Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Англ. для заоч.Андрианова

.pdf
Скачиваний:
1837
Добавлен:
31.05.2015
Размер:
13.3 Mб
Скачать

уд а е - ш ^ — -

А65

Андрианова JI.H., Багрова Н.Ю., Ершова Э.В.

А65 Курс английского языка для вечерних и заочных технических вузов: Учеб.— 5-е изд., испр. и доп.— М.: Высш. шк., 2001.

ISBN 5-06-003617-0

Цель учебника — формирование навыков чтения и перевода научно-техни- ческой литературы. Основная его часть состоит из 18 учебных блоков, снабженных подробными рекомендациями студенту, и шести разговорных тем.

. Учебник включает тексты, заимствованные из оригинальной технической литературы, систему упражнений, обеспеченную ключами, краткий грамматический справочник и англо-русский словарь.

В 5-е издание (4-е—1988 г.) включен раздел «Тексты для дополнительного чтения», содержащий, помимо общетехнических и научно-популярных текстов, страноведческие тексты об Англии, образцы английского юмора.

УДК 802.0 ББК 81.2 Англ

ISBN 5-06-003617-0

© ГУЛ «Издательство «Высшая школа», 2001

Оригинал-макет данного издания является собственностью издательства «Высшая школа» и его репродуцирование (воспроизведение любым способом без согласия издательства запрещается

ПРЕДИСЛОВИЕ

Учебник предназначается для студентов вечерних и заочных вузов и факультетов, ранее изучавших английский язык, но имевших перерыв в занятиях, и ставит своей целью научить студентов чтению и пониманию текстов средней трудности, построенных, в основном, на общетехнической лексике, а также основным навыкам разговорной речи.

Учебник включает:

1.Правила чтения и произношения.

2.Основной курс из 18 уроков с упражнениями.

3.Разговорные темы.

4.Краткий грамматический справочник.

5.Англо-русский словарь.

6.Список географических названий, встречающихся в учебнике.

Учебник также содержит дополнительные тексты к урокам основного курса учебника и страноведческие тексты об Англии.

Для студентов, имеющих большой перерыв в изучении языка и утративших навыки чтения, в начале учебника даются систематизированные правила чтения и упражнения, которые рекомендуется записать на магнитную ленту силами преподавателей кафедр иностранных языков и рассылать студентам.

В начале каждого урока помещены рекомендации, как работать над уроком.

Урок содержит два текста - А и В, каждый из которых имеет свои методические цели и задачи. Тексты А предназначены для обучающего чтения и накопления словарного запаса, тексты В рассчитаны на выработку навыков чтения с общим охватом содержания прочитанного.

Тексты учебника взяты, в основном, из оригинальной английской и американской науч- но-популярной литературы. Некоторые тексты сокращены и адаптированы в учебных целях. К каждому тексту даются пояснения и минимум слов, подлежащих активному усвоению. Для работы над лексикой введены разделы "International Words" и "Word Study".

К тексту А каждого урока даются предтекстовые упражнения, которые вводят новый грамматический материал обязательно на лексике предыдущих текстов ("Grammar Study"). Новый лексический и введенный грамматический материал закрепляется в упражнениях после текста ("Lexical and Grammar Exercises").

Работа над уроком завершается выполнением упражнений ("Revision Exercises") на ранее пройденный грамматический материал, который периодически повторяется на протяжении всего учебника.

После лексических и грамматических упражнений даются разделы "Do You Know That...?" , "You Should Know..." или "Time For Fun", содержащие некоторые научные и статистические данные или короткие юмористические рассказы.

В конце каждого урока подводится итог работы и указано, что студент должен знать, закончив работу над данным уроком.

Важную обучающую функцию в процессе заочного обучения выполняет контроль. Поэтому после уроков, объединенных общей грамматической темой, предлагаются вопросы Для самоконтроля, за которыми следуют тренировочно-обзорные упражнения как традиционного, так и тестового характера. Все тесты и наиболее трудные упражнения снабжены ключами. Повторение грамматического материала по вопросам и выполнение обзорных уп-

1*

3

ражиеиий призваны способствовать успешному выполнению соответствующих контрольних работ. В конце учебника помешен краткий грамматический справочник. Кроме того, основные грамматические темы сведены в таблицы, которые находятся перед текстом н которыми следует пользоваться при выполнении упражнений

Учебник снабжен ключами к упражнениям, словарем и списком географических названий Упражнения, в которым даны ключи, помечены звездочкой.

В данное гадание учебника включены «Разговорные темы» и «Тексты для дополнительного чтения», которые выходкяи ранее отдельно* книгой

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

Учебник рассчитан на полтора года обучения. Материал рекомендуется распределять

следующим образом: I курс

- 15 уроков, И курс — 3 урока, из расчета две недели на один

урок.

 

Одним из основных

требований является выполнение всех упражнений После

проработки первых пяти уроков следует попорть весь пройденный матерная н выполнять тесты, которые готовят в написанию контрольной работы № 1. В таком же порядке надо работать к над всеми последующими уроками.

Приступая к работе над уроком. следует обратиться к правилам чтения и тфотношения, помешенным в начале учебника, проработать правила чтения указанных в уроке букв и буквосочетаний и выполнить упражнения на повторение правил чтения.

Прежде чем приступить к чтению текста, рекомендуется выучить грамматический материал, указанный в начале урока, н. повторив его по таблицам, помешенным перед текстом, выполнить упражнения для первичного закрепления грамматики. Все упражнения этого раздела выполняются письменно.

Так как ваягяийских TTKCIKX часто BCI РЕчас IIA и*гттр«атаюиа*ьк»< лексика, которая во

многих случаях может бшъ переведет без помощи словаря, перед чтением текста нужно выполнить упражнения на интернациональную лексику.

Следующий этап — работа над текстом А, который необходимо прочесть вслух два-три рапа. При работе над текстом необходимо вести словарь, а который следует заносить все незнакомые слова (с транскрипцией) в исходной форме (существительные — в единственном числе, глаголы — в форме инфинитива и т.д.). Для лучшего понимания текста следует пользоваться пояснениями к нему.

Затем выполняются лехсико-грамыатическис упражнения в той последовательности, в какой они д а т в укбижке, так как они расположены а порядке постепенного нарастания трудностей. Выполнение всех лекешо-грвммлпгкекях упражнений к тексту обеспечит последовательное закрепление и прочное усвоение материала урока.

После проработки текста А н выполнения всех упражнений рекомендуется прочесть текст В и выполнить данные к нему задания для определения правильности понимания текста.

Поскольку каждому уроку присуши свои особенности, рекомендуется прн работе над уроком, помимо общих указаний, приведенных выше, пользоваться методическими указаниями, данными в разделе «Как работать над уроком».

По мере работы над учебником рекомендуется изучать две разговорные темы в семестр. Тексты для дополнительного чтения могут бить использованы как для работы •

аудитории под руководством преподавателя, так и для внеаудиторного чтения

Авторы

КУРС ПРАВИЛ Ч Т Е Н И Я '

Данный курс преследует цель помочь студентам-заочникам, имевшим перерыв в занятиях языком, повторить основные правила чтения. Правила даны с учетом нарастания трудностей.

Курс построен по принципу многократного повторения слов, иллюстрирующих одно и то же правило. Все правила подразделены на

три

части; каждая часть включает несколько правил, закрепляемых

на

упражнениях трех типов:

 

а) тренировочные упражнения (Exercises), которые состоят из

слов,

иллюстрирующих одно и то же правило;

 

б)

комплексные упражнения (Drills), иллюстрирующие несколько

пройденных правил. Упражнения типа я и б студенты читают, повторяя за диктором;

в) контрольные упражнения (Control Exercises), в которые включаются слова на все правила данной части. Эти упражнения студент читает самостоятельно, контролируя правильность чтения по эталону диктора.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Повторение звуковой системы английского языка начнем с группы согласных, которые по своему произношению близки к соответствующим русским согласным. Различие заключается в том, что английские согласные, как правило, произносятся энергичнее и отчетливее, никогда не смягчаются, а звонкие согласные не оглушают-

ся в конце

слова.

 

 

 

 

 

Чтение согласных, передающих один звук

Буква

в,ь

[bi:]

передает звук

[Ь]

п

F,f

[еП

n

tl

10

И

М, m

[cm]

И

М

н

S,»

[es]

передает звуки

[sj или [z]

тс

V.v

[vt:J

передает звук

[V]

т

Z,z

lad]

м

м

м

1 Данный снстсмяпгтроинный курс прмкл чтения и произношения рекомендуется тпнеапъ на магшгшую ленту н рассылать студентам-заочникам амесге с учебником.

5

Звуки следующей группы (в отличие от соответствующих русских) артикулируются кончипом языка, кошрыП слегка касается альвеол (бугорков над верхними зубами):

Буква

D, d

(di:J

передает заук

 

U l

(ell

 

N . B

(en)

In)

 

T,t

(ti:J

10

Буквы k fkei], p [pi:], которые передают глухие звуки (k|, [р], и отличие от русских вариантов, произносятся с придыханием; при их произнесении необходимо увеличить силу воздушной струи, чтобы разорвать сомкнутые органы речи: для [khJ — заднюю спинку пика и мягкое н£бо; для (р*) — губы. С прндыхшшем произносится и глухой альвеолярный звук [th].

Чтемне tлаемых в открытых положениях I и II

Чтобы уметь правильно читать по-английски, необходимо знать алфавитные названия всех бука, передающих гласные звуки. Они следующие:

A, a [ci]

I, I («]

О, о (ои]

E,e|l:|

Y,y [wai]'

U, u [ju:]

Чтение гласной зависит от се положения в слове. Чтение ГЛАСНЫХ в открытом положении I

В открытом положении I все гласные читаются так, кок называются в алфавите, т. с. в основном как днфтонгн7. При открытом положении I слово оканчивается: ударной гласной (односложные слова), например; те, по, или за ударной гласной следует одна согласная (любая, кроме буквы г) и еще «лесная, причем часто это бывает буква с, которая не читается. Например: take, note.

Все остальные гласные в безударном положении ослабляются, при этом:

1, гласные а, о, и гтротносятся как звук [э]. Например: ago (Удои), obtain [atftein], support (sa'pxt];

2. гласные e, Ц у произносятся как звук [tj. Например; debate (diVit), divide (di'vaid), synthetic [sin'Ocuk].

1

(iy«M у ncetai цу&шфует бушу 1 к соотгкпуюшем положении.

'

Дифтонг—сложный «ук. соспмший ю д»ух хкмемпмц например: (ои). (cj|

6

При чтении слов надо помнить, что всс английские согласные произносятся энергично, твердо. За этим нужно особенно следить, когда согласные произносятся перед звуками [t:] и (ci).

Буква я в открытом положении I передаст звук (сг].

Exercise

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

(ei) — date,

lake,

late,

make, data1,

be'have,

mis'take, de'baie,

amaze

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Буква e в открытом положении I передает мук

 

Exercise

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

с

|i:J — he. she,

me, be, eve, Pete, mete

 

 

Буквы 1 и у в

 

открытом положеннн I передают ?вук [oij.

 

Исключения: live (IrvJ, give [flrv].

 

 

 

Exercise

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I,

у

[ал]

—I,

 

mine, like, five, time, fife, inVite, dcTme, arrive,

provide,

final,

minus

 

 

 

 

 

 

 

my. by, try,

fly,

 

type, re'ly. ap'ply, supply, re'ply

 

 

Буква о в открытом положении I передает звук [ou].

 

Исключения:

do [du:],

two (tu:].

 

 

 

Exercise

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

о

[ou] — no,

hope, zone,

pole, note, stone, open,

'total, 'proton, a'go,

rc'mote,

cVpose

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Буква u в открытом положении I передаст звук [ju:], но после

букв j, I, г —передает звук [и:].

 

 

 

 

Exercise

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

и

[ju:] — tube,

use,

mute,

tune,

Ъитдп,

'unit, 'super, 'student,

'pupil.

Ho: rule, jute,

blue

 

[u:].

 

 

 

 

 

 

Ударная гласная

читается

так,

как называется

п алфавите,

если

она отделе)» от следуюшеЛ гласной двумя согласными, из которых вторая — буква I.

Exercise 6

able, table, stable, fable, sable, rifle, trifle, sidle, noble, bugle Чтение согласных s n r

Буква i может передявлп, два звука:

' В сломи. где у.црент не проспидемо. оно пишет па первый слог,

7

[s] — в начале слова (всегда) и в конце слова (после глухой согласной). Например: same, so, stone, takes, dates, stops.

[z] — в конце слова после гласных и звонких согласных и, как правило, между двумя гласными. Например: as, his, planes, pens, beds, ex'pose, ad'vise.

Исключения: us [AS], bus [bAs].

Exercise 7

side, size, same, sky, stoves, lakes, poles, fogs, types, re'fuse, plays, 'sisters

Буква г, как правило, передает звук [г]. Чтобы правильно произнести этот звук, надо поднять кончик языка за альвеолы (бугорки над верхними зубами) и затем произнести звук [г]. Язык не должен вибрировать как при произнесении русского [р]. Если этот звук не получится, надо произнести звук [а:] и медленно поднимать кончик языка, заводя его за альвеолы [а:а:а: —»ггг].

Exercise 8

г [г] — rate, frame, drive, rise, dry, try, rules, role, broke, froze Буквосочетания ar, er, or в безударном положении в конце слова

произносятся как звук [э].

Exercise 9

'metre, 'driver, 'motor, 'maker, 'rotor, 'skater, 'sizer, 'liner, 'over, radar ['reida:], solar ['soula]

Drill

Прочтите следующие слова, повторяя их за диктором:

plates, me, fine, type, tones, fuse, made, 'metre, pro'vide, ap'ply, a'go,

a'muse,

be'have, 'Peter, de'fine, re'mote, re'fuse, 'total,

'final, 'motor,

'skater,

'solar, 'driver,

'typist

 

 

Чтение

гласных в открытом положении

II

В открытом положении II все гласные читаются как дифтонги или трифтонги1, последним элементом которых является нейтральный гласный [э]. При произнесении этого звука язык плоско лежит в ротовой полости; кончик языка — у нижних зубов; звук ненапряженный, похож на русский гласный в безударном положении в словах:

парча, туча.

В открытом положении II за ударной гласной следует буква г +

1 Трифтонг — сложный звук, состоящий из трех элементов, например: [aid], [аиэ].

8

гласная, причем, если гласной является е, которая не читается, буква

гне произносится; перед всеми другими гласными она передает звук

[г].Например: careful, но: various.

Буква а в открытом положении II передает звук [еэ]. Обратите внимание на то, что первый элемент дифтонга очень открытый.

Exercise 10

Сравнить положения: открытое I — открытое II.

a [ei] — [еэ]: state — stare, date — dare, rate — rare; bare, fare, 'vary, 'parent, 'various, pre'pare

Буква e в открытом положении II передает звук [ia].

Exercise 11

Сравнить положения: открытое I — открытое II.

е [i:] — [ia]: гпе — mere, see — sere; 'period, 'zero, se'vere Буквы i и у в открытом положении II передают звук [aia].

Exercise 12

Сравнить положения: открытое I — открытое II.

Ь У [aIJ — [aia]: fine — fire, time — tire; spire, 'virus, ad'mire Буква о в открытом положении II передает звук [э:].

Exercise 13

Сравнить положения: открытое I — открытое II.

о [ои] — [э:]: so — sore, stone — store; more, be'fore Буква и в открытом положении II передает звук [jus].

Exercise 14

Сравнить положения: открытое I — открытое II.

u Uu:] — [jua]: tune — pure, lute — lure; 'fury, 'durable, 'during, ob'scure

Drill

Прочтите следующие слова, повторяя их за диктором:

pile, spire, same, stare, mule, fly, tyre, pole, sere, zone, sore, flame, bare, vine, tire, dyne, lyre, mere, fume, era

Чтение согласных h и w и буквосочетаний wr и sh

Буква h [eitj] передает звук [h]. Это звук чистого выдоха, как бы придыхательное начало последующего гласного. При его произнесе-

9

нии язык принимает положение, необходимое для артикуляции следующего гласного; он несколько напоминает русский звук [х] перед гласной, как в слове хата, но отличается от него отсутствием сильного шума <хлеб>.

Exercise 15

h [h]—he, hate, hope, 'humid, hide, here, hero, hare, hire, home, hum Буква w ['dAblju:] передает звук [w]. В русском языке такого звука

нет; чтобы правильно его произнести, надо собрать губы в трубочку, а затем быстро раздвинуть их в положение для следующей гласной. Губы должны быть напряжены.

Exercise 16

w [w] — wave, we, wide, woke, wake, wore, wife, wire, wine

В буквосочетании wr читается только буква г, которая передает звук [г].

Exercise 17

wr [г] — write, wrote, 'writer, wry

Буквосочетание sh передает звук [J]. Этот звук, в отличие от всех английских согласных, произносится очень мягко.

Exercise 18

sh [J] — shine, shade, shame, she, shy, shave, share, shore

Drill

Прочтите следующие слова, повторяя их за диктором:

hike, tame, shave, wrote, dyne, rare, spare, wore, wide, type, pure, mere, eve, mute, woke, stores, spikes, styles, bare, notes

Чтение диграфов1

1. В буквосочетаниях ai, ay, ее, ea, oa, ui, когда они стоят под ударением, читается только первая гласная: она произносится так, как она называется в алфавите.

Exercise 19

rain, main, way, day, speed, steel, need, beam, heat, coal, road, boat, suit, fruit, a'gain, a'way, be'tween, re'lay, pro'ceed, in'desd, re'read, ap'proach

1 Дитраф — буквосочетание, состоящее из двух букв.

10