Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
poeticheskiy_slovar_T-Ya.doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
12.03.2016
Размер:
1.12 Mб
Скачать

Http://feb-web.Ru/feb/kps/kps-abc/kps/kps-3521.Htm

- 352 -

ЭМФА́ЗА (греч. ἔμφασις — указание; выразительность) — эмоциональное, взволнованное построение ораторской и лирической речи; эмфатическая речь сопровождается соответствующими интонационными приемами. Э. характерна для лирики и почти не встречается в эпических произведениях. Многие стихотворения А. Фета, С. Есенина, В. Маяковского, М. Алигер, В. Тушновой эмфатичны. Вот несколько примеров:

Пой же, пой. На проклятой гитаре Пальцы пляшут твои в полукруг. Захлебнуться бы в этом угаре, Мой последний, единственный друг.

Не гляди на ее запястья И с плечей ее льющийся шелк. Я искал в этой женщине счастья, А нечаянно гибель нашел.

- 353 -

Я не знал, что любовь — зараза, Я не знал, что любовь — чума. Подошла и прищуренным глазом Хулигана свела с ума.

Пой, мой друг. Навевай мне снова Нашу прежнюю буйную рань. Пусть целует она другова, Молодая, красивая дрянь.

Ах, постой, Я ее не ругаю. Ах, постой. Я ее не кляну. Дай тебе про себя я сыграю Под басовую эту струну...

(С. Есенин)

Знаешь ли ты, что такое горе, когда тугою петлей на горле? Когда на сердце глыбою в тонну, когда нельзя ни слезы, ни стона? Чтоб никто не увидел, избави боже, покрасневших глаз, потускневшей кожи, чтоб никто не заметил, как я устала, какая больная, старая стала... Знаешь ли ты, что такое горе? Его переплыть все равно что море, его перейти все равно что пустыню, а о нем говорят словами пустыми, говорят: «Вы знаете, он ее бросил...» А я без тебя как лодка без весел, как птица без крыльев, как растенье без корня... Знаешь ли ты, что такое горе? Я тебе не все еще рассказала, — Знаешь, как я хожу по вокзалам? Как расписания изучаю? Как поезда по ночам встречаю? Как на каждом почтамте молю я чуда: хоть строки, хоть слова оттуда... оттуда...

(В. Тушнова)

- 354 -

В конце поэмы М. Алигер «Зоя» с большой силой выражены чувства Зои Космодемьянской перед казнью; эта часть поэмы построена на Э., вот отрывок:

Как морозно!

Как светла дорога,

Утренняя, как твоя судьба! Поскорей бы!

  Нет, еще немного!

Нет, еще не скоро...

От порога...

По тропинке...

   До того столба...

Надо ведь еще дойти дотуда, Этот длинный путь еще прожить... Может, ведь еще случится чудо... Где-то я читала...

         может быть...

Жить...

   Потом не жить...

Что это значит?

Видеть день...

потом не видеть дня...

Это как?

Зачем старуха плачет!

Кто ее обидел?

         Жаль меня!

Квятковский А. П. Энклитика // Квятковский А. П. Поэтический словарь. — М.: Сов. Энцикл., 1966. — С. 354—355.

Http://feb-web.Ru/feb/kps/kps-abc/kps/kps-3541.Htm

- 354 -

ЭНКЛИ́ТИКА (от греч. ἐγκλιτικός, букв. — наклоняющийся) — лингвистический термин, безударное слово во фразе или в словосочетании, находящееся позади ударного слова и как бы передавшее ему свое ударение, например: Москва́-река, на́-море, по́д-руку, за́-ногу и пр. В стихах энклитические слова часто входят в объем составных клаузул и рифм, например:

Только треск стоял бы до́-неба, Как деревья бы валилися: Вместо шапки, белым инеем Волоса бы серебрилися.

(Н. Некрасов)

И уже

    грозил,

   взвивая трубы за́ небо:

— Нами

к золоту

          пути мостите.

Мы родим,

     пошлем,

придет когда́-нибудь

человек —

борец, каратель, мститель!

(В. Маяковский)

Какими же словами

утишишь бо́ль ту,

На тысячах

     мглистых миль,

- 355 -

Которая мчится,

как мчится по́ льду

Гонимая

        ветром пыль?

(Н. Асеев)

Над родной Москвою вдоль Москва́-реки Самолеты вражеские шли. И тогда карманные фонарики На ночных дежурствах мы зажгли.

(М. Светлов)

Квятковский А. П. Эпиграмма // Квятковский А. П. Поэтический словарь. — М.: Сов. Энцикл., 1966. — С. 355—356.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]