
- •Кафедра іноземних мов
- •Донецьк 2009
- •Ббк 65 я 73
- •Contents
- •My speciality. Manager………………………………………….…...19
- •§ 1. Артикль (the article)………………………………….........................170
- •Передмова
- •Introduction
- •Мовленєвий практикум Communication
- •1. The economy of ukraine
- •2. The economy of the usa
- •3. The economy of great britain Lead-in:
- •What is Britain’s economy based on?
- •4. My university
- •5. My speciality. Economist
- •6. My speciality. Manager
- •7. Market
- •8. Company structure
- •9. Forms of business
- •10. Business strategy
- •11. Franchising
- •12. Goods manager
- •13. My speciality. Marketing manager
- •14. My speciality. Customs inspector
- •15. Marketing and promotion
- •16. Types of goods
- •17. Advertising
- •18. Exhibitions and fairs
- •19. My speciality. Accounting and audit
- •20. My speciality. Finance and credit
- •21. My specialty. Banking
- •22. Imf and the world bank
- •23. The banking industry
- •24. Money
- •25. Taxation
- •26. Stock exchange
- •Тексти та вправи Texts and exercises
- •Introducing economics
- •Command economy command economy with some household choice
- •Market economy
- •Fig.1. Simple models of economic system.
- •Summarizing.
- •Viewpoint:
- •The government and market systems
- • Comprehension:
- •Viewpoint:
- •How markets work
- • Comprehension:
- •Viewpoint:
- •Demand and supply
- • Comprehension:
- •Summarizing.
- •Viewpoint:
- •Inflation and deflation
- •Viewpoint:
- •6. Market leaders, challengers and followers
- •Viewpoint:
- •7. Company finance, ownership and management
- •Viewpoint:
- •Summarizing.
- •Viewpoint:
- •Futures, options and swaps
- • Comprehension:
- •Summarizing. Complete the following sentences to summarize the text above:
- •Viewpoint:
- •Buyouts
- •“You can’t buy a company merely by buying its shares”
- •Viewpoint:
- •Principles of taxation
- •Viewpoint:
- •Types of taxes
- •Viewpoint:
- •Foreign direct investment
- •Summarizing:
- •Viewpoint:
- •Accounting and bookkeeping
- •Viewpoint:
- •Accounting and financial nationalments
- •Summarizing:
- •Text organization:
- •Viewpoint:
- •Types of financial satatements
- •Summarizing:
- •Viewpoint:
- •Current account and capital account
- •Complete the following sentences to summarize the text above:
- •Auditing
- •Summarizing:
- •Text organization:
- •Viewpoint:
- •Marketing
- • Comprehension:
- •Summarizing:
- •Viewpoint:
- •The centrality of marketing
- •Is fitting the market to the product.”
- •Viewpoint:
- •Advertizing
- •Summarizing:
- •Text organization:
- •Viewpoint:
- •The business cycle
- • Comprehension:
- •Summarizing:
- •Viewpoint:
- •Macroeconomics
- •Summarizing:
- •Viewpoint:
- •A medium of exchange
- • Comprehension:
- •Summarizing:
- •Viewpoint:
- •Money and banks
- •I had almost said timidity, is the life of banking”
- •Summarizing:
- •Viewpoint:
- •Banking and financial services
- •In great britain
- •Viewpoint:
- •Management
- •Summarizing:
- •Viewpoint:
- •International business
- • Comprehension:
- •Summarizing:
- •Viewpoint:
- •International trade
- •Summarizing: Complete the following sentences to summarize the text above:
- •Viewpoint:
- •Excellent; good; average; poor;
- •31. International trade. Specialization among nations
- •Summarizing:
- •Viewpoint:
- •32. Protectionism and free trade
- • Comprehension:
- •Complete the following sentences to summarize the text above:
- •Viewpoint:
- •33. International oranizations and free trade
- •Viewpoint:
- •Free trade and developing countries
- •Summarizing: Complete the following sentences to summarize the text above:
- •Viewpoint:
- •Economics and ecology
- •Кліше для реферування та анотування Clichés and useful phrases for annotations:
- •For abstracts:
- •Граматичний довідник Grammar reference
- •§ 1. Артикль (the article)
- •§ 2. Іменник (the noun) множина іменників
- •Відмінок (the case)
- •§ 3. Прикметник (the adjective)
- •§ 4. Сполучники as...As, not so...As, than при утворенні ступенів порівняння прикметників
- •§ 5. Числівник (the numeral)
- •Календарні дати
- •§ 6. Займенник (the pronoun)
- •Неозначені займенники
- •§7. Дієслово (the verb)
- •Часи дієслова (tenses)
- •Спосіб дієслова (the mood)
- •Стан дієслова (the voice)
- •Пасивний стан (the passive voice)
- •Особливості вживання речень у пасивному стані в англійській мові
- •Переклад речень з дієсловом у пасивному стані
- •Неозначений час в активному і пасивному стані (The indefinite (Simple) tense, active and passive voice)
- •I am not a student. Я не студент. Вживання
- •Пасивний стан
- •Утворення
- •Вживання
- •Пасивний стан
- •Утворення
- •Вживання
- •Тривалий час в активному
- •Вживання
- •Пасивний стан
- •Утворення
- •Пасивний стан
- •Вживання
- •Перфектний час в активному і пасивному стані (The perfect tense, active and passive voice)
- •Утворення
- •Вживання
- •Пасивний стан
- •Утворення
- •Вживання
- •Пасивний стан
- •Утворення
- •Вживання
- •Вживання
- •§ 8. Дієприкметник
- •(The participle)
- •Дієприкметник теперішнього часу
- •(The present participle)
- •Дієприкметник минулого часу (the past participle) утворення
- •Вживання
- •Функції
- •Перфектний дієприкметник (the perfect participle)
- •Значення та вживання
- •Самостійний дієприкметниковий зворот (the absolute participial construction)
- •§ 9. Інфінітив (the infinitive)
- •Об'єктний інфінітивний комплекс (the objective infinitive complex)
- •Суб'єктний інфінітивний комплекс (the subjective infinitive complex)
- •Прийменниковий інфінітивний комплекс
- •Модальне дієслово can
- •Дієслово may
- •Дієслово must
- •Модальні дієслова should, ought
- •§ 11. Порядок слів в англійському реченні розповідні речення (word order. Affirmative sentences)
- •§ 12. Питальні речення (interrogative sentences)
- •§ 13. Узгодження часів у додатковому підрядному реченні (sequences of tenses)
- •§ 14. Безсполучникові підрядні речення (asyndetic affirmative sentences)
- •§ 15. Умовні речення (conditional sentences)
- •Таблиця неправильних дієслів
- •Граматичні вправи
- •II. Вживання часів Passive Voice
- •Ііі. Модальні дієслова
- •Іv. Інфінітив
- •Вправа 2. Визначте функцію інфінітиву у реченнях. Перекладіть їх на рідну мову.
- •Вправа 3. Вставте "to" де потрібно. Перекладіть речення на рідну мову.
- •Вправа 7. Вставити "to" де потрібно. Перекладіть речення на рідну мову.
- •Вправа 8. Знайдіть Complex Object. Перекладіть речення на рідну мову.
- •Вправа 13. Знайдіть Complex Subject у наступних реченнях. Перекладіть речення на рідну мову.
- •Вправа 16. Перекладіть речення на рідну мову.
- •V. Дієприкметник Вправа 1. Складіть п’ять речень з кожної таблиці.
- •Вправа 4. Знайдіть дієприкметники, встановіть їх форму і функцію. Перекладіть речення на рідну мову.
- •Вправа 8. Замінити наступні складні речення дієприкметниковими конструкціями. Перекладіть речення на рідну мову.
- •Model: The boys who live in this house formed a football team. – The boys living in this house formed a football team.
- •Вправа 17. Перефразуйте наступні речення, використовуючи Absolute Participle Complex. Перекладіть речення на рідну мову.
- •Вправа 18. Знайдіть дієприкметникові комплекси. Перекладіть речення на рідну мову.
- •VI. Ступені порівняння
- •VII. Слова - замінники
- •Vііі. Безсполучникові речення
- •IX. Умовні речення
- •Вправа 8. Утворіть умовні речення. Перекладіть речення на рідну мову.
- •Список використаної літератури references
- •Economics Nowadays
§ 1. Артикль (the article)………………………………….........................170
§ 2. ІМЕННИК (THE NOUN)……………………………………………………..171
§ 3. ПРИКМЕТНИК (THE ADJECTIVE)………………………………………...173
§ 4. СПОЛУЧНИКИ “AS...AS, NOT SO...AS, THAN” ПРИ УТВОРЕННІ СТУПЕНІВ ПОРІВНЯННЯ ПРИКМЕТНИКІВ………………………..…...175
§ 5. ЧИСЛІВНИК (THE NUMERAL)………………………………………….....175
§ 6. ЗАЙМЕННИК (the PRONOUN)…………………………………………...176
§ 7. ДІЄСЛОВО (THE VERB)………………………………………………….…180
НЕОЗНАЧЕНИЙ ЧАС В АКТИВНОМУ І ПАСИВНОМУ СТАНІ
(the INDEFINITE TENSE, ACTIVE AND PASSIVE VOICE)………………...190
ТРИВАЛИЙ ЧАС В АКТИВНОМУ І ПАСИВНОМУ СТАНІ
(the CONTINUOUS TENSE, ACTIVE AND PASSIVE VOICE)……………...196
ПЕРФЕКТНИЙ ЧАС В АКТИВНОМУ І ПАСИВНОМУ СТАНІ
(the PERFECT TENSE, ACTIVE AND PASSIVE VOICE)………………........202
ПЕРФЕКТНО-ТРИВАЛИЙ ЧАС
(the PERFECT CONTINUOUS TENSE)…………………………………..........209
§ 8. ДІЄПРИКМЕТНИК
(THE PARTICIPLE)……………………………………………………..........211
§ 9. ІНФІНІТИВ
(THE INFINITIVE)………………………………………………………..…..218
§ 10. МОДАЛЬНІ ДІЄСЛОВА
(MODAL VERBS)…………………………………………………………..223
§ 11. ПОРЯДОК СЛІВ В АНГЛІЙСЬКОМУ РЕЧЕННІ. РОЗПОВІДНІ РЕЧЕННЯ (word order. AFFIRMATIVE SENTENCES)………........231
§ 12. ПИТАЛЬНІ РЕЧЕННЯ (INTERROGATIVE SENTENCES)……………...231
§ 13. УЗГОДЖЕННЯ ЧАСІВ У ДОДАТКОВОМУ підрядному РЕЧЕННІ
(sequences of tenses)…………………………………………….....233
§ 14. БЕЗСПОЛУЧНИКОВІ підрядні РЕЧЕННЯ
(asyndetic affirmative sentences) ………………………..….234
§ 15. УМОВНІ РЕЧЕННЯ (CONDITIONAL SENTENCES) ………………...…235
ГРАМАТИЧНІ ВПРАВИ
Grammar exercises……………………………………………………….239
Вживання часів Active Voice……………………………………239
Вживання часів Passive Voice…………………………………..251
Модальні дієслова..............................................................................254
ІНФІНІТИВ....................................................................................................263
ДІЄПРИКМЕТНИК.......................................................................................272
Ступені порівняння............................................................................283
СЛОВА-ЗАМІННИКИ…..............................................................................285
Безсполучникові речення...............................................................285
умовні речення......................................................................................286
Список використаної літератури
references……………………………………………………………………294
Передмова
Introduction
Метою пропонованого посібника є формування та розвиток у майбутніх фахівців навичок читання, розуміння та перекладу оригінальної літератури з питань економіки; формування навичок усного та письмового спілкування з закордонними партнерами. Посібник призначено для студентів заочної форми навчання факультетів економічного профілю.
Посібник складається з 4-х частин:
блок усних мовленнєвих тем;
тексти економічного напрямку з додатками кліше для анотування та реферування;
граматичний довідник;
граматичний практикум.
Метою першої частини пропонованого посібника є формування навичок усного спілкування у межах тематики економічного напрямку, що висвітлюють аспекти фінансової діяльності підприємств, питання маркетингу, менеджменту та міжнародної торгівлі. Кожна тема супроводжується аудіоматеріалом, коментарями та низкою питань, що значно полегшує розуміння вивчаємого матеріалу та сприяє породженню висловлювань та виразів точки зору за темою.
Частина, що містить тексти для читання, призначена для розвитку та удосконалення навичок читання літератури за фахом. Для активізації навичок непідготовленого висловлювання наприкінці кожного тексту розташовані проблемні питання типу “What do you think?”. Тексти, що подані у блоці для читання, на погляд авторів, можливо використовувати автономно.
Матеріал для частково адаптованих текстів було взято з оригінальних першоджерел, періодичних видань, англомовних підручників.
Вправи до текстів можна розподілити на передтекстові та післятекстові.
Передтекстова робота націлена на активізацію знань за пропонованою темою. У більшості випадків цьому сприяють вирази та питання, що випереджують читання текстів та наладжують студентів на розуміння матеріалу, виконання післятекстових завдань та отримання необхідної інформації.
Питання та завдання наприкінці текстів сприяють глибокому розумінню прочитаного матеріалу, розвитку навичок анотування та реферування, виявленню основних ідей тексту.
Більша кількість завдань подано трьома типами вправ, що включають роботу на розуміння, узагальнення та висловлювання своєї точки зору для просунутих („advanced”) студентів. Завдання на узагальнення матеріалу чергуються з завданнями на організацію текстового матеріалу та завданнями “true–false”.
Враховуючи різний ступінь підготовки студентів та неоднакову кількість годин за спеціальностями, автори пропонують диференційний підхід до виконання завдань та підтримують вивчення матеріалу за творчим власним доглядом викладача.
Через те, що кінцевим результатом є іспит, що містить питання з анотування та реферування тексту, автори вирішили подати список мовленнєвих кліше.
Граматичний практикум містить теоретичний довідник з основних питань граматики англійської мови, а також комплекс лексико-граматичних вправ для самостійної роботи студентів.
Структура посібника призвана забезпечити формування різноманітного тематичного словника, засвоєння фахової лексики, розвиток навичок спілкування у межах тематики, що передбачена робочою навчальною програмою.
Окремо слід відзначити, що матеріал текстів за фахом узгоджений з профільними кафедрами Донецького національного університету економіки і торгівлі імені Михайла Туган-Барановського.