Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
45
Добавлен:
26.01.2024
Размер:
13.05 Mб
Скачать

§2. Заключение по противоположности

^-----------------------------------------

мые, делимые и неделимые, потребляемые и непотреблямые и т. д. В сделках различаются односторонние и двусторонние, возмездные и без [возмездные, между живыми и на случай смерти и т. д. Благодаря таким классификациям, при толкова­ нии нормы, касающейся одного какого-либо вида отношений или предметов обыкновенно бывает известно, из какого рода он выделен и каким видам того же рода противополагается. Если, например, норма касается движимостей, то мы, основы­ ваясь на сделанной законодателем классификации объектов права, можем заключить, что движимости противопоставля­ ются в данном случае недвижимостям.

Значительно труднее установить наличность второго усло­ вия. Д ля того, чтобы решить, умышленно ли или случайно вы­ делена законодателем данная норма, нужно знать, почему она издана, т. е. в чем состоит ее основание. Если окажется, что ввести норму для одного вида предметов или отношений за­ конодателя побудили специальные свойства, присущие только этому виду и отсутствующие у других видов, то тогда мы в праве будем заключить, что законодатель сознательно выде­ лил этот вид, и что, следовательно, данная норма относится исключительно к нему. Так например, если мы с достоверно­ стью узнаем, что постановление 534 ст. 1 ч. X т. («движимые вещи почитаются собственностью того, кто ими владеет, доко­ ле противное не будет доказано») обусловливается специаль­ ными свойствами движимых вещей (их ролью в гражданском обороте, способностью к быстрому переходу из рук в руки, невозможностью установить для этого формальности и т. д.), то мы имеем полное основание заключить, что к недвижимо­ стям применимо как раз противоположное правило: владение ими не служит презумпцией права собственности. Наоборот, открыв что создание 534 ст. было вызвано такими свойствами движимых вещей, которые встречаются и у недвижимых (на­ пример, тем обстоятельством, что фактически владеют веща­ ми обыкновенно именно те лица, которым принадлежит право

311 |

Глава V. Логическое развитие

^---------------

собственности на них), мы уже не можем сделать из этой ста­ тьи вывода a contrario по отношению к недвижимости.

Из сказанного видно, что выставленные нами условия применимости заключения от противного получают по отно­ шению к юридическим нормам несколько иной вид. Имен­ но, первое условие («должно быть известно, какому предме­ ту мысленно противополагался предмет данного суждения») преобразовывается в такую формулу: «должно быть извест­ но, из какого рода предметов выделен законодателем тот их вид, который предусмотрен в данной норме». А второе усло­ вие («должно быть известно, что указанное противоположе­ ние сделано сознательно») превращается в такое требование:

«должно быть известно, что основание данной нормы лежит

вспециальных свойствах ее предмета».

Наиболее близко к этим формулам подошли Виндшейд,

Броше и Вах.

Д ля правильности заключения a contrario, по словам Виндшейда, должно быть доказано, что автор нормы: 1) ду­ мал о другом предмете, относительно которого мы делаем вы­ вод, и 2) имел повод регулировать его507.

Броше разбирая заключение a contrario гораздо подроб­ нее, чем все другие авторы, выставляет целых семь условий его применения. Но из них первые два сводятся к тому, что норма, из которой делается заключение, должна быть специ­ альной, т. е. не должна вытекать из какого-либо общего прин­ ципа (так как иначе ее следовало бы толковать распростра­ нительно, в связи с этим принципом)508. Четвертое и пятое условия требуют, чтобы случай, которого касается заключе­ ние a contrario, не был регулирован другою специальною нор­ мой или общим юридическим принципом, установленным в

807 Windcheid, § 22. Anm. 7.

508 Brocher, 111, 112: «1) ...q u e la disposition dont on veut argumenter en sens contraire, soit bien reellement une disposition exceptionelle on speciale.., 2) qu’elle... ne derive pas d’un principe g^ndral».

| 312

§ 2. Заключение по противоположности

---------------------

законодательстве (ибо иначе не было бы пробела в праве, тре­ бующего восполнения)509. Наконец, третье, шестое и седьмое состоят в том, что из слов нормы или из природы вещей долж ­ но явствовать, что законодатель, регулируя данный случай, думал о других и хотел, чтобы к ним применялось другое пра­ вило510. Нетрудно заметить, что выставленные Виндшейдом и Броше положения представляют не вполне точную формули­ ровку двух выясненных нами выше условий. Соединяя оба эти условия вместе, Вах выражается так: «заключение a contrario требует всегда доказательства отличительного признака, ко­ торый оправдывает различное нормирование однородных в

К 1 1

остальных отношениях случаев»0 .

Чтобы вполне выяснить логический процесс, к которому

сводится заключение a contrario в применении к юридическим нормам, прибегнем к помощи схемы.

509 Id., 119, 123: «4) les cas non pr6vus... ne doivent pas Stre r£gis pax quelque principe ёпопсё dans la loi.. . » 5) la question que l’on est tentё de ^soudre... ne doit pas etre ^gie par une disposition sp6ciale».

510 Id., 117, 125, 126: «... 3, que tegislateur a ^element in l’intention de soumettre les autres cas &une regie opposde ou tout au moins difffirente...

6) quand les termes de la disposition sont concus dans un sens limitatif, et quand il тёвиНе de la nature des choses qu’il est convenable de soumettre les cas non prdvus & une rfegle оррозёе... 7) que Ton puisse admettre que le tegislateur aurait ёпопсё ces divers cas dans la т ё т е disposition s’il eut voulu les soumettre k la тёте rkgle».

511 Wach, 272. Другие ученые выражаются менее определенно. См. вы­ ше прим. 3. Так же поступали и старые писатели. Донелл, например, выставляет общее определение, а затем природит примеры. Donellus,

Comment., I, XIV, § 4: «Cum lex nominatim in re aliqua quid statuit, intelligatur, in contraxia re contraxium velle, etsi non exprimitur». Rogerius,

(p. 392) и Federicis (II, § 114 ss.) перечисляют случаи, когда заключе­ ние a contrario допустимо, а когда нет. Forterus (II, с. II, рг., 16) просто ссылается на последнего из названных авторов. В источниках римско­ го права неоднократно встречаются случаи применения рассматривае­ мой формы вывода. Ulpianus: «Qnum lex in praeteritum quid indulget in futurum vetat». L. 22 D. de leg. (1, 3). Paulus: «Ex eo, quod prohibet lex Julia de adulteriis testimonium dicere condemnatam mulierem, colligitur, etiam mulieres testimonii in judicio dicendi jus habere». L. 18 D. de test. (22, 5). Разбор последнего примера сделал Deutschmann (61-63)._______

313 |

Глава V. Логическое развитие

^ ///> ---------------

К

К — класс предметов, характеризуемый признаком m и со­ стоящий из предметов А, В, С и D. Каждый из этих предме­ тов, кроме общего признака т , имеет еще специальный при­ знак, отличающий его от других предметов того же класса: у А есть признак п, у В —р, у С t у D г.

Теперь, если нам дана норма S относительно предмета А , и мы узнали, что она обусловливается признаком п, которым обладает только А, но которого нет у В, С и D. то мы с пол­ ною достоверностью можем заключить, что норма S не рас­ пространяется на предметы В, С и D.

Силлогистическая формула нашего рассуждения такова.

Класс К состоит из предметов А, В, С и D.

Д ля А установлена норма S.

Эта норма зависит от признака п, который имеется только

У А.

Следовательно, она неприменима к В, С я D.

Из этой схемы видно, что заключение a contrario состоит из четырех суждений и представляет собою, таким образом, не простой, а сложный силлогизм512.

Рассматривая полученный вывод («норма S неприменима к В, С и D »), мы замечаем требующее разъяснения обстоя­ тельство. До сих пор мы говорили, что в результате заклю­ чения a contrario получается новое суждение (новая норма)

512 Первая посылка этого силлогизма —разделительное суждение, выра женное в неточной форм: суждение «класс К состоит из предметов А, В, С и D» означает: «предметы класса К суть или А, или В, или С, или

D (Sigwart, 300-301; Ланге, 96-97). Ср. Deutschmann, 57-69; Wach, 270.

| 314

§2. Заключение по противоположности

^/ / / > -----------------------------------------

противоположного содержания. Между тем только что начер­ танная схема привела только к тому заключению, что данная норма, касающаяся предмета А, не относится к предметам В, С и D, а никакой противоположной нормы не получилось.

Но дело в том, что оба заключения совершенно тожде­ ственны по смыслу и различаются лишь по внешней форме. Именно, сказать, что суждение «собаки добры» непримени­ мо к кошкам, или что норма «владение движимостью служит презумпцией права собственности на нее» не распространяет­ ся на недвижимость, все равно, что выразится так: «кошки не добры» и «владение недвижимостью не служит презумпци­ ей права собственности на нее». Логическое тождество обоих способов выражения объясняется значением отрицания. Во­ преки традиционной теории, разделяющей все суждения на утвердительные и отрицательные, современная логика при­ шла уже к выводу, что отрицательные суждения представля­ ют собою ничто иное, как отвержение истинности какого-либо утвердительного суждения. Говоря «А есть В», мы соединя­ ем эти два понятия; говоря: «А не есть В», мы в сущности заключаем: «ложно суждение, что А есть В »513.

Однако суждения, получаемые в результате заключения а contrario, не всегда имеют отрицательное значение. Если бы­ ла дана норма утвердительная, то сделанное из нее заключе­ ние будет, конечно, отрицательным. Но если она была отри­ цательной, то заключение получится утвердительное, так как

613 Sinwart, I, § 20; Bradley, 109 ss.; Jlame, 66-68, Wundt, I, 212 ff. По­ следний автор, впрочем, признает за отрицательными суждениями неко­ торую самостоятельность. Так, он замечает, что эти суждения не все­ гда предполагают какое-либо утвердительное суждение. «Если я гово­ рю: «эта башня не высока», то я нисколько не думаю высказать этим суждение относительно другого суждения: «башня высока». С психоло­ гической точки зрения замечание Вундта верно: суждение «эта башня не высока» может быть произнесено без отношения к противоположному утвердительному суждению «эта башня высока». Однако с логической точки зрения суждение «эта башня не высока» равносильно суждению: «неправда, что это башня высока».

315 |

Глава V. Логическое развитие

-----------------------------------------

двойное отрицание равносильно утверждению (duplez negatio affirmat)514.

Например, из утвердительной нормы «благоприобретен­ ные имения подлежат завещанию» (ст. 1067 т. X ч. 1) сле­ дует отрицательная: «родовые имения не подлежат завеща­ нию. Наоборот, из отрицательной нормы: «родовые имения не подлежат завещанию» (ст. 1068) вытекает утвердительная: «благоприобретенные имения не не подлежат, т. е., значит, подлежат завещанию».

В заключение нужно сделать еще два замечания.

Одна и та же норма может нередко служить основанием не для одного, а для двух и даже нескольких выводов a contrario. Это бывает тогда, когда не только предмет (логический субъ­ ект) нормы, но и другие составные части ее противополагают­ ся другим предметам, отношениям и обстоятельствам. Возь­ мем, например, такую норму: родовые имущества не могут быть отчуждаемы без [возмездными способами. В ней проти­ вополагаются, с одной стороны, родовые имущества — благо­ приобретенным, а с другой стороны, без[воз]мездные способы отчуждения — возмездным. Поэтому, из нее можно сделать два заключения a contrario: во-первых, благоприобретенные имущества могут быть отчуждаемы без[воз]мездными спосо­ бами, а во вторых, родовые имущества подлежат отчуждению возмездными способами. Чтобы убедится, что в обоих случа­ ях логический процесс одинаков, воспроизведем его в силло­ гистической форме.

I. Имущества разделяются на родовые и благоприобретен­ ные.

Родовые не могут быть отчуждаемы безвоздмезными спо­ собами.

Эта норма обусловливается специальным свойствами ро­ довых имуществ.

514 Ланге, 72: «Если ложно, что А не есть В, то истинно, что А есть В».

Siguiart, I. § 24; Bradley, 149-150.

| 316

§2. Заключение по противоположности

^// / > -----------------------------------------

Значит, она не применима к благоприобретенным.

II. Способы отчуждения имущества разделяются на воз­ мездные и без [возмездные.

Родовые имущества не подлежат без[воз]мездным спосо­ бам отчуждения.

Эта норма обусловливается специальными свойствами без[воз]мездных способов.

Значит, родовые имущества подлежат отчуждению воз­ мездными способами.

Из этой схемы обнаруживается, между прочим, что для правильности обоих заключений a contrario необходимо, что­ бы норма, на основании которой они делаются, обусловли­ валась свойствами, присущими отчасти одному из элементов ее содержания, отчасти другому. В данном случае, например, должно быть установлено, что запрещение отчуждать родо­ вые имущества без[воз]мездными способами вызвано особым характером родовых имуществ и в то же время специальным свойством этих способов отчуждения — без[воз]мездностью их.

Из одной и той же формы иногда можно сделать два за­ ключения a contrario не одновременно, а последовательно, т. е. сначала сделать одно, а затем из полученного уже вывода — второе. Поступать таким образом приходится тогда, когда первое заключение оказалось недостаточно определенным и точным.

Из 534 ст., например (владение движимостью служит презумцией права собственности на нее), мы заключаем, что это правило неприменимо к недвижимости, т. е. что владе­ ние недвижимостью не служим презумпцией права собствен­ ности на нее. Но нельзя ли еще узнать, что является такою презумпцией для недвижимости? В этом случае, очевидно, нельзя, так как многие обстоятельства способны быть осно­ ванием презумпции: возможно, что собственником недвижи­ мости законодатель предполагает того, на чье имя она запи­

317 |

Глава V. Логическое развитие

----------------------------------------- i j f f * -----------------------------------------

сана в крепостных книгах, или кто за нее, платит налоги, или кто числится собственником по книгам городских или зем­ ских учреждений и т. д. Отдать предпочтение одному из этих возможных оснований, исходя только из 534 ст., мы не имеем никакого права тем более, что законодатель быть может, ни­ какой презумпции для недвижимости не установил и не желал установить.

Но возьмем 711 ст. 1 ч. X т., по которой движимые имуще­ ства могут быть приобретаемы посредством словесных сделок. Так как эта норма обусловливается специальными свойствами движимостей (это обстоятельство мы для упрощения вопроса будем считать доказанным), то из нее вытекает a contrario, что посредством словесных сделок нельзя приобретать права собственности на недвижимости. А посредством каких сделок можно? Ответить на этот вопрос легко, так как мы в состоя­ нии построить второе заключение a contrario.

Сделки о приобретении имущества могут быть либо пись­ менными, либо словесными.

Недвижимости не могут быть приобретаемы посредством словесных сделок.

Эта норма обуславливается особенностью словесных сде­ лок.

Значит, она не распространяется на письменные, т. е., недвижимости могут быть приобретаемы посредством пись­ менных сделок.

Суждение, получившееся в результате первого заключе­ ния a contrario, послужило здесь вместе с новым разделитель­ ным суждением («сделки об имуществе бывают либо словес­ ными, либо письменными») материалом для второго вывода a contrario.

Другое обстоятельство, на которое нужно обратить вни­ мание, состоит в следующем. В последнем заключении а contrario, третье суждение может сразу показаться излишним. В самом деле, разве не правилен будет такой силлогизм.

| 318

§2. Заключение по противоположности

^// / > ---------------------

Сделки об имуществе бывают либо письменными, либо словесными.

Сделки о недвижимости не могут быть словесными.

Значит, они должны быть письменными.

На первый взгляд это рассуждение представляется без­ условно верным: так как сделки о приобретении недвижимого имущества могут быть либо словесными, либо письменными, то не вытекает ли отсюда само собою, что если они не должны быть словесными, значит, должны быть письменными? Об­ щая формула такого рассуждения («если предмет допускает только одно из двух определений, то отрицая применимость к нему одного определения, мы тем самым должны припи­ сать ему другое») представляет собою ничто иной, как раз­ делительный силлогизм515, подвергнутый в нашем примере небольшому и несущественному изменению в первой посыл­ ке. Именно, в разделительном силлогизме субъекты первой и второй посылок тождественны, между тем как в первой по­ сылке этого рассуждения субъектом является род предметов «сделки об имуществе»), а во второй —один из видов этого рода («сделки о недвижимостях»). Но так как вид составля­ ет логическую часть рода, то определение последнего может быть перенесено на него516.

815 В утвердительной форме (modus tollendo ponens):

Аесть или В или С

Ане есть В Значит, А есть С

Sigwart, I, § § 37, 58., Wundt, I, 202-204, 358-359; Ланге, 160-166.

816 Другими словами, наше рассуждение может быть представлено с пол­ ною точностью в такой форме»:

Сделки об имуществе бывают либо письменными, либо словесными. Сделки о недвижимости суть сделки об имуществе.

Значит, они могут быть либо письменными, либо словесными. Но словесные сделки о недвижимости не допускаются.

Следовательно, сделки о недвижимости должны быть письменными.

319 |

Глава V. Логическое развитие

-----------------------------------------

Однако нетрудно убедиться, что заключение a contrario не может быть сведено к простому разделительному силлогизму. С этой целью нужно только разобрать еще пару примеров, совершенно одинаковых по внешнему виду с только что рас­ смотренным.

Сделки о приобретении имущества бывают либо словесны­ ми, либо письменными.

Движимости могут быть приобретаемы посредством сло­ весных сделок.

Значит, они не могут быть приобретаемы посредством письменных сделок.

Этот вывод явно неверен, ибо движимости могут быть приобретаемы как словесными, так и письменными сделками. А между тем он сделан по формуле разделительного силло­ гизма517.

Другой пример.

Вещи бывают или движимые, или недвижимые (ст. 383). Недвижимые вещи распадаются на делимые и неделимые

(ст. 393).

Значит, движимые не распадаются на делимые и недели­ мые.

Вывод опять неверен (ср. с. 216), хотя тоже сделан по фор­ муле разделительного силлогизма.

Если разобрать подробнее эти примеры, то станет ясно, почему в одних случаях разделительный силлогизм дал пра­ вильное заключение a contrario, а в других неправильное. Ко­ гда из того, что сделки бывают письменными или словесными, и что сделки о приобретении недвижимости не могут быть словесными, мы вывели, что они должны быть письменны­

517 В отрицательной форме (modus ponendo tollens):

Аесть или В или С

Аесть В Значит, А не есть С.

| 320