- •Ролан Барт избранные работы Семиотика. Поэтика
- •4603000000-100
- •Ролан Барт — семиолог, литературовед
- •Из книги "Мифологии"I Предисловие
- •I. Мифологииii Литература и Мину Друэiii
- •Мозг Эйнштейнаix
- •Бедняк и пролетарийxi
- •Фото-шокиxiv
- •Романы и детиxv
- •Марсианеxvii
- •Затерянный континентxviii
- •II. Миф сегодняxx
- •Миф как высказывание.
- •Миф как семиологическая система.
- •Форма и концепт.
- •Значение.
- •Чтение и расшифровка мифа.
- •Миф как похищенный язык.
- •Буржуазия как анонимное общество.
- •Миф как деполитизированное слово.
- •Миф слева.
- •Миф справа.
- •Прививка.
- •2. Лишение Истории.
- •4. Тавтология.
- •5. Нинизм.
- •6. Квантификация качества.
- •7. Констатация факта.
- •Необходимость и границы мифологии.
- •Литература и метаязык.
- •132 Писатели и пишущие.
- •141 Из книги «о Расине».
- •Предисловие
- •I. Расиновский человек*
- •1. Структура
- •146 Покои.
- •Три внешних пространства: смерть, бегство, событие.
- •151 Орда.
- •Два Эроса.
- •Смятение.
- •Эротическая «сцена».
- •Расиновские «сумерки».
- •Основополагающее отношение.
- •Методы агрессии.
- •Неопределенно-личная конструкция.
- •Раскол.
- •Переворот.
- •«Догматизм» расиновского героя.
- •Выход из тупика: возможные варианты.
- •Наперсник.
- •Знакобоязнь.
- •Логос и Праксис.
- •III. История или литература?
- •Литература сегодня.
- •Воображение знака.
- •Структурализм как деятельность.
- •Две критики.
- •Что такое критика?
- •Литература и значение.
- •Риторика образа.
- •Три сообщения
- •Языковое сообщение
- •Денотативное изображение
- •Риторика образа
- •Критика и истина.
- •Объективность
- •329 Вкус
- •Ясность
- •Кризис Комментария
- •Множественный язык
- •Наука о литературе
- •Критика
- •От науки к литературе.
- •Смерть автора.
- •391 Эффект реальности.
- •С чего начать?
- •От произведения к тексту.
- •Текстовой анализ одной новеллы Эдгара По
- •Текстовой анализ
- •Анализ лексий 1 —17
- •Акциональный анализ лексии 18—102
- •Текстовой анализ лексии 103—110
- •Методологическое заключение
- •Удовольствие от текста.
- •Разделение языков.
- •Война языков.
- •Гул языка.
- •Лекция.
- •Мозг Эйнштейна(Le cerveau d'Einstein). — Впервые в газете«Lettres nouvelles», 1955, июнь.
- •Бедняк и пролетарий (Le Pauvre et le Prolétaire). — Впервые в газете «Lettres nouvelles», 1954, ноябрь.
- •Литература и метаязык (Littérature et méta-langage).
- •Писатели и пишущие (Ecrivains et écrivants).
- •О Расине(Sur Racine).
- •581 Воображение знака (l'imagination du signe).
- •Структурализм как деятельность(l'activité structuraliste).
- •Две критики(Les deux critiques).
- •Что такое критика? (Qu'est-ce que la critique?).
- •585 Риторика образа (Rhétorique de l'image)
- •Критика и истина(Critique et Vérité).
- •Смерть автора (La mort de l'auteur).
- •От произведения к тексту(De l'œuvre au texte).
- •Текстовой анализ одной новеллы Эдгара По (Analyse textuelle d'un conte d'Edgar Poe).
- •Удовольствие от текста(Le Plaisir du texte).
- •Разделение языков (La division des langages).
- •Война языков (La guerre des langages).
- •Гул языка (Le bruissement de la langue).
- •Лекция(Leçon).
- •Библиография ............... 601 Работы р. Барта
- •I. Монографии, эссе, сборники статей
- •II. Переводы на русский язык
- •Литература о р. Барте 1. Монографии
- •II. Специальные номера журналов
- •III. Коллоквиум
- •602 Именной указатель.
- •Содержание
Расиновские «сумерки».
И вот мы в сердцевине расиновского фантазма: в самом соотношении субстанций, составляющих образ, претворена коллизия палача и жертвы, их диалектика. Образ — это конфликт в живописном, театрализованном выражении, он воспроизводит реальность через игру антиномических субстанций. Эротическая сцена — это театр в театре. Она стремится
28 О Солнце, светлый бог, дарящий миру день,
Зачем развеял ты сегодня ночи тень?
(«Фиваида», I, 1) (Пер. А. Косc)
Не случайно Расин писал из Юзеса в 1662 г.:
И ночи здешние прекрасней ваших дней.
165
передать самый напряженный, но и самый трудноуловимый момент борьбы — тот момент, когда сияние вот-вот проникнет в тень. Ибо здесь мы наблюдаем настоящую инверсию общеупотребительной метафоры: в расиновском фантазме свет не тонет во мраке, мрак ничего не поглощает. Происходит обратное: мрак пронизывается светом, тень разрушается, сопротивляется и капитулирует. Именно эта напряженная неопределенность, этот крохотный миг, когда солнце окружает ночь (тем самым делая ночь видимой), но еще не разрушает ее — этот миг и составляет то, что можно назвать расиновскими сумерками. Светотень — опора распознавания образов 29, дешифровки; расиновские сумерки как раз и представляют собой картину и вместе с тем театр — если угодно, живую картину — то есть застывшее движение, открытое для бесконечно возобновляющихся прочтений. Большие расиновские картины 30 всегда воспроизводят эту великую мифологическую (и театральную) битву тени и света 31: с одной стороны, ночь, тени, прах, слезы, сон, безмолвие, робкая кротость, непрерывное пребывание; с другой стороны — резкость и пронзительность: оружие, орлы, фасции, факелы, знамена, крики, сверкающие одежды, лен, пурпур, золото, сталь, костер, пламя, кровь. Между этими двумя классами субстанций происходит взаимодействие, которое грозит перерасти во взаимообмен, чего, однако, никогда не случается; это взаимодействие можно определить словами «контрастное взаимовыделение»: (Расин употребляет в этом случае именно глагол выделять (relever) 32. Такое взаимовыделение и составляет формообразующий акт расиновских сумерек.
29 Kuhn R. Phénoménologie du Masque à travers le test de Rorschach. Bruges: Desclée de Brouwer, 1957.
30 Вот эти картины:
Похищение Юнии («Британик», II, 2).
Торжество Тита («Береника», I, 5).
Преступный Пирр («Андромаха», I, 5).
Пленение Эрифилы («Ифигения», II, 1).
Сновидение Гофолии («Гофолия», II, 5).
31 По-иному эта мифологическая битва обрисована в расиновских морских картинах, изображающих горящие корабли.
32 И взор покорностью столь дивно выделялся...
(«Британик», II, 2)
166
У Расина мы обнаруживаем то, что можно назвать фетишизацией человеческих глаз 33. Понятно, откуда берется такая фетишизация. Глаза по своей природе — это свет, предаваемый тени: глаза, потускневшие в заточении, затуманенные слезами. Идеальное обличье расиновских сумерек — залитые слезами глаза, обращенные к небу 34. Этот жест неоднократно воспроизводился в живописи как символ поругаемой невинности. У Расина он, бесспорно, сохраняет указанное значение, но здесь приобретает еще и особый смысл, сугубо субстанциальный: свет очищается водой, утрачивает свое направленное сияние, распластывается, становится благодетельным покрывалом. И более того: само восходящее движение означает здесь, возможно, не столько сублимацию, сколько воспоминание о земле, о темноте, из которой вышли эти глаза; движение тогда оказывается схваченным во всей своей протяженности, изысканно-парадоксальным образом оно представляет нам обе стороны, участвующие в конфликте — и в удовольствии.
Теперь мы можем понять, почему подобная картина обладает способностью травмировать: как воспоминание, она внеположна герою, но она представляет ему конфликт, в который он непосредственно вовлечен на правах объекта. Расиновские сумерки образуют настоящую фотогению — не только потому, что объект здесь очищен от инертных элементов и все в нем блестит или угасает, то есть означает; но еще и потому, что, преподносясь как картина, сумерки раздваивают действователя-тирана (или действователя-жертву), превращают его в зрителя, позволяют ему до бесконечности возобновлять перед собственными глазами один и тот же садистский (или мазохистский) акт. В этом раздвоении заключается вся расиновская эротика. Нерон, чей Эрос
33 Этой проблемы касаются Ж. Мей (May G. D'Ovide à Racine, P.: P.U.F.; New Haven: Yale University Press, 1949) и Ж. Помье (Pommier J. Aspects de Racine. P.: Nizet, 1954).
34 Взгляд возведя горе, наполненный слезами...
(«Британик», II, 2)
Слезами жаждала умилостивить небо.
(«Есфирь», I, 1)
167
носит чисто имагинативный характер 35, беспрерывно разыгрывает в воображении одну и ту же сцену, участниками которой являются он и Юния. В этой сцене Нерон выступает и действователем, и зрителем. Эта сцена срежиссирована им вплоть до малейших накладок, вплоть до его же собственных упущений, когда, например, он получает удовольствие от того, что запаздывает попросить у Юнии прощения за вызванные им слезы (в реальности невозможно было бы гарантировать столь точно отмеренную задержку) 36. Благодаря воспоминанию, Нерон получает в свое распоряжение объект, одновременно и вполне подвластный ему и по-прежнему непокорный. Если Нерону воображение позволяет свободно регулировать ритм любви, то Эрифила использует воображение, чтобы избавить образ возлюбленного от эротически нейтральных элементов: из всего облика Ахилла ей вспоминается (но зато постоянно) лишь окровавленная рука, овладевшая ею; фаллическая природа этой руки, я думаю, достаточно очевидна 37. Таким образом, расиновская картина — это всегда настоящий анамнез: герой все время пытается докопаться до источника своего поражения, но, поскольку этот-то источник и доставляет герою удовольствие, герой замыкается в прошлом. Эрос для героя — ретроспективная сила: образ бесконечно повторяется, но никогда не преодолевается.