Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Stilistika_Materialy (печать).docx
Скачиваний:
58
Добавлен:
28.10.2018
Размер:
91.87 Кб
Скачать

23. Стил. Использование возвратных и притяжательных местоимений

Возвратное местоимение себя может указывать на любое из трех лиц. При наличии в предложении двух сущ. может возникать нежелательная двусмысленность, когда непонятно, к которому из двух относится местоимение (Отец велел детям отнести вещи к себе. В этом случае возможна правка: Отец велел детям, чтобы они отнесли вещи к себе (к нему).

То же самое относится и к местоимению свой: Преподаватель попросил студента повторить свои слова. Правка: преподаватель попросил студента, чтобы он повторил свои слова (его слова). Употребление местоимений в тексте нередко создает речевую избыточность: Перед своей смертью преступник покаялся

24. Стилистические особенности образования некоторых личных форм глагола. Синонимия возвратных и невозвратных форм глагола.

Среди глаголов выделяют группу так называемых недостаточных глаголов, ограниченных в образовании личных форм. К ним относятся безличные глаголы: ржаветь, смеркаться, телиться, почковаться. Безличные глаголы не образуют форм 1-го и 2-го лица ед. и мн. ч. в силу семантических причин.

К недостаточным относятся и глаголы, не образующие форм 1-го лица ед. ч. в силу фонетико-орфоэпических причин: ощутить, победить, убедить и др. В этом случае следует использовать описательные обороты: смогу победить, сумею убедить.

Глаголы, имеющие вариантные формы настоящего времени называются изобилующими. Варианты могут иметь стилистические или семантические различия.

По смыслу различают формы брызгает-брызжет, двигает/движет, капает/каплет, метает/мечет.

Брызгает – спрыскивает, окропляет, а брызжет – разлетается каплями.

Двигают мебель, но им движет сострадание. Капает дождь, но крыша каплет (протекает). Метает (или шить или метать в спорте).

Стилистические варианты имеют формы кудахтает/кудахчет, мурлыкает/мурлычет, махает/машет. Формы с чередованием конечных гласных основы являются нормативными.

Синонимия возвратных и невозвратных глаголов.

Возвратные и невозвратные формы глагола могут быть синонимичны: грозить/грозиться, кружить/кружиться, решить/решиться. Как правило, возвратные формы в таких парах отличаются более разговорным характером. Разговорный или просторечный характер имеют формы играться, плеваться, стареться.

При использовании глаголов на –ся следует учитывать возможность совпадения страдательного и возвратного значений, в результате чего может возникнуть нежелательная двусмысленность: Фрукты отправляются в магазины города. В этом случае целесообразно употребить невозвратную форму.

25. Варианты форм причастий и деепричастий. Стилистическое использование наречий.

Формы причастий

1. Из вариантов забредший – забрёвший, приобретший – приобрёвший, приплетший – приплёвший первый используется в книжной речи, второй – в разговорной.

2. Бесприставочные глаголы с суффиксом -ну- типа гаснуть, мокнуть этот суффикс в причастиях сохраняют: мокнувший, слепнувший.

Приставочные глаголы этого типа, как правило, теряют суффикс: замёрзший, оглохший, прилипший. В отдельных случаях образуются формы с суффиксом (завязнувший, исчезнувший) или параллельные формы (завянувший – завядший, зачахнувший – зачахший, иссякнувший – иссякший, постигнувший – постигший, увязнувший – увязший, увянувший – увядший).

3. Сказанное о глаголах на -ся относится и к причастиям. Так, курьезно звучит сочетание «звери, отправляющиеся в зоопарк» (вместо: звери, отправляемые в зоопарк).

Формы деепричастий

1. Из вариантов взяв – взявши, встретив – встретивши, первый является нормативным для литературного языка. Формы на -вши сохраняются в пословицах и поговорках: Снявши голову,по волосам не плачут.

2. Возможны варианты замерев – замерши, заперев – заперши (вторая форма в каждой паре имеет разговорный характер). Но только выведя, выметя, обретя, отвезя, ошибясь, пронеся и т.д.

Положив – положа (ср. положа руку на сердце), скрепив – скрепя (ср. согласиться скрепя сердце), сломив – сломя (ср. броситься сломя голову), спустив – спустя (ср. работать спустя рукава) Ср. также устарелый оттенок в формах вспомня, встретя, заметя, наскуча, обнаружа, увидя, услыша и т. п.

3. Стилистически окрашенными (под народную старинную речь) являются деепричастные формы на –учи (-ючи): глядючи, греючи, гуляючи. В значении наречий употребляются формы играючи (ср. делать играючи), крадучись (ср. идти крадучись), припеваючи (ср. жить припеваючи).

Стилистическое использование наречий.

Наречия обладают экспрессией, поэтому их стилистическое использование ограничено. Зависит от разряда наречий:

Соседние файлы в предмете Стилистика