- •1. Понятие с. Предмет и задачи практической и функциональной с..
- •2.Понятие о функциональных стилях. Особенности научного стиля.
- •7. Стилистические функции синонимов, антонимов.
- •8. Стилистические свойства слов, связанные с их отнесением к активному или пассивному составу языка.
- •9. Стилистические свойства слов, связанные со сферой их употребления.
- •10. Стилистическое использование фразеологических средств языка.
- •12. Употребление ед. Ч. Сущ. В значении мн.О. Употребление отвлеченных, вещественных и собственных имен сущ. Во мн. Числе.
- •1.Употребление ед. Ч. В значении мн.
- •2.Употребление отвлеченных, вещественных и собственных имен сущ. Во мн. Ч.
- •13. Стилистическое использование имен сущ.: родовые различия в личных именах сущ.
- •14. Стилистическое использование форм рода сущ.. Колебания в роде имен сущ.. Род несклоняемых сущ..
- •15.Стилистическая характеристика вариантов падежных форм. Варианты окончаний родительного падежа ед. Ч. Сущ. М. Р.
- •16. Стилистическая характеристика вариантов падежных форм. Варианты окончаний предложного падежа ед. Ч. Сущ. М. Р.
- •17. Стилистическая характеристика вариантов падежных форм. Варианты форм винительного падежа одушевленных и неодушевленных сущ.
- •18. Стилистическое использование прилагательного. Синонимия полных и кратких форм прилагательных.
- •19. Стилистические особенности склонения имен и фамилий.
- •20. Стилистические особенности числительных. Варианты сочетания числительных с сущ.
- •21.Собирательные и количественные числительные как синонимы.
- •22. Стилистическое использование личных местоимений.
- •23. Стил. Использование возвратных и притяжательных местоимений
- •24. Стилистические особенности образования некоторых личных форм глагола. Синонимия возвратных и невозвратных форм глагола.
- •25. Варианты форм причастий и деепричастий. Стилистическое использование наречий.
- •1. Определительные:
- •26.Синтаксическое и стилистическое значение порядка слов. Место подлежащего и сказуемого.
- •27. Сказуемое при подлежащем типа брат с сестрой.
- •28. Сказуемое при подлежащем, выраженном вопросительным, относительным, неопределенным местоимением.
- •29. Сказуемое при подлежащем, выраженном количественно-именным сочетанием.
- •30. Согласование сказуемого с подлежащим, имеющим при себе приложение.
- •31. Согласование связки с именной частью составного сказуемого. Сказуемое при подлежащем, выраженном несклоняемым сущ., сложносокращенным словом, нерасчленимой группой слов.
- •32. Стилистическая оценка согласования сказуемого с подлежащим, в состав которого входит собирательное сущ..
- •33. Стилистические особенности согласования сказуемого с однородными подлежащими.
- •34. Место определения, дополнения и обстоятельства в предложении.
- •35. Согласование определений с сущ., зависящими от числительных два, три, четыре.
- •36. Согласование определений с сущ. Общего рода и с сущ., имеющими при себе приложение.
- •37. Варианты падежных форм дополнения при перех. Глаголах с отрицанием.
- •38. Синонимия беспредложных и предложных конструкций.
- •39. Стилистические особенности конструкций с отглагольными сущ.. Нанизывание падежей.
- •40. Стилистические особенности управления при синонимических словах. Управление при однородных членах предложения.
- •41. Стил. Функции однородных членов. Союзы при однородных членах.
- •42. Ошибки в сочетаниях однородных членов.
- •43. Стилистическое использование разных типов простого предложения.
- •44. Стилистическое использование разных типов сложного предложения.
- •45. Ошибки в сложных предложениях.
- •46. Общая характеристика параллельных синтаксических конструкций.
- •47. Стилистическое использование причастных и деепричастных оборотов.
- •48. Стил. Использование обращений, вводных и вставных конструкций.
- •49. Стилистическое использование периода. Стилистические функции прямой и несобственно-прямой речи.
- •50. Стилистические фигуры.
40. Стилистические особенности управления при синонимических словах. Управление при однородных членах предложения.
Управление при синонимических словах Следует различать конструкции с паронимами, требующими различного управления.
обидеться на что-либо |
– обижен чем-либо; |
обрадоваться чему-либо |
– обрадован чем-либо; |
обращать внимание на что-либо |
– уделять внимание чему-либо; |
опираться на что-либо |
– базироваться на чем-либо; |
основываться на чем-либо |
– обосновывать чем-либо; |
отзыв о чем (на что) |
– рецензия на что – аннотация на что |
отчитаться в чем-либо |
– сделать отчет о чем-либо; |
полный чего-либо |
– наполненный чем-либо; |
превосходство над чем-либо |
– преимущество перед чем-либо; |
препятствовать чему-либо |
– тормозить что-либо; |
различать что и что |
– отличать что от чего; |
рассердиться на что-либо |
– рассержен чем-либо; |
уверенность в чем-либо |
– вера во что-либо; |
удивляться чему-либо |
– удивлен чем-либо; |
уплатить за что-либо |
– оплатить что-либо. |
Управление при однородных членах предложения При двух или нескольких управляющих словах общее зависимое слово допустимо тогда, когда каждое из управляющих слов требует того же падежа и предлога: читать и конспектировать книгу.
Наличие общего зависимого слова при различном управлении нарушает норму: руководство и контроль за распределением молодых специалистов.
Исправить такие конструкции можно следующим образом: при первом слове уотребить зависимое сущ., а при втором – местоимение: Руководить работой и контролировать ее.
41. Стил. Функции однородных членов. Союзы при однородных членах.
Стилистические функции однородных членов.
В разных стилях однородные члены функционируют по-разному.
Официально-деловой и научный стили требует полноты и точности высказывания, однородные члены выступают как средство подробного описания предметов и т.п. При длинном перечне однородных членах часто используется нумерация.
В публицистическом стиле они используются не только для логического изложения информации, но и для эмоционального воздействия.
В художественной речи использование однородных членов может создавать яркий стилистический эффект. Однородные члены играют роль действенного изобразительного средства: при их помощи рисуются детали общей картины, показывается динамика действий, они создают ряды эпитетов, придают речи экспрессивность.
Часто в качестве однородных членов выступает синонимы: конторщик напрягся и изобразил черт знает что: умиление, и восторг, и восхищение, и немое обожание. Ярким экспрессивным средством является использование антонимов в качестве однородных членов: встречал беду и радость на дороге я,/ смеялся, плакала я, но время мчалось.../ и горем оборачивалось многое,/ то, что сначала радостью казалось.
Употребление однородных глаголов-сказуемых создает впечатление динамичности: швед, русский – колет, рубит, режет...
Союзы при однородных членах.
Однородные члены предложения могут быть соединены друг с другом бессоюзной связи и при помощи союзов. Некоторым союзам присущ книжный характер: не только – но и, как – так и и др. Немногие имеют разговорную окраску: да, либо.
Конструкции с бессоюзной связью образуют незамкнутый ряд, т.е. не содержат исчерпывающего перечисления: весь домик был наполнен тревожными скрипами, вздохами, шорохами.
Конструкции с повторением союза перед каждым однородным членом также имеют характер незаконченного перечисления, но при этом каждый однородный член логически и интонационно подчеркивается. Используются в эмоциональной речи, обладают экспрессией: перед глазами ходил океан, и колыхался, и гремел, и сверкал,и угасал, и светился, и уходил куда-то в бесконечность.
Конструкции с постановкой союза перед последним однородным членом образуют замкнутый ряд, перечисление имеет законченный характер: ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!
Однородные члены могут соединяться попарно, разновидности:
а) попарное соединение близких по смыслу слов: на бесконечном, на вольном просторе/ блеск и движение, грохот и гром...
б) попарное соединение антонимов: Они сошлись: вода и камень/ стихи и проза, лед и пламень/ не столь различны меж собой;
в) попарно могут соединяться понятия, логически не связанные между собой: из таких людей можно делать все: гвозди и танки, стихи и победу.