unit 10 customs payments
- •Working on the text
- •Grammar The Participle.
- •Vocabulary
- •Unit 11 customs clearance of cargo
- •Working on the text
- •Grammar The Infinitive.
- •Vocabulary
- •Unit 12 The tir convention
- •Working on the text
- •Grammar Complex Object.
- •Vocabulary
- •Лексико-грамматическая контрольная работа №3
- •III семестр
- •Unit 13 customs procedures warehousing
- •Working on the text
- •Grammar Conditionals – II type
- •Vocabulary
- •Unit 14 customs violations
- •Working on the text
- •Grammar Conditionals – III type
- •Vocabulary
- •Unit 15 customs mission
- •Working on the text
- •Grammar Subjunctive Mood – Object Clauses
- •Vocabulary
- •Unit 16 world customs organization (wco)
- •Working on the text
- •Grammar Subjunctive Mood, Conditionals
- •Vocabulary
- •Лексико-грамматическая контрольная работа №4
- •IV семестр
- •Справочные таблицы по грамматике английского языка
- •Все времена действительного залога (Tenses in Active Voice)
- •(Tenses in Passive Voice)
- •Правила согласования времен (Sequence of Tenses)
- •Правила перевода прямой речи в косвенную речь (Reported speech)
- •4.1. Косвенная речь
- •4.2. Повелительное наклонение
- •4.3. Повествовательные предложения
- •4.4. Вопросительные предложения
- •Модальные глаголы (Modal Verbs)
- •Should / ought to
- •Сводная таблица модальных глаголов по их значению Долженствование
- •Запрет. Отсутствие необходимости.
- •Просьба.
- •Причастие (Participle)
- •Формы причастия
- •6.2. Перевод разных форм причастия на русский язык
- •6.3. Способы перевода на английский язык русских причастий
- •6.4. Способы перевода на английский язык русских деепричастий
- •Герундий (Gerund)
- •7.1. Формы герундия
- •7.2. Запомните следующие глаголы и выражения, требующие после себя герундия:
- •7.3. Запомните следующие глаголы и выражения, требующие после себя герундия с определенными предлогами:
- •Инфинитив (Infinitive)
- •Сложное дополнение (Complex Object)
- •Условные предложения. Конструкция “I wish”
- •9.1. Три типа условных предложений
- •9.2. Смешанные случаи употребления времен в условных предложениях II и III типа
- •9.3. Конструкция “I wish”
- •I wish I did / he were
- •I wish I had done.
- •Список рекомендуемой литературы
- •Содержание
Grammar Reported Speech. Questions.
Ex. 1 Change general questions from Direct into Reported Speech.
Translate the reported sentences into Russian.
1. “Have you got a permission for duty-free importation of these goods?” the officer asked the businessman.
2. The customs officer asked the passenger, “Did you buy this watch in Russia or abroad?”
3. “Will you be X-raying my camera as well?” the tourist asked the inspector.
4. The inspector asked, “Is this all your baggage?”
5. “Have you declared all your currency?” the customs officer asked the passenger.
6. “Are you traveling on business?” he asked me.
7. The customs officer asked the tourist, ”Have you seen the List of Prohibited Articles?”
8. Looking at the declaration the inspector asked the passenger, “Is it the real value of this ring?”
9. The inspector asked me, “Have you packed your baggage yourself?”
Ex. 2 Change special questions into Reported Speech. Translate the reported sentences into Russian.
1. The passenger asked the clerk at the information desk, “Where can I go through the Customs control?”
2. The inspector asked the passenger, “Where have you arrived from?”
3. The customs officer asked the passenger, “Why didn’t you declare the ring?”
4. The passenger asked the officer, “What are the restrictions on duty-free goods?”
5. “How much luggage is it possible to bring in free of duty?” asked the passenger.
6. “What type of business are you involved in?” asked the officer.
7. The inspector asked the captain, “What cargo do you carry?”
8. The passenger asked the agent, “How much weight am I allowed on board a plane?”
9. The customs inspector asked the passenger, “What is the purpose of your visit?”
Vocabulary
Customs Code Customs authority рrovision
an individual accompanied / non-accompanied personal family domestic needs to intend purpose intended purpose commercial syn. entrepreneurial to determine nature quantity syn. amount frequency value / customs value cultural valuables total weight exempt exemption rate / a unified rate to apply an aggregate customs payment to levy transport means to manufacture / manufacture engine volume to grant to undergo to envisage legislation international postal items
recipient opp. sender to establish to limit / limit caviar
|
Таможенный кодекс таможенный орган положение, статья (договора, кодекса) физическое лицо сопровождаемый /несопровождаемый личный семейный домашний нужды намереваться, предполагать цель, назначение предназначение коммерческий, предпринимательский определять, устанавливать зд. характер количество частота стоимость / таможенная стоимость культурные ценности общий вес освобожденный (от налогов, пошлин) освобождение ставка / единая ставка зд. применять совокупный таможенный платеж взимать транспортное средство производить / производство объем двигателя предоставлять подвергаться предусматривать законодательство международные почтовые отправления получатель ант. отправитель устанавливать, вводить ограничивать / ограничение, лимит икра (рыбная) |