Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
poeticheskiy_slovar_T-Ya.doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
12.03.2016
Размер:
1.12 Mб
Скачать

Http://feb-web.Ru/feb/kps/kps-abc/kps/kps-3551.Htm

- 355 -

ЭПИГРА́ММА (греч. ἐπίγραμμα — надпись) — 1) в античной литературе стихотворная (редко прозаическая) надпись на храмах, зданиях, постаментах к статуям, на посуде и т. п., содержащая прославление богов или героев. Позже Э. приобрели самостоятельное значение как малый жанр лирической поэзии — обращение к какому-либо лицу, нравоучительное высказывание, пожелание, восхваление, порицание и пр.

В древнегреческой литературе известно свыше ста авторов Э., среди них Платон, Анакреонт, Сафо, Эзоп, Эсхил, Менандр, Асклепиад, Феокрит, Алкей, Мелеагр, Автомедонт, Лукиан, Диоген Лаэртский и многие другие поэты. Культура античной Э. достигла высокого развития, сочетая в себе лаконизм, меткость характеристики, острую мысль, юмор (или сатиру). Вот образцы античной Э.:

Жизнь, как без смерти уйти от тебя? Ты приносишь повсюду Тысячи бед. Избежать трудно их, трудно нести. Что по природе прекрасно, лишь то в тебе радует: солнце, Месяца круговорот, звезды, земля и моря. Все остальное — страданья и страхи. И если случится Радость кому испытать, — следом Отмщенье идет.

(Эзоп, 6 в. до н. э., пер. В. Вересаева)

По вечерам, за вином, мы бываем людьми, но как только Утро настанет, опять звери друг другу мы все.

(Автомедонт, 1 в. н. э., пер. М. Грабарь-Пассек)

Не мудрено и упасть, если смочен Вакхом и Зевсом. Как устоять против двух, смертному против богов?

(Дионисий Софист, 1—2 в. н. э., «Пьянице, упавшему под дождем», пер. Л. Блуменау)

Если ты думаешь, что с бородой вырастает ученость, То бородатый козел есть настоящий Платон.

(Лукиан, 2 в. н. э., пер. Ю. Шульца)

Если бранишь за глаза, ты этим меня не обидишь; Если же хвалишь в глаза, не забывай свою брань.

(Аполинарий, 5 в. н. э., пер. Ю. Шульца)

В латинской литературе эпиграммистами были такие поэты, как Катулл, Марциал, Тибул, Проперций. Вот латинская Э.:

Милая мне говорит: лишь твоею хочу быть женою, Даже Юпитер желать стал бы напрасно меня. Так говорит. Но что женщина в страсти любовнику шепчет, В воздухе и на воде быстротекущей пиши.

(Катулл, 1 в. до н. э., пер. А. Пиотровского)

- 356 -

2) В европейской поэзии Э. приобрела характер сатирического жанра, чаще в виде монострофы. Во Франции своими Э. славились Ф. Вольтер, Ж.-Б. Руссо и Э. Лебрен. В России первые сатирические Э. написаны В. Тредиаковским, А. Кантемиром и М. Ломоносовым. Русские Э. первоначально писались александрийским стихом с острой концовкой (пуант). У многих поэтов Э. была не просто остроумной игрушкой, но формой литературной полемики или средством политической борьбы; таковы эпиграммы А. Пушкина, Н. Некрасова, поэтов 60-х годов В. Курочкина, Д. Минаева и др. Пушкин писал: «Благоговею перед создателем Фауста, но люблю эпиграммы».

Среди советских поэтов как эпиграммисты известны Д. Бедный, В. Маяковский, А. Безыменский, А. Архангельский, С. Маршак, А. Арго, Н. Адуев, С. Васильев, С. Швецов.

Примеры русских Э.:

Воспитанный под барабаном, Наш царь лихим был капитаном: Под Австерлицом он бежал, В двенадцатом году дрожал, За то был фрунтовой профессор; Но фрунт герою надоел: Теперь коллежский он асессор По части иностранных дел.

(А. Пушкин, «На Александра I»)

Толстой, ты доказал с терпеньем и талантом, Что женщине не следует «гулять» Ни с камер-юнкером, ни с флигель-адъютантом, Когда она жена и мать.

(Н. Некрасов, «Автору „Анны Карениной“»)

Здесь над статьями совершают Вдвойне убийственный обряд: Как православных — их крестят, И как евреев — обрезают.

(Д. Минаев, «В кабинете цензора»)

Все изменяется под нашим зодиаком, Но Пастернак остался Пастернаком.

(А. Архангельский)

Свою книгу «Лирические эпиграммы» С. Маршак написал в духе античных Э.; сатирические миниатюры чередуются в ней с краткими медитациями, например:

Дорого во́время время. Времени много и мало. Долгое время — не время, Если оно миновало.

Ср. Надпись.

Квятковский А. П. Эпиграф // Квятковский А. П. Поэтический словарь. — М.: Сов. Энцикл., 1966. — С. 356.

http://feb-web.ru/feb/kps/kps-abc/kps/kps-3561.htm

- 356 -

ЭПИ́ГРАФ (греч. ἐπιγραφή — надпись) — 1) в античное время надпись на памятнике, на здании. 2) В общеевропейской литературе под Э. разумеется изречение или цитата, поставленные перед текстом целого литературного произведения или отдельных глав его. В Э. содержится основная мысль, развиваемая автором в повествовании.

Ср. Мотто.

Квятковский А. П. Эпизод // Квятковский А. П. Поэтический словарь. — М.: Сов. Энцикл., 1966. — С. 357.

http://feb-web.ru/feb/kps/kps-abc/kps/kps-3571.htm

- 357 -

ЭПИЗО́Д (греч. ἐπεισόδιον, букв. — сверх того входящее; вставка, эпизод) — небольшая часть литературного произведения (романа, пьесы, повести), играющая в развитии фабулы определенную структурную роль. Это могут быть поступки персонажей, небольшие происшествия или крупное событие, дающее новое направление фабуле. В больших произведениях фабула строится на сцеплении ряда Э., в небольших — она может основываться на одном отдельном Э.

Квятковский А. П. Эпикруза // Квятковский А. П. Поэтический словарь. — М.: Сов. Энцикл., 1966. — С. 357.

http://feb-web.ru/feb/kps/kps-abc/kps/kps-3572.htm

- 357 -

ЭПИ́КРУЗА (греч. ἐπίκρουσις — задверие, выход) — заключительная часть тактометрического периода, открывающегося анакрузой; Э. начинается последним акцентом в периоде.

См. Анакруза, там же примеры.

Квятковский А. П. Эпилог // Квятковский А. П. Поэтический словарь. — М.: Сов. Энцикл., 1966. — С. 357.

http://feb-web.ru/feb/kps/kps-abc/kps/kps-3573.htm

- 357 -

ЭПИЛО́Г (греч. ἐπίλογος — послесловие, подытоживание) — 1) в античной трагедии и комедии — обращение к зрителям в конце пьесы, разъясняющее замысел автора. 2) В современной литературе — заключительная часть произведения, кратко сообщающая читателю о судьбе героев, описанию жизни которых было посвящено все произведение. Противоположное — пролог.

Квятковский А. П. Эпистола // Квятковский А. П. Поэтический словарь. — М.: Сов. Энцикл., 1966. — С. 357.

http://feb-web.ru/feb/kps/kps-abc/kps/kps-3574.htm

- 357 -

ЭПИ́СТОЛА (лат. epistola — письмо) — литературное произведение, обычно стихотворное в форме письма, где излагаются суждения автора по поводу определенного предмета; как литературный жанр Э. в России существовала в 18 в. Первая русская Э. написана В. Тредиаковским. Известны «Две эпистолы» А. Сумарокова, первая посвящена рассуждениям о русском языке, вторая — о стихотворстве. К Э. относится знаменитое «Письмо о пользе стекла» М. Ломоносова.

Квятковский А. П. Эпистолярная форма // Квятковский А. П. Поэтический словарь. — М.: Сов. Энцикл., 1966. — С. 357.

http://feb-web.ru/feb/kps/kps-abc/kps/kps-3575.htm

- 357 -

ЭПИСТОЛЯ́РНАЯ ФО́РМА — композиционная форма художественных произведений, построенных в виде писем одного лица либо в виде переписки двух или нескольких лиц; таковы «Письма русского путешественника» Н. Карамзина, неоконченный «Роман в письмах» А. Пушкина, написанный блистательным языком, повесть Ф. Достоевского «Бедные люди» и др. Э. ф. — редкое явление в литературе, в последнее время она почти вышла из употребления. К Э. ф. относятся послания и письма.

Квятковский А. П. Эпистрофа // Квятковский А. П. Поэтический словарь. — М.: Сов. Энцикл., 1966. — С. 357—358.

http://feb-web.ru/feb/kps/kps-abc/kps/kps-3576.htm

- 357 -

ЭПИСТРОФА́ (греч. ἐπιστροφή, букв. — вращение) — стилистическая фигура, заключающаяся в повторении одного и того же слова или выражения в длинной фразе или периоде; в поэзии — словесные повторы в начале и конце строфы или только в конце строф.

Например:

Свеж и душист твой роскошный венок, Всех в нем цветов благовония слышны, Кудри твои так обильны и пышны, Свеж и душист твой роскошный венок.

Свеж и душист твой роскошный венок, Ясного взора губительна сила, — Нет, я не верю, чтоб ты не любила: Свеж и душист твой роскошный венок.

Свеж и душист твой роскошный венок, Счастию сердце легко предается: Мне близ тебя хорошо и поется. Свеж и душист твой роскошный венок.

(А. Фет)

- 358 -

Свет вечерний шафранного края, Тихо розы бегут по полям. Спой мне песню, моя дорогая, Ту, которую пел Хаям. Тихо розы бегут по полям.

Лунным светом Шираз осиянен. Кружит звезд мотыльковый рой. Мне не нравится, что персияне Держат женщин и дев под чадрой. Лунным светом Шираз осиянен...

...Тихо розы бегут по полям. Сердцу снится страна другая. Я спою тебе сам, дорогая, То, что сроду не пел Хаям... Тихо розы бегут по полям.

(С. Есенин)

Квятковский А. П. Эпиталама // Квятковский А. П. Поэтический словарь. — М.: Сов. Энцикл., 1966. — С. 358.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]