- •Л. Є. Азарова, н. Й. П’яст, т. Ю. Іванець
- •Професійне спілкування науково-технічних працівників і студентів інженерних
- •Спеціальностей
- •Усі цитати, цифровий, фактичний матеріал та бібліогра-фічні відомості перевірені, напи-сання одиниць відповідає стан-дартам.
- •Затверджено
- •З м і с т
- •Передмова
- •1 Норми літературної мови та професійне спілкування. Орфоепічні й акцентологічні норми
- •Завдання для самоконтролю
- •2 Лексичні норми та професійне спілкування. Лексика науково-технічних і ділових паперів
- •2.1 Терміни
- •2.2 Професіоналізми
- •2.3 Багатозначні слова
- •2.4 Омоніми
- •2.5 Пароніми
- •2.6 Синоніми
- •2.7 Запозичена лексика
- •Завдання для самоконтролю
- •3 Фразеологізми. Джерела української фразеології
- •Завдання для самоконтролю
- •4 Граматичні норми літературної мови та професійне спілкування
- •4.1 Іменники чоловічого роду іі відміни
- •В родовому відмінку однини
- •Завдання для самоконтролю
- •Завдання 26. Зазначте групу, у якій подані закінчення родового відмінка однини позначають іменники назви істот?
- •Завдання 27. Іменники яких груп мають закінчення -у (ю) в родовому відмінку однини?
- •4.2 Іменники у кличному відмінку однини
- •Завдання для самоконтролю
- •4.3 Категорія роду іменників
- •Завдання для самоконтролю
- •5 Науково-технічний текст як засіб комунікації
- •Запитання для самоконтролю
- •Завдання для самоконтролю
- •6 Науковий документ, його структура та оформлення
- •6.1 Курсова робота
- •6.1.1 Загальна характеристика курсової роботи
- •6.1.2 Послідовність виконання курсової роботи
- •Алгоритм написання курсової (дипломної) роботи
- •6.2 Дипломна робота
- •6.2.1 Опрацювання літературних джерел
- •6.2.2 Складання плану дипломної роботи
- •6.2.3 Основні вимоги до оформлення дипломної роботи
- •6.2.4 Підготовка до захисту дипломної роботи
- •Завдання для самоконтролю
- •6.3 Магістерська дисертація як кваліфікаційне дослідження
- •6.3.1 Вимоги до змісту кваліфікаційної роботи магістра
- •6.3.2 Вимоги до структури та оформлення кваліфікаційної роботи магістра
- •Ознайомтеся зі зразком реферату реферат
- •Завдання для самоконтролю
- •6.4 Наукова стаття
- •6.4.1 Зміст і структура наукової статті
- •6.4.2 Вимоги до оформлення наукової статті
- •Зразок оформлення наукової статті
- •Поточне шифрування на основі теорії лінійної послідовнісної машини
- •Завдання для самоконтролю
- •6.5 Рецензія
- •6.6 Анотація
- •Зразки анотацій
- •6.7 Реферат
- •Завдання для самоконтролю
- •6.8 Оформлення посилань
- •6.9 Бібліографія
- •6.9.1 Правила складання бібліографічного опису
- •6.9.2 Приклади оформлення бібліографічного опису у списку джерел, який наводять у дисертації, і списку опублікованих робіт, який наводять в авторефераті
- •Завдання для самоконтролю
- •Завдання для самоконтролю
- •7 Документування управлінської, виробничої та наукової діяльності
- •Запитання для самоконтролю
- •Завдання для самоконтролю
- •Копія документа – це:
- •7.1 Ділові папери. Вимоги до укладання та оформлення документа
- •Запитання для самоконтролю
- •Завдання для самоконтролю
- •7.2 Мова ділових паперів
- •Перелік основних графічних скорочень звань і посад
- •Графічні скорочення років, століть
- •Найпоширеніші графічні скорочення у ділових та наукових документах
- •7.3 Документи з кадрово-контрактних питань
- •7.3.1 Автобіографія
- •Запитання для самоконтролю
- •Завдання для самоконтролю
- •7.3.2 Резюме
- •Резюме Ясакова Наталія Юріївна
- •Запитання для самоконтролю
- •Завдання для самоконтролю
- •7.3.3 Заява
- •Запитання для самоконтролю
- •Завдання для самоконтролю
- •7.4 Розпорядчі документи. Наказ
- •16 Листопада 2006 р. № 183 м. Вінниця
- •21.06.2007 № 202-К м. Вінниця
- •Запитання для самоконтролю
- •Завдання для самоконтролю
- •7.5 Довідково-інформаційні документи
- •7.5.1 Довідка
- •Запитання для самоконтролю
- •Завдання для самоконтролю
- •7.5.2 Доповідна записка
- •Запитання для самоконтролю
- •Завдання для самоконтролю
- •7.5.3 Пояснювальна записка
- •Пояснювальна записка
- •Запитання для самоконтролю
- •Завдання для самоконтролю
- •7.5.4 Протокол
- •Запитання для самоконтролю
- •Завдання для самоконтролю
- •7.5.5 Витяг із протоколу
- •Інституту ядерної фізики нан України
- •Запитання для самоконтролю
- •Завдання для самоконтролю
- •7.5.6 Службовий лист
- •Запитання для самоконтролю
- •Завдання для самоконтролю
- •7.5.6 Оголошення
- •Пропонує:
- •Завдання для самоконтролю
- •7.6 Обліково-фінансові документи
- •7.6.1 Акт
- •Печатка завдання для самоконтролю
- •7.6.2 Розписка
- •Завдання для самоконтролю
- •7.6.3 Доручення
- •Доручення видано терміном на________________________________
- •Запитання для самоконтролю
- •Завдання для самоконтролю
- •7.7 Господарсько-договірні документи. Договір
- •1. Предмет договору
- •Запитання для самоконтролю
- •Завдання для самоконтролю
- •7.8 Заявка на винахід. Заявка на корисну модель
- •Зразок заяви про видачу патенту України
- •Запитання для самоконтролю
- •8 Усне спілкування в науковій та офіційно-діловій сферах. Прилюдні виступи
- •8.1 Наукова лекція
- •8.2 Наукова дискусія
- •8.3 Наукова доповідь
- •8.4 Ділова доповідь. Звітна доповідь
- •8.5 Нарада
- •8.6 Підготовка до прилюдного виступу
- •8.7 Виголошення доповіді, промови
- •Запитання для самоконтролю
- •Завдання для самоконтролю
- •9 Мовний етикет службовця
- •9.1 Етикет ділового листування
- •9.2 Етикет інтернету
- •9.3 Візитна картка
- •Дп дак „Хліб України”
- •9.4 Етикет телефонної розмови
- •9.5 Ділова бесіда в установі
- •9.6 Розгляд скарг в установі
- •Запитання для самоконтролю
- •Завдання для самоконтролю
- •Наталія Йосипівна п’яст
2.6 Синоніми
Синоніми – це слова, що називають те саме поняття, є близькими або тотожними за значенням, але різними за відтінками значення, стилістичним забарвленням, сполучуваністю з іншими словами.
Синоніми об’єднуються в синонімічні ряди за основним значенням. До синонімічного ряду можуть належати слова, різні за походженням (питомі українські та іншомовні, літературні й діалектні), за стилістичним забарвленням, за сферою вживання: говорити, мовити, ректи, балакати, гомоніти, базікати, патякати, верзти, теревенити, мимрити, бубоніти, белькотати. Слово говорити є основним, стрижневим словом синонімічного ряду. Воно семантично нейтральне, не має додаткових стилістичних характеристик.
Абсолютних синонімів, які повністю збігаються за значенням, у мові небагато. Із часом вони розходяться або у значенні, або у вживанні. Один із синонімів може перейти в пасивний запас мови. Наприклад, слова аплодисменти, учбовий, офіціальний у сучасній українській мові поступилися місцем словам оплески, навчальний, офіційний.
Культура мови передбачає точність у вживанні синонімів, розрізнення відтінків їх значень, уміння добирати влучне, доречне слово. Порівняймо синоніми:
Вимога – ультиматум. Слова мають різні відтінки значення. Ультиматум – це категоричне, рішуче наполягання на виконанні чого-небудь, супроводжуване погрозами. Запозичене з латинської мови слово ультиматум є більш доречним у текстах, що належать до книжних стилів мови, зокрема до офіційно-ділового.
Вада – недолік – хиба – ґандж – дефект. До цього синонімічного ряду належать розмовне слово ґандж і книжне дефект. Решта слів є стилістично нейтральними. Відрізняються синоніми і відтінками значення. Запозичене з латинської мови слово дефект позначає різні фізичні вади тіла людини, її психіки, а також вади, які можна побачити або відчути на якому-небудь предметі. Це книжне слово є характерним для наукової термінології. Слово недолік має більш широке значення: недоліки у роботі, справі; недоліки діяльності, виховання. Щодо характеру людини, її вдачі частіше вживають слово вада (вади).
Об’єм – обсяг. Синоніми відрізняються відтінками значення та сполучуваністю з іншими словами. Об’єм – величина, вимірювана в кубічних одиницях (об’єм куба, об’єм котловану, об’єм ріднини). Обсяг – взагалі розмір, кількість, значення чогось (обсяг будівництва, обсяг інформації, обсяг роботи).
Повинен – має – мусить. Книжні стилі тяжіють до вживання слів повинен, має. Слово має передає обов’язковість у слабкому, нейтральному виявленні. Дієслово мусить властиве усно-розмовному спілкуванню, художньому стилю.
Кремній і силіцій. Нормативним для наукового стилю є назва силіцій.
Водій – шофер. Слово водій має ширше значення (водій тролейбуса, трамвая, автомобіля, автобуса), воно є характерним для офіційно-ділового стилю, часто трапляється у службових документах: інструкціях, оголошеннях, посвідченнях на право водіння автотранспорту. Слово шофер має вузьке значення – “водій автомобіля”. Це слово запозичене з французької мови. Це назва водія-професіонала. Людину, яка водить тільки власний автомобіль, шофером не називають, вдаються до назви шофер-любитель.
Шар – верства – пласт. Слово шар часто вживають у різних галузях науки й техніки. Словосполучення з ним набули термінологічного значення: шар антикорозійний, шар ізолювальний, шар світлочутливий, шар щебеневий.
Вирішення – розв’язання. Ці синоніми є взаємозамінними у словосполученнях вирішення (розв’язання) питання, проблеми, справи. Слово розв’язання широко вживається у спеціальній літературі з математики, фізики, хімії.
Галузь – сфера – ділянка – царина – терен. Слова галузь, сфера, ділянка є стилістично нейтральними словами, а слова терен і царина надають вислову урочистості, піднесеності. Ці слова відрізняються сполучуваністю з іншими словами:
галузь (виробництва, нау-ки, діяльності, знань, мистецтва, промисловос-ті) |
сфера (впливу, інтере-сів, діяльності), ділова, наукова сфера |
ділянка (землі, вули-ці, поля), наукова ді-лянка |
Наукове та офіційно-ділове мовлення не має розвинутої синонімії. У художньому, публіцистичному та розмовному стилях синоніми вживають-ся часто. Уміння користуватися багатствами синоніміки – один з найваж-ливіших показників майстерності публіциста, оратора, письменника.