Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
morfologia.doc
Скачиваний:
35
Добавлен:
30.05.2017
Размер:
928.26 Кб
Скачать

Ч е т в е р т а я п о р о д а

В четвертой породе в глаголе прошедшего времени вторая коренная буква имеет касру, а в глаголе настояще-будущего времени – фатху: فَعِلَ يَفْعَلُ. Масдар этой породы имеет 10 шаблонов:

Шаблон

Пример

Значение

فَعَلاً

تَعَباً

Утомляться

فُعْلٌ

نُضْجٌ

(По)спеть (об урожае)

فِعْلٌ

سِمنٌ

Быть жирным

فِعْلاَنً

نِسْيَانٌ

Забывать

فَعَالٌ

حَيَاءٌ (حَيَاةٌ)

Стесняться (быть живым)

فَعْلٌ

لَعْبٌ

Играть

فَعَالَةٌ

كَرَاهَةٌ

Не любить

فُعْلَةٌ

قٌوَّةٌ

Быть сильным

فُعُولٌ

صُعُودٌ

Подниматься

فَعْلَةٌ

رَحْمَةٌ

Щадить, жалеть

Сахих:

حَمِدَ يَحْمَدُ масдарحَمْدٌ хвалить.

1) حَمِدَ – мазий

7) اِحْمَدْ – амр хозир

2) يَحْمَدُ – музариъ

8) لِيَحْمَدْ – амр гоиб

3) حَامِدٌ – исм фаъил

9) لا تَحْمَدْ – нахий

4) مَحْمُودٌ – исм мафъул

10) مَحْمَدٌ – исм заман, исм макан

5) لَم يَحْمَدْ – жахд

11) – مِحْمَادٌ – исм алат

6) لا يَحْمَدُ - нафий

12)أَحْمَدُ - исм тафзил

Музоъаф:

عَضَّ يَعَضُّ масдарعَضٌّ кусать.

1) عَضَّ – мазий

7) عَضَّ – амр хозир

2) يَعَضُّ – музариъ

8) لِيَعَضَّ – амр гоиб

3) عَاضٌّ – исм фаъил

9) لا تَعَضَّ – нахий

4) مَعْضُوضٌ – исм мафъул

10) مَعَضٌّ исм заман, исм макан

5) لَم يَعَضَّ – жахд

11)مِعْضَاضٌ - исм алат

6) لا يَعَضُّ – нафий

12) أَعَضُّ – исм тафзил

عَضَّ на самом делеعَضِضَ. Харакат первой буквы (ض) был опущен:عَضْضَ. Первую букву (ض) ассимилировали во вторую:عَضَّ.يَعَضُّ первоначально былоيَعْضَضُ. Харакат первой (ض) передали предыдущей букве:يَعَضْضُ, затем первую (ض) ассимилировали во вторую:يَعَضُّ. Во всех спряжениях и правилах они подобныفَرَّ يَفِرُّ.

Мисал (و):

وَضِرَ يَوْضَرُ масдарوَضْرٌ быть жирным.

1) وَضَرَ – мазий

7) لِيَوْضَرْ – амр гоиб

2) يَوْضَرُ – музариъ

8) لا تَوْضَرْ – нахий

3) وَضِيرٌ сифати мушаббаха

9) مَوْضِرٌ исм заман, исм макан

4) لَم يَوْضَرْ – жахд

10) مِيْضَارٌ – исм алат

5) لا يَوْضَرُ – нафий

11) أَوْضَرُ – исм тафзил

6) اِيضَرْ – амр хозир

Если вторая или третья коренная буква будет гортанной (харф халк), то в глаголе музариъ этой породы (و) опускается:وَسِعَ يَسَعُ масдарسِعَةٌ радоваться, вмещать(ся).

1) وَسَعَ – мазий

7) سَعْ – амр хозир

2) يَسَعُ – музариъ

8) لِيَسَعْ – амр гоиб

3) وَاسِعٌ – исм фаъил

9) لا تَسَعْ- нахий

4) مَوْسُوعٌ – исм мафъул

10) مَوْسِعٌ исм заман, исм макан

5) لَم يَسَعْ – жахд

11)مِيسَاعٌ - исм алат

6) لا يَسَعُ – нафий

12) أَوْسَعُ – исм тафзил

Мисал (ـيـ):

يَئِسَ يَيْئَسُ масдарيَاْسٌ يَاْسَةٌ терять надежду.

1) يَئِسَ – мазий

7) اِيْئَسْ – амр хозир

2) يَيْئَسُ - музариъ

8) لِيَيْئَسْ – амр гоиб

3) يَائِسٌ – исм фаъил

9) لا تَيْئَسْ – нахий

4) مَيْئُوسٌ – исм мафъул

10) مَيْئِسٌ – исм заман, исм макан

5) لَم يَيْئَسْ – жахд

11)مِيْئَاسٌ - исм алат

6) لا يَيْئَسُ – нафий

12) اَيْئَسُ - исм тафзил

Ажваф (و):

خَافَ يَخَافُ масдарخَوْفٌ خِيفَةٌ مَخَافَةٌ бояться.

1) خَافَ - мазий

7) خَفْ – амр хозир

2) يَخَافُ – музариъ

8) لِيَخَفْ – амр гоиб

3) خَائِفٌ – исм фаъил

9) لا تَخَفْ – нахий

4) مَخُوفٌ – исм мафъул

10) مَخَافٌ исм заман, исм макан

5) لَم يَخَفْ – жахд

11)مِخَافٌ - исм алат

6) لا يَخَافُ – нафий

12) أَخْوَفُ – исм тафзил

خَافَ в действительностиخَوِفَ. (و) имеет харакат, перед ней имеется фатха, (و) меняем на алиф:خَافَ. Спрягается подобноبَاعَ.

Спряжение гоиба: خِفْنَ, на самом делеخَوِفْنَ. Касра труднопроизносима для (و), ее передали предыдущей букве, предварительно опустив ее харакат:خِوْفْنَ. (و) не имеет огласовки (т.е. имеет сукун), перед ней стоит касра, (و) измениили на (ـيـ):خِيْفْنَ. Между (ـيـ) и (ف) образовалось два идущих подряд сукун - (ـيـ) опустили –خِفْنَ. В остальных спряжениях – соответственно.

Мажхул خَافَ:خِيفَ.خِيفَ первоначально былоخُوِفَ. Касра труднопроизносима для (و), ее передали предыдущей букве, предварительно опустив ее огласовку (харакат):خِوْفَ. (و) имеет сукун, перед ней имеется касра, (و) меняем на (ـيـ):خِيفَ. Спрягается подобноبِيْعَ.

يَخَافُ первоначально былоيَخْوَفُ. Харакат (و) передали предыдущей букве:يَخَوْفُ. (و) в действительноти имеет харакат, сейчас перед ней есть фатха, (و) меняем на алиф -يَخَافُ:

يَخَافُ يَخَافَانِ يَخَافُونَ تَخَافُ تَخَافَانِ يَخَفْنَ تَخَافُ تَخَافَانِ تَخَافُونَ تَخَافِينَ تَخَافَانِ تَخَفْنَ أَخَافُ نَخَافُ.

В гоибат и мухотабат вторая коренная буква опущена.

Мажхул يَخَافُ:يُخَافُ. В спряжении, эълале, опускании букв подобен действительному залогу.

خَائِفٌ исм фаъил, на самом деле:خَاوِفٌ. В спряжении, эълале подобенدَائِمٌ.

مَخُوفٌ исм мафъул, на самом деле: مَخْوُوفٌ. Во всех правилах подобенمَدُومٌ.

لَم يَخَفْ жахд. Перед присоединениемلَم былоيَخَافُ. После присоединенияلَم окончание музариъ (ف) получило сукун:لَم يَخَاْفْ. Два сукун идут подряд междуا иف.ا опустили:لَم يَخَفْ.

В пяти спряжениях единственного числа, двух спряжениях множественного числа женского рода опущена вторая коренная буква. ( Хотя نَخَفْ является множественным числом по значению, по написанию оно относится к муфрад – единственному числу – прим.переводчика.)

Мажхул لَم يُخَفْ. Во всех правилах подобен маълуму.

Нафий подобен музариъ.

خَفْ амр хозир:

خَفْ خَافَا خَافُوا خافي خَافَا خَفْنَ.

Вторая коренная буква опущена в мухотаб и мухотабат.

لِيَخَفْ амр гоиб,لا تَخَفْ - нахий подобен жахду. Эълал остальных словообразований сходен с эълалом глагола музариъ.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]