- •8. Эл. Сист. Срля с т.З. Происхождения.
- •11. Вост.Слав. Консонантизм 10-11 в. И его отличие от сист. Согл. Старослав. Яз.
- •1.Предмет, задачи и методы исторической грамматики русского языка.
- •2. Краткая хар-ка древнерус памятников письм.
- •3. Палеограф. Особенности древнерус. Письм.
- •8. Эл. Сист. Срля с т.З. Происхождения.
- •10. Вост.Слав. Вокализм 10-11 в. И его отличие от сист. Гл. Старослав. Яз.
- •11. Вост.Слав. Консонантизм 10-11 в. И его отличие от сист. Согл. Старослав. Яз.
- •12. Особенности сочетания гласных с плавными
- •13. Вторичное смягчение согласных и его фонологические последствия
- •14. Падение носовых гласных
- •15. Появление фонемы "о закрытое"
- •16. История фонемы Ять
- •17.Праславянский язык † (праязык)
- •18.Фонетические диалектные различия древнерусского языка раннего периода.
- •19.19. Пад ъ и ь . Судьба сочет с послед плавными.
- •21.Последствия падения редуцирован. Изменение в звуковой системе, морфологии лексики
- •22. Последствия падения редуцирован. Сочетание групп согласных
- •24.Изменения в системе консонантизма XIV – XVII вв.
- •26.. 26. С падением редуцированных связан фонетический процесс перехода (е) в (о.
- •28. Утрата категории дв.Ч. И зват. Формы.
- •29. Развитие категории одушевленности.
- •31. Сходства и различия др.Рус. И стс систем именного скл.
- •35. Перегруппировка и сокращение типов скл. Сущ. В ед.Ч. Утрата древних скл на *ŭ и на*ĭ.
- •34. Перегруппировка и сокращение типов скл. Сущ. В ед.Ч. Разрушение древний скл. На *согл. И на *ū.
- •37. Кат. И формы гл. В др.Рус. Яз. Сист. Глагольных имен.
- •38. Образ. И история форм наст. Вр.
- •39. Сист. Будущих вр. В др.Рус. Яз.
- •40. Истор. И функции глагольн. Форм с суф. –ива/-ыва.
- •43. История имперфекта и аориста.
- •44. История плюсквамперфекта и перфекта.
- •45. Образ. И история повелит. Накл.
- •47. Образ. И история сослаг. Накл.
- •41.48. Формы будущего времени глагола
- •49. История прич. И возник. Дееприч. В рус. Яз.
- •50. История именных форм прилаг. Образ. Др.Рус. Притяжат. Прилаг.
- •51. Образ. И история местоименных форм прилаг.
- •52. История форм сравнит. Степени.
- •54. История личных и возвр. Местоим.
- •55. История указат. Мест. Формирование лично-указат. Мест. 3-го лица.
- •56. Нек. Особенности др.Рус. Синтаксиса: (оборот «дательный самостоятельный», конструкции с двойными падежами
47. Образ. И история сослаг. Накл.
В древнейших старославянских памятниках условное наклонение выражалось сочетанием особых форм от глагола быти (а именно ед. ч. бимь, би, дв. ч. бивѣ, биста, бисте, мн. ч. бимъ, бисте, бишѦ) с причастием на -л, изменявшимся по родам, числам.
Однако древнерусский язык таких форм не знал. В его исходной системе условное наклонение образовывалось сочетанием форм аориста от быти и причастия на -л-, изменявшегося по родам и числам.
Эти формы начинают подвергаться изменениям уже в древнерусскую эпоху. Сущность их изменений заключается в том, что глагольная часть (т. е. формы аориста от быти) начинает терять согласование с подлежащим; в силу этого центром формы наклонения становится причастие на -л.
Все это постепенно приводит к тому, что из всех аористных форм в условном наклонении остается лишь одна бы, по происхождению форма 2-го — 3-го л. ед. ч. Эта форма начинает соединяться не только с ед. ч. причастия на -л всех трех родов, но и с формами мн. ч., причем в связи с утратой причастием на -л родовых различий во мн. ч. становится уже безразлично, о каком роде идет речь. Таким образом, бывшая аористная форма бы превращается в служебную частицу, служащую лишь для образования формы условного наклонения.
Становление новой формы условного наклонения в русском языке относится к XIV в.— во всяком случае грамоты этого периода времени знают уже только такую форму.
41.48. Формы будущего времени глагола
В древнерусском языке было три формы будущего времени: одна
простая и две сложные.
Будущее простое. В роли будущего простого выступало настоящее
время от глаголов совершенного вида: придоу, понесоу, вълезоу, възьмоу
(ср. идоу, несоу, лезоу, бероу). Однако в древнерусском языке не было
резкого разграничения, как в современном языке, между формами
будущего и настоящего времени. Поэтому форма настоящего времени от
одной и той же основы могла иметь значение то настоящего, то будущего
времени. Например:
въставъ идЖ къ оцоу моieмоу и рекЖ ieмоу (встав, пойду к отцу
своему и скажу ему) (Остромирово евангелие),
где глаголы идЖ, рекЖ не имеют признаков совершенного вида,
хотя употребляются в значении будущего времени. Или:
пођди ис ПереiaславлΔ пакы ли не поидеши добромъ идоу на тΔ
ратью (уходи из Переяславля; если не уйдешь добром, то пойду на тебя с
войском) (Лаврентьевская летопись).
Это свидетельствует о том, что в древнерусском языке еще не было
четких норм выражения будущего времени. Оформление категории
будущего времени связано с окончательным разграничением
совершенного и несовершенного вида.
Будущее сложное первое выражалось сочетанием инфинитива
спрягаемого глагола и настоящего времени вспомогательного глагола. В
функции вспомогательных глаголов употреблялись начъноу (почьноу,
оучьноу), имамъ (имоу), хочоу: начъноу читати, почьноу писати, хочоу
играти, имамь носити.
Образец спряжения
Единственное число Множественное число
1-е л. почьноу писати почьнемъ писати
2-е л. почьнешь писати почьнете писати
3-е л. почьнеть писати почьноуть писати
Двойственное число
1-е л. почьневђ писати
2-е и 3-е л. почьнета писати
Эти вспомогательные глаголы, теряя своё лексическое значение,
играли лишь роль формального показателя будущего времени. Так, в105
предложении погании имоуть радоватисΔ и возмоуть землю нашю
(Повесть временных лет) форма имоуть радоватисΔ означает просто
обрадуются. Ещё контексты из памятников:
Толи не боудеть межю нами мира елико камень начнетъ плавати а
хмель почнетъ тоноути (Лаврентьевская летопись);
а хто оу нихъ оучнетъ жыти людей (А кто из людей будет жить у
них) (Грамота 1486 г.);
лютъ се моужь хоче быти (Этот человек будет жесток)
(Лаврентьевская летопись);
не имамъ оуже царствовати въ странахъ сихь (не буду уже
царствовать в этих странах) (Там же).
Начиная с XV в. в будущем сложном первом в качестве
вспомогательного глагола стало употребляться боудоу: боудоу читать,
боудоу писать, боудоу играть. В такой форме будущее сложное первое
сохранилось до наших дней.
Будущее сложное второе состояло из причастия на -л- спрягаемого
глагола и вспомогательного глагола боудоу: боудоу писалъ, боудешъ
писалъ и т.д. Эта форма обозначала будущее действие, которое
предшествовало другому будущему, и употреблялась главным образом в
условных придаточных предложениях. Например: а кто боудеть началъ
томоу платити •З• коунъ (если кто-нибудь начнет, то платить ему 60 кун)
(Русская Правда). Из контекста ясно, что кто-нибудь начнет раньше, а
заплатит потом.
Образец спряжения
Единственное число Множественное число
1-е л. боудоу писалъ (-а,-о) боудемъ писали (-ы,-а)
2-е л. боудешь писалъ (-а,-о) боудете писали (-ы, -а)
3-е л. боудеть писалъ (-а,-о) боудоуть писали (-ы, -а)
Двойственное число
1-е л. боудевђ писала (ђ, ђ)
2-е и 3-е л. боудета писала (ђ, ђ)
Примеры из памятников:
оже боудеть оубилг... тъ тако ieмоу платити (Русская Правда);
что боудешь слышалъ, и ты сказываи прΔмо (Грамота 1525 г.).
Будущее сложное второе вышло из употребления к XVI в.
50. история инфинитива и супина.
В древнерусском языке инфинитив образовывался с помощью двух суффиксов [ти] и [чи], причем [чи] выступал лишь в глаголах с основой на [к], [г]: течи, стеречи, беречи и т. п. Если учесть, что [ч] в этих формах восходит к сочетанию [*kt], [*gt], то формы инфинитива глаголов на [к], [г] можно восстановить в виде *tekti, *stergti, *bergti. Таким образом, исконно в инфинитиве был один суффикс [ti].
По своему происхождению инфинитив является не глагольной, а именной формой: он представляет собой застывший дат.-местн. пад. ед. ч. отглагольного существительного, склонявшегося по древним основам на ǐ.
То, что инфинитив по происхождению является именной, а не глагольной формой, доказывается, между прочим, тем, что и в современном языке еще сохраняются связи его с именем существительным.
В истории русского языка суффикс [ти] пережил изменение в [т'] в результате редукции и отпадения [и] в безударном положении; именно поэтому в русском литературном языке суффикс [ти] выступает лишь в тех случаях, когда он находится под ударением (типа нести, расти, везти и т. д.; ср.: читать, писать, лететь и т. д.).
Постепенно количество инфинитивов на -ть возрастает, и к концу XIV — началу XV в. они появляются в памятниках разных жанров, относящихся к различным территориям/
Следует оговорить два особых случая в образовании инфинитива, а именно инфинитивы на -сти, -сть в грести и клясть. Если исконное *grebti изменилось в grett — др.-русск. грети, а*klьn-ti в kiȩti — др.-русск. клѦти и эти формы известны по памятникам письменности, то впоследствии под влиянием таких глаголов, как нести, мести, вести, возникли новообразования грести, клясть, укрепившиеся в русском языке.
В систему глагола было втянуто и другое отглагольное существительное, так называемый супин, являвшийся по происхождению формой вин. пад. ед. ч. склонения с древней основой на ǔ. Эта форма образовывалась с помощью суффикса [тъ] и употреблялась при глаголах движения в широком их понимании в той же роли, в какой употреблялся инфинитив (именно поэтому супин называют еще инфинитивом цели).
Супин употреблялся при глаголах пространственного движения: ити, ходити, ѣхати, брести, вести, грѦсти, нести, течи (и приставочных образованиях от них), а также отступати, съступити сѦ, пристраивати сѦ и др.; при глаголах, обозначающих перемену положения в пространстве: стати, сѣсти, лечи; при глаголах со значением действия, предполагающего движение, побуждающего к нему: слати, пустити, зъвати, просити, пояти, помазати и др.
В связи с тем что супин по своему значению и роли был близок к инфинитиву, но употреблялся намного реже, чем инфинитив, он начиная уже с XI в. стал вытесняться из языка и заменяться соответствующими формами инфинитива. В современном языке следов супина не сохранилось.