Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
morfologia.doc
Скачиваний:
35
Добавлен:
30.05.2017
Размер:
928.26 Кб
Скачать

С е д ь м а я п о р о д а

Седьмая порода имеет добавочную соединительную хамзу, одну букву алиф, после второй коренной буквы и одну ل: اِفْعَالَّ يَفْعَالُّ. Масдар اِفْعِيلاَلٌ. Эта порода во всех правилах подобна предыдущей, только в ней преувеличение еще больше.

Сахих:

اِحْمارَّ يَحْمَارُّ масдар اِحْمِيرَارٌ быть очень красным.

اِحْمَارَّ يَحْمَارُّ مُحْمَارٌّ لَم يَحْمَارَّ لا يَحْمَارُّ اِحْماَرَّ لِيَحْمَارَّ لا تَحْمَارَّ مُحْمَارٌّ.

Ажваф:

اِسْوَادَّ يَسْوَادُّ масдар اِسْوِيدَادٌ быть очень черным.

اِسْوَادَّ يَسْوَادُّ مُسْوَادٌّ لَم يَسْوَادَّ لا يَسْوَادُّ اِسْوَادَّ لِيَسْوَادَّ لا تَسْوَادَّ مُسْوَادٌّ.

Ажваф ـيـ:

اِبْيَاضَّ يَبْيَاضُّ масдар اِبْيِيضَاضٌ быть очень белым.

اِبْيَاضَّ يَبْيَاضُّ مُبْيَاضٌّ لَم يَبْيَاضَّ لا يَبْيَاضُّ اِبْيَاضَّ لِيَبْيَاضَّ لا تَبْياَضَّ مُبْيَاضٌّ.

В О С Ь М А Я П О Р О Д А

Восьмая порода имеет добавочные ت и ع: تَفَعَّلَ يَتَفَعَّلُ. Масдар تَفَعُّلٌ. Эта порода используется для:

1) следования породе فَعَّلَ: عَلَّمْتُهُ فَتَعَلَّمَ я уил его, и он научился.

2) усиленного действия: تَشَجَّعَ с настойчивостью стал храбрым.

3) перевода фаъил в коренное слово (глагол, масдар): تَوَسَّدْتُ التُرَابَ я сделал землю подушкой (وِسَادٌ подушка – прим. перевод.).

4) удаления от коренного слова (глагола): تَهَجَّدَ زَيْدٌ Зайд удалился ото сна (هُجُود) (т.е. не спал – прим. перевод.).

5) постепенного, мало-помалу образования коренного слова (глагола):

تَفَهَّمَ (الكَلاَمَ:فَهِمَهُ شَيْئًا بَعْدَ شَيْءٍ)

понял (смысл слова) по чуть-чуть (в скобках даны дополнения из книги «Лисанул-Араб» - прим.перевод.).

6) требования: تَكَبَّرَ потребовал величия.

В этой породе и в спряжениях последующих пород, имеющих в начале глагола прошедшеего времени букву ت, а в глаголе музариъ – две буквы ت, разрешено опускание одной из букв ت. В Коране также встречается:

فَانْتَلَهُ تَصَدَّى, نَارًا تَلَظَّى, تَنَزَّلُ الْمَلاَئِكَتُ

на самом деле

تَتَصَدَّى, تَتَلَظَّى, تَتَنَزَّلُ

После того, как в результате опускания буквы остается одна буква ت, глагол амр хозир из этого глагола образуется также с опусканием этой буквы ت в шаблоне فَعَّلَ.

Сахих:

تَفَصَّحَ يَتَفَصَّحُ масдар تَفَصُّحٌ проверять.

تَفَصَّحَ يَتَفَصَّحُ مُتَفَصِّحٌ مُتَفَصَّحٌ لَم يَتَفَصَّحْ لا يَتَفَصَّحُ تَفَصَّحْ لِيَتَفَصَّحْ لا تَتَفَصَّحْ مُتَفَصَّحٌ.

Музоъаф:

تَجَدَّدَ يَتَجَدَّدُ масдар تَجَدُّدٌ обновляться.

تَجَدَّدَ يَتَجَدَّدَ مُتَجَدِّدٌ مُتَجَدَّدٌ لَم يَتَجَدِّدْ لا يَتَجَدِّدُ تَجَدِّدْ لِيَتَجَدِّدْ لا تَتَجَدِّدْ مُتَجَدَّدٌ.

Мисалو :

تَوَرَّدَ يَتَوَرَّدُ масдар تَوَرُّدٌ подойти к воде, принимать различный вид, приходить по чуть-чуть.

Мисал ـيـ:

تَيَسَّرَ يَتَيَسَّرُ масдар تَيَسُّرٌ облегчаться, готовиться.

Ажваф و:

تَصَوَّرَ يَتَصَوَرُ масдар تَصَوُّرٌ представлять, воображать.

F;dfab ـيـ uf vbcjk%

تَحَيَّرَ يَتَحَيَّرُ масдар تَحَيُّرٌ удивляться.

Накис:

تَقَضَّى يَتَقَضَّى масдар تَقَضِّى оканчиваться.

Лафиф:

تَرَوَّى يَتَرَوَّى масдар تَرَوِّى утолять жажду (питьем).

Мултавий:

تَوَفَّى يَتَوَفَّى масдарتَوَفِّى забирать душу, оставлять после себя.

Д Е В Я Т А Я П О Р О Д А

Девятая порода имеет добавочные буквы ت и алиф после первой коренной буквы:تَفَاعَلَ يَتَفَاعَلُ. Масдарتَفَاعُلٌ.

В этой породе имеются глаголы, которые отображают действия, совершаемые между двумя или несколькими лицами: تَضَارَبَا تَضَارَبُوا. Эта порода используется для:

1) следования глаголу فَاعَلَ. بَاعَدْتُهُ فَتَبَاعَدَ я удалил (отдалил) его, и он удалился.

2) в значении فَعَلَ: تَوَانَيْتُ в значении وَنَيْتُ я ослаб.

3) для усиленного действия تَجَاهَلَ я настойчивостью стал невеждой.

Правило: Различие между усилением действия в этой породе и усилением действия в породе تَفَعُّلٌ, состоит в том, что в этой породе усиление направлено на отрицание какого-либо существовавшего прежде свойства, лишение какого-либо свойства, а в породе تَفَعُّلٌоно направлено на утверждение, получение какого-либо отсутствовавшего прежде свойства.

Правило: Если глагол породы فَاعَلَ, имеющий два мафъула, переводится в породу تَفَاعَلَ, то он становится имеющим один мафъул. Если глагол, имеющий один мафъул, переводится в этупороду, то он не будет иметь мафъул.

Например, если نَازَعَ زَيْدٌ عَمْرًا الْحَدِيثَ (Зайд спорил с Амром о слове – прим.перевод.) и ضَارَبَ زَيْدٌ عَمْرًا перевести в породу تَفَاعُلٌ, то будет:

تَنَازَعَ زَيْدٌ وَ عَمْرٌو الْحَدِيثَ

تَضَارَبَ زَيْدٌ وَ عَمْرٌو.

Сахих:

تَدَارَكَ يَتَدَارَكُ масдарتَدَارُكٌ находить, достигать.

تَدَارَكَ يَتَدَارَكُ مُتَدَارِكٌ مُتَدَارَكٌ لَم يَتَدَارَكْ لا يَتَدَارَكُ تَدَارَكْ لِيَتَدَارَكْ لا تَتَدَارَكْ مُتَدَارَكٌ.

Мажхул تَدَارَكَ - تُدُورِكَ как у سَافِرَ.

Если одна из девяти букв (ت, د, ذ, ز, س, ص, ض, ط, ظ), ассимилируемых в породе اِفْتِعَالٌ, становится на место первой коренной буквы в породах تَفَعُّلٌ и تَفَاعُلٌ, то (ت) можно преобразовывать в эту букву, а затем ассимилировать одну в другую. Поскольку нельзя начинать слово без огласовки (с сукун), то в начало добавляется соединтельная хамза: تَطَهَّرَ تَزَيَّنَ تَذَكَّرَ становится اَطَّهَّرَ اَزَّيَّنَ اَذَّكَّرَ. تَدَارَكَ تَدَاخَرَ تَثَافَلَ становится اِدَّارَكَ اِثَّافَلَ اِدَّخَرَ.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]