- •Английский язык для бакалавров
- •Содержание
- •Введение
- •I. Before you read
- •1.5. Comment on the grammar. Pay attention to the verb to be. You may continue the sentences:
- •1.6. Comment on the grammar. Pay attention to the plural forms of the nouns:
- •II. Reading
- •III. After you have read
- •4.2. Make up your own dialogues using the models from the task 4.1.
- •1.4. Translate the sentences. Pay attention to the verbs in the Present Simple Active. Give the negative and question forms:
- •II. Reading
- •III. After you have read
- •3.1. Make up sentences from these words:
- •3.2. Find:
- •IV. Brush up your talk
- •4.1. Complete the short dialogues using the phrases from the text:
- •4.2. Make up your own dialogues using the models from the task 4.1. These phrases and words may be helpful for you:
- •4.3. Tell about your own family using all information you have got.
- •1.6. Comment on the grammar. Pay attention to the types of the questions (general, special, alternative, disjunctive):
- •1.7. Make up the different types of questions to the sentences:
- •II. Reading
- •III. After you have read
- •3.7. Read and translate. State the suffixes:
- •3.8. Translate the following words into Russian:
- •3.9. Fill in the gaps paying attention to the suffixes:
- •IV. Brush up your talk
- •4.1. Read the short dialogues and try to dramatize them:
- •4.2. Make up your own dialogues using the models from the task 4.1.
- •1.5. Translate the sentences. Pay attention to the verbs in the Simple Passive. Give negative and question forms:
- •II. Reading
- •III. After you have read
- •3.1. Answer the following questions:
- •3.2. Give the English equivalent:
- •3.3. Ask several questions to the text paying attention to «there is, there are».
- •3.4. Translate into Russian:
- •3.5. Fill in the gaps paying attention to the suffixes:
- •3.6. Read and translate. State the suffixes:
- •3.7. Translate the following words into Russian:
- •3.8. Make up questions using the table. Mind the use of prepo-sitions:
- •3.9*. Put the sentences into the Passive:
- •IV. Brush up your talk
- •4.1. Read the short dialogues and try to dramatize them:
- •4.2. Make up your own dialogues using the models from the task 4.1.
- •1.4. Make up sentences paying attention to Simple and Progressive Tenses. Translate the sentences:
- •1.5. Translate the sentences paying attention to the tense forms of the predicates:
- •1.6. Make up the degrees of comparison:
- •1.7. Give the missing forms:
- •II. Reading
- •III. After you have read
- •3.1. Say what is true and what is false. Correct the false statements:
- •3.2. Make up sentences from these words:
- •3.3. Complete the sentences:
- •3.4. Complete the sentences using as … as, not so ... As. Translate into Russian:
- •3.5. Put the verb to take part into the correct tense-form. Pay attention to the words given in the brackets:
- •3.6. Сhange the Indefinite tenses to the Continuous ones adding necessary adverbs or time attributives:
- •3.7. Put the sentences into the interrogative and negative forms:
- •3.8. Put the verb in the brackets into the necessary tense form:
- •IV. Brush up your talk
- •4.1. Complete the short dialogues:
- •4.2. Read and learn:
- •4.3. Make up your own dialogues using the models from the tasks 4.1 and 4.2.
- •2. Here you can see some discussion phrases. They may help you:
- •I. Before you read
- •1.1. Read the words properly:
- •1.2. State the part of speech and translate it into Russian:
- •1.7. Translate the sentences. Pay attention to the different forms of the Passive Voice. Make up negative and question forms if it is possible:
- •II. Reading
- •III. After you have read
- •3.1. Make up the sentence of two parts:
- •3.2. Make up all possible questions to these sentences. Give the negative form:
- •3.3. Write the Passive Progressive of these sentences. Use words now, from … till, the whole month/morning etc:
- •3.4. Change the active sentences to the passive ones:
- •IV. Speaking
- •4.1. Read the following quotes from different articles about the problems of the higher education in Russia. Formulate the main idea of each statement. Do you agree with these opinions?
- •4.3. *Discuss these topics using all information you have got:
- •1.8. Decide which of the words from the list can be a suitable for one in the sentence:
- •1.9. Decide which of the words from the list can be a suitable for it in the sentence:
- •II. Reading
- •III. After you have read
- •3.1. Answer the following questions:
- •3.2. Find the English equivalents in the text:
- •3.3. Agree or disagree with the following statements (True/False):
- •3.4. Ask different types of questions to the text «Higher Education in Great Britain».
- •IV. Brush up your talk
- •4.1. Read and dramatize the dialogues with your partners. Make up your own dialogues on these models:
- •4.2*. Play the following situations:
- •1.6. Match the columns:
- •II. Reading
- •III. After you have read
- •3.1. Answer the following questions:
- •3.2. Find in the text the English equivalents:
- •3.3. Supply full word combinations for the following initial abbreviations:
- •3.4. Fill in the gaps:
- •3.5. Try to ask different types of questions to the following sentence:
- •3.6. Ask different types of questions to the text «Higher Education in the usa».
- •3.7. Find in the text some sentences with verbs in the Simple Passive. Give negative and question forms.
- •3.8. Fill in the blanks with prepositions and adverbs:
- •3.9. Complete the sentences choosing the following suitable words and phrases:
- •3.10*. In this text there are some unnecessary words which do not fit the sense of the text. Find these words in the numbered sentences and cross them out:
- •3.11. Translate into Russian:
- •3.12*. Translate into English:
- •3.13. Read and translate the sentences with it in different functions:
- •3.14. Read and translate the sentences with one in different functions:
- •3.15. Read and translate the sentences with that in different functions:
- •IV. Brush up your talk
- •4.1. Read and translate the following proverbs. Try to comment them:
- •4.2. Read and dramatize the dialogues with your partners. Make up your own dialogues on these models:
- •4.3*. Role-play the following situations:
- •1.3. Translate the following sentences into Russian paying attention to the words in bold type:
- •1.4. Fill in the blanks with the words: career, job, work, profession, trade, vocation:
- •1.5. Say if these are professions or trades:
- •1.6. Give as many word combinations of names of occupations as possible with the following adjectives:
- •1.7. Which qualities best describe people who want to succeed in work or study?
- •1.8. Make up a list of qualities you think necessary for an engineer:
- •II. Reading
- •III. After you have read
- •3.1. Say if you agree or disagree with the following statements:
- •3.2. Fill in the gaps:
- •3.3. Translate the sentences with the Present Perfect Active. Give the negative and question forms:
- •3.4. Answer the following questions using short forms:
- •3.5. Choose the necessary form of the verb: Present Perfect or Past Simple:
- •IV. Speaking
- •4.1. Complete the following sentences to the best of your ability. Explain your choice:
- •4.3. Make up 5 questions you’d like to ask an engineer about his career, life and interests.
- •1.5. Use a monolingual dictionary to define the term «engi-neering». Then answer the question: «What is engineering?». Discuss your answers in the group.
- •1.6. What do the word groups have in common? Try to translate them:
- •II. Reading
- •III. After you have read
- •3.1. Answer the following questions:
- •3.2. Give English equivalents for the following Russian phrases:
- •3.3. Fill in the gaps:
- •3.4. Find in the text words with the following suffixes: -tion, -al, -(I)ty, -ly, -ic. Translate them.
- •3.5. Translate the sentences with Past Perfect and Future Perfect Active:
- •3.6. Put in the right forms of the verbs in the Past Perfect and Future Perfect Active:
- •3.7. Compare the translation of the sentences. Pay attention to the different forms of the Passive Voice:
- •3.8. Put in the right prepositions:
- •IV. Grammar Review
- •4.1. Point out sentences with the Simple Passive in the text.
- •4.2. Change the active sentences to the passive ones:
- •V. Brush up your talk
- •5.1. Read the proverb and say:
- •5.2. Read and dramatize the dialogues with your partners. Make up your own dialogues on these models:
- •5.3*. Role-play the following situations:
- •1.3. State the part of speech and translate it into Russian:
- •1.4. Analyze the use of modal verbs and their equivalents. Translate the following sentences:
- •II. Reading
- •III. After you have read
- •3.1. Say what is true and what is false. Correct the false statements:
- •3.2. Fill in the blanks with words from the text:
- •3.3. Substitute the modal verbs for the possible equivalents:
- •3.4. Insert the modal verbs may or can:
- •3.5. Insert the necessary modal verb or its equivalent:
- •IV. Grammar Review
- •4.1. Make up 5 general and 5 special questions to the text.
- •4.2. Give the negative and question form of the following sentences. Some sentences are false:
- •4.3. Point out the sentences with the Passive Voice in the text.
- •1.5. Analyze the use of modal verbs and their equivalents. Translate the following sentences:
- •II. Reading
- •III. After you have read
- •3.1. Say what is true and what is false. Correct the false statements:
- •3.2. Fill in the blanks with words from the text:
- •3.3. Substitute the modal verbs for the possible equivalents:
- •3.4. Insert the modal verbs may or can:
- •3.5. Insert the necessary modal verb or its equivalent:
- •IV. Grammar Review
- •4.1. Make up 5 general and 5 special questions to the text.
- •4.2. Give the negative and question form of the following sentences:
- •4.3. Point out the sentences with the Passive Voice in the text.
- •V. Speaking
- •5.1. Answer the following questions:
- •5.2. Speak about Karl Benz using his profile:
- •5.3. Use the following phrases and word combinations to retell the text:
- •1.5. Analyze the use of modal verbs and their equivalents. Translate the following sentences:
- •II. Reading
- •III. After you have read
- •3.1. Choose the right variant:
- •3.2. Make up a sentence of two parts:
- •3.3. Substitute the modal verbs for the possible equivalents:
- •3.4. Insert the modal verbs may or can:
- •3.5. Insert the necessary modal verb or its equivalent:
- •IV. Grammar Review
- •1.2. Remind some proper and geographical names. Translate them:
- •1.3. State the part of speech:
- •1.4. Translate into Russian the following words and word combinations:
- •1.5. Give the verb for the following nouns:
- •1.6. Translate the following sentences paying attention to the verbs to be and to have. Explain its usage:
- •1.7. Translate the following word combinations in different forms of Participle:
- •II. Reading
- •III. After you have read
- •3.1. Choose the right variant (use the information taken from the texts 1 and 2):
- •3.2. Arrange the sentences according to the order in the text English as a World Language, Part II:
- •3.3. Make up adjectives:
- •3.8. Put the word in brackets into the appropriate form of participle:
- •3.9. Complete the sentences:
- •IV. Grammar Review
- •4.3. Translate the text into Russian. Ask different types of questions to it:
- •V. Speaking
- •5.1*. Read and translate the following statements and jokes about English. Whose opinion do you appreciate best? Why?
- •5.3. Tell about the English as a World Language using all information you have got.
- •I. Reading for specific information
- •1.1. Make sure you know the words given in the text in bold.
- •1.2. Read the following words properly:
- •II. Reading
- •III. After you have read
- •3.1. Read the text to find answers to the following questions:
- •3.2. Fill in the schedule:
- •I. Before you read
- •1.1. Pronounce the following words properly:
- •1.2. Words and expressions to learn:
- •1.3. Translate the following expressions. Make up sentences with them:
- •1.4. Choose the right variant of the article:
- •1.5. Put the following adjectives in the comparative and the superlative degrees:
- •1.6. Translate the sentences paying attention to the degrees of comparison:
- •II. Reading
- •III. After you have read
- •3.1. Answer the following questions:
- •3.3. Put questions to the underlined parts of the sentences:
- •3.4. Fill in the blanks with the prepositions. Mark the sentences giving you new information about Great Britain:
- •3.5. Translate the following combinations of words with Participle I and Participle II:
- •3.6. Make up sentences:
- •3.7. Read, translate and analyze the sentences paying attention to the Participles:
- •3.8. Translate into Russian paying attention to the Participle Constructions:
- •3.9. State the functions of the words with -ed and translate the sentences:
- •3.10. Fill in the blanks with articles where necessary. Explain the use of the articles with geographical names:
- •3.11. Find in the text sentences with the Simple Passive.
- •IV. Brush up your talk
- •4.1. Read the proverb and comment it:
- •4.2. Read the dialogue. Learn the dialogue by heart:
- •4.3. Read and dramatize the dialogues with your partners. Make up your own dialogues on these models:
- •V. Speaking
- •I. Before you read
- •III. After you have read
- •3.1. Answer the following questions:
- •3.2. Translate the following sentences from Russian into English:
- •3.3. Speak on the geographical location of the usa.
- •3.4. Say some words about the climate of the country.
- •3.5. Name the natural and mineral resources.
- •3.6. Say what is true and what is false. Specify your answer using the text:
- •3.7. Make up the plan of the text.
- •3.9. Form Participle II out of the following words and choose suitable nouns:
- •3.10. Read, translate and analyze the sentences paying attention to the Participles Constructions:
- •3.11. Translate into English:
- •4.5. Read and dramatize the dialogues with your partners. Make up your own dialogues on these models:
- •4.6. Name three places in English speaking countries you would like to live in and write three reasons that make you want to live there.
- •5.8*. Fill in the table about English speaking countries:
- •I. Before you read
- •1.1. Pronounce the words properly:
- •1.2. Remind some geographical names and translate them:
- •1.3. State the part of speech and translate into Russian:
- •1.5. Make up adjectives with the prefix un-. Translate them into Russian:
- •1.6. Find the Russian equivalents for the following:
- •1.7. Make up all possible forms of the Infinitive from the following verbs:
- •1.8. State the form and the function of the Infinitive. Translate the sentences:
- •II. Reading
- •III. After you have read
- •3.1. Answer the following questions:
- •3.2. Look through the text again and say what is true and what is false? Correct the false statements:
- •3.3. Arrange the sentences according to the order in the text:
- •3.4. Make up your own sentences (not taken from the text) with the following word-combinations. Pay attention to the usage of the Infinitive:
- •3.5. Put the verb in the brackets into the appropriate form of Infinitive. Pay attention to the Passive and Active Voice and using of to. State the function of the Infinitive:
- •3.6. Translate the sentences with the Complex Object and Complex Subject into Russian:
- •3.7. Transform these sentences using the Complex Subject with the verb in the appropriate form. Translate them:
- •3.8. Complete the sentences using the Complex Object:
- •4.4. Look through the text and point out the sentences with the Passive Voice. Give the negative and question forms.
- •5.2. Retell the text using all information you have got.
- •5.3*. Make projects. Use tips given in the appendix 1:
- •I. Before you read
- •1.5. Make up all possible forms of the gerund from the following verbs:
- •1.6. Translate the sentences, state the form and function of the Gerund:
- •II. Reading
- •III. After you have read
- •3.1. Match the parts of the sentences:
- •3.2. Make up questions to the following phrases:
- •3.3. Point out the positive and negative aspects of the globalization. They are mixed up:
- •3.4. Complete the sentences using the Indefinite Gerund:
- •3.5. Complete the sentences using the Perfect Gerund:
- •3.6. Open the brackets using the correct form of the Gerund. State the function of the Gerund:
- •3.7. Choose the right preposition:
- •IV. Grammar Review
- •4.1. Find in the text the sentences with the Infinitive, Complex Subject and Participle.
- •4.2. Put the verbs in brackets in the Infinitive or the Gerund form:
- •V. Speaking
- •5.1. Read the following quotes of different people about globalization. What is their position towards the globalization (pro, contra, indifferent, anxious)? What opinion do you agree with?
- •5.3*. Questions to discuss:
- •I. Before you read
- •1.1. Make sure you know the words given in the text in italics.
- •1.2. Read and translate the names of the international organizations properly:
- •II. Reading
- •2.1. Fill in the schedule:
- •2.1. Answer the following questions:
- •I. Before you read
- •3.1. Make up sentences from these words:
- •3.2. Choose the right version:
- •3.3. Fill in the gaps with the information taken from the text:
- •3.4. Match one of the six principal organs of uno with its fun-ction:
- •3.5. State the principal and secondary parts of the following simple sentences:
- •4.2. Find in the text the sentences with the Gerund, Participle and Infinitive.
- •4.3. Translate the sentences paying attention to the verbs to have, to be:
- •V. Speaking
- •III. After you have read
- •3.1. Agree or disagree with the following statements (True/False):
- •3.2. Make up sentences from these words:
- •3.3. Find the synonyms:
- •3.4. State the English for:
- •5.2. Make up the presentations on the topic «Non-governmental organizations». Use tips given in the appendix 1.
- •I. Before you read
- •1.1. Pronounce the words properly:
- •1.2. Find out all international words in the text.
- •III. After you have read
- •3.1. Answer the following questions:
- •3.2. Look through the text again and say what is true and what is false? Correct the false statements:
- •3.3. Write the plan of the text.
- •3.4. Read and analyze the sentences with the Object Clause:
- •3.5. Read and translate the sentences with the Attribute Clause:
- •3. 6.* Read the sentences with the Attribute Clause. Fill in the suitable connecting words:
- •3.7. Find out some sentences with Clauses in the text. Analyze them.
- •IV. Grammar Review
- •4.1. Write down these sentences using the Present or Future Perfect Tense. Translate them into Russian:
- •4.2. Translate the time prepositions in brackets:
- •4.3. Change the active sentences to the passive ones:
- •4.4. Translate the sentences with the Absolute Participle Construction from English into Russian:
- •V. Speaking
- •5.1. Speak about:
- •5.2. Speak about Hubble Space Telescope using all information you have got.
- •5.3. Discuss these questions with your partner:
- •5.4*. Role-play the following situations:
- •I. Before you read
- •1.6. State the adjectives and translate them:
- •II. Reading
- •III. After you have read
- •3.1. Answer the following questions:
- •3.2. Find the English equivalents in the text:
- •3.3. Look through the text again and say what is true and what is false? Correct the false statements:
- •3.4. Write the plan of the text.
- •3.5. Give the summary of the text.
- •3.6. Read and translate the sentences with the Adverbial Clause. State the types of the sentences with the Adverbial Clause:
- •3.7. Fill in the suitable connecting words:
- •3.8. Choose the suitable connecting word from the given in brackets:
- •IV. Speaking
- •4.1. Speak about:
- •4.2. Speak about information technologies and their application in our daily lives using all information you have got.
- •4.3. Discuss these questions with your partner:
- •4.4*. Role-play the following situations:
- •III. After you have read
- •3.1. Answer the following questions:
- •3.2. Fill in the gaps:
- •3.3. Write the plan of the text.
- •3.4. Give the summary of the text.
- •3.5. Read and translate the sentences with the Abverbial Clause. State the types of the sentences with the Abverbial Clause:
- •3.6. Read, translate and analyze the sentences with the Clause paying attention to the word that:
- •3.7. Read, translate and analyze the sentences with the Clause:
- •IV. Grammar Review
- •4.1. Put the following sentences into the Past Continuous and Future Continuous Tenses adding necessary adverbs or time attributives:
- •4.2. Put the sentences into the interrogative and negative forms:
- •4.3. Find the sentences with the Infinitive in the text and state its function.
- •4.4. Translate the sentences paying attention to the complex forms of the Gerund and the Gerundial Constructions:
- •V. Speaking
- •Appendix 1 How to make a good presentation
- •How to address
- •How to start giving ideas on the topic concerned
- •How to proceed the main idea
- •Presentation Evaluation
- •Appendix 2 Supplementary reading
- •To be read after Unit 9 The importance of learning foreign languages
- •Английский язык для бакалавров
- •302030, Г. Орел, ул. Московская, 65.
- •Английский язык для бакалавров
1.3. State the part of speech:
To enable, disposal, cultural, economic, to communicate, originally, government, necessity, especially, acute, serious, pleasure, prestige, vanguard, relatively, to reverse, geographically, ever, explosion, second, most, thousand, myth, about, mixture, since, who, their, ancient, dearly, seafarer, to impose, to hold, a little, further, according to, native, loud, loss, widespread, to die out.
1.4. Translate into Russian the following words and word combinations:
Disposal, the phenomenon of our age, thus, reflection, the birth of civilization, to replace, as a means of international communication, with the emergence of national states, educated people of Europe, common people, in the vanguard of European and world expansion, to fall into one of three groups, in the contemporary, to use it for a practical purpose, to define, well-rounded education, to question, explosion of knowledge, to travel abroad, the manual to the washing-machine or a vacuum-cleaner, basic characteristics of English, simplicity of form, to simplify, inflection, flexibility, loss of inflections, to operate, noun, verb, adjective, openness of vocabulary, to involve, free admission, creation of compounds and derivatives, to resist, arrival of English, the most widespread language on Earth, to survive, second only to Mandarin Chinese, diplomacy.
1.5. Give the verb for the following nouns:
Development, communication, education, mixture, government, establishment, transition, information, translation, organization, construction, appearance.
1.6. Translate the following sentences paying attention to the verbs to be and to have. Explain its usage:
1. The language is the means of communication.
2. The Greek culture and language were imposed in all Hellenistic centers and states.
3. My friend has learnt French as his native language since childhood.
4. The tourists were to leave the hotel in the shortest time.
5. Foreign languages are socially demanded especially nowadays.
6. Purists are resisting the arrival of English language in their vocabulary.
7. The words have been simplified over the centuries.
8. Many people have to learn foreign languages to travel abroad.
9. German as a third language will be taught by the native speaker.
10. Our teacher has a lot of English books and magazines at home.
11. Were your friends in Scotland last summer?
12. Are there a lot of tourists from the USA and the South Africa in the hotel?
1.7. Translate the following word combinations in different forms of Participle:
English speaking countries, having learnt the foreign language, deve-loped countries, the idea being discussed now, having been written in 1953, while buying a laptop, having completed the job, the methods being used, a scientist knowing six languages, being a polyglot, the stolen money.
II. Reading
Part 1. THE History of the International Languages
Language is the means of communication. The most common way of expressing an idea for people is to say it out loud. Language enables people to understand each other. At the same moment language can be a major barrier to understanding because there are thousands of different languages on our planet. From the earliest time, with the development of trade and exchange of ideas and techniques people saw the necessity of learning foreign languages. Egyptian pharaohs had scribes and interpreters at their disposal.
A language that is used as a means of communication by people of different nations is called international. It helps people of different nations to understand each other. As a rule the existence of the language as an international one is determined by political, cultural and economic deve-lopment of the country which language is spoken as international.
International language is not the phenomenon of our age only. The first international language appeared on Earth with the birth of civilization. The Biblical myth about the mixture of languages during the construction of the Babylon Tower, when the people lost their universal language and thus could not communicate, was a reflection of how dearly the people of ancient periods held the gift of speech and understanding. Ever since those times the foreign languages and people who knew them played a significant part in the development of international relations and trade of diffe-rent countries.
The first international language that we know about was the language of the Phoenicians. The Phoenicians were a nation of industrious merchants and brave seafarers who settled originally on the territory of the Lebanon. The Greek language replaced Phoenician as a means of international communication. The Greek culture and language were imposed in all Hellenistic centers and states, including Egypt, Syria and Persia. The Romans went a little further. The Roman legionary marched to the ends of the earth carrying Latin, their language, with the help of their orators and philosophers to Europe, Asia, and Africa. From that time the role of languages in the historical development of humanity has increased. Latin survived the collapse of the Roman Empire. Until the establishment of national states, new national languages that originated from Latin (French, Spanish, and Italian) were still emerging. In such circumstances it was the universal language of Medieval Europe for fifteen centuries. In Europe Latin was used for the serious business of government, diplomacy, and philosophy. A person who did not know Latin was unable to become educated because Latin was also the language of the Universities.
Then with the emergence of national states and development of national languages the need to learn foreign languages became especially acute. Educated people of Europe were to know several modern languages. For example, Rubens, the greatest painter of the Western civilization who lived in Flanders in the 17-th century, spoke and wrote six modern languages.
It should be said that not all the languages had equal importance in different centuries in the world. Preference was given to that one which country was more powerful at that time. In the 15-th and 16-th centuries Spain was in the vanguard of European and world expansion and the Spanish language could be heard in the far reaches of our planet. French became the dominant language of the Western world in the 17-th and 19-th centuries. In the 19-th century French was the official language of our country. Since childhood Russian aristocrats were learning French. For example, Pushkin wrote his first poem in French. Russian was spoken only by common people.
In the first half of the 20-th century, during the period between two World Wars, English started gradually to replace French as the international language. The transition from French to English as the international language was relatively easy because in many countries of the world people already knew English by that time. Over 300 million people who live in Great Britain, Australia, New Zealand and the United States of America speak English as a native tongue. English is one of the official languages in the Irish Republic, Canada, and the South African Republic.
Part 2. English as a World Language
The dominance of English in the contemporary world is explained by the appearance of lots of people who want to learn English not for pleasure or prestige but because English has become the key to international scientific, technological and commercial innovations of today.
Previously the reason for learning any foreign language was not well defined. Knowledge of foreign languages was regarded as a sign of a well-rounded education, but few had really questioned why it was necessary. Foreign languages are socially demanded especially at the present time when the progress in science and technology has led to an explosion of knowledge. People who speak English fall into one of three groups: those who have learnt it as their native language, those who have learnt it as a second language in a society which is mainly bilingual and those who are force to use it for a practical purpose - professional or educational. In a number of speakers (400 million) it is second only to Mandarin Chinese.
The total knowledge of mankind doubles every seven years. English is needed as the main and the most efficient means of information exchange. With the acceptance of English as the international language of technology and commerce a new generation of people appears who know why they are learning the language. Some people learn foreign languages because they need them in their work, others travel abroad, for the third studying languages is a hobby. A modern engineer or even a worker cannot work with an imported instrument or a machine if he is not able to read the instruction how to do it. Ordinary people need language to translation the instruction or the manual to the washing-machine or a vacuum-cleaner, medicine or even food-products. Scientists and scholars need it to keep up with developments in their fields. Many students need English because their course of studies includes textbooks available only in English. Young people around the world need English in order to be able to use the Internet, communicate with their partners in other countries, and understand films and songs. Every year thousands of people go to different countries as tourists or to work. They cannot go without knowing the language of the country they are going to.
As for basic characteristics of English there are following:
1. Simplicity of form. Old English, Greek, had many inflections to show singular and plural, tense, person, etc., but over the centuries words have been simplified. Verbs now have very few inflections, and adjectives do not change according to the noun.
2. Flexibility. As a result of the loss of inflections, English has become, over the past five centuries, a very flexible language. Without inflections, the same word can operate as many different parts of speech, many nouns and verbs have the same form, for example work, phone, answer, visit, and watch. Adjectives also can be used as verbs: warm and to warm, clean and to clean.
3. Openness of vocabulary. This involves the free admission of words from other languages and the easy creation of compounds and derivatives. Most world languages have contributed some words to English at some time, and the process is now being reversed. Purists of the French, Russian, and Japanese languages are resisting the arrival of English in their vocabulary.
4. The future of English. Geographically, English is the most widespread language on Earth. English is one of the official languages of the United Nations Organization and other political organizations. It is the language of literature, education, modern music, international tourism, science, trade and cultural relations, aviation, and international sport. It is also the major language of diplomacy. This will no doubt continue, although the opinion that all other languages will die out is absurd.
At present no other language on Earth is better suited to play the role of world language.