Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
44
Добавлен:
26.01.2024
Размер:
13.05 Mб
Скачать

2. Заключение на основании логического, или относительного,...

----------------------------------------- ч /А Л -----------------------------------------

сор на двор соседа, то тем более не смеет он лить туда помои или сбрасывать навоз. Другой пример: если по ст. 533 1 ч. X т. супруг может завещать свое родовое имение другому супругу в пожизненное владение, то тем более он вправе завещать это имение не пожизненно, а только на несколько лет.

Такие заключения издавна известны в юриспруденции под именем заключений a fortiori473, или от большего к меньше­ му и от меньшего к большему (argumenta a majori ad minus, a minori ad majus). Они формулируются обыкновенно следу­ ющим образом: 1) кто управомочен или обязан к большему, тот управомочен или обязан к меньшему, 2) кому воспреще­ но меньшее, тому воспрещено большее, 3) что требуется для меньшего, то необходимо для большего474. Но в такой об­ щей формулировке475 эти правила представляются неверны-

473 Mailher de Chassat,

140-145; Brocher, 197 ss. Такое же название но­

сят они в математике.

Троицкий, I, 195. Общелогический характер их

голословно отрицает Piola, (р. 74: «ё un’assioma di matematica introdotta occasionalmente nella logica, non una inferenza»).

474 Unger, 93;

Wachter, Pand., 125; Burchardi, 104; Малышев, 294, и друг.

475 Древние

писатели

употребляли

еще

более

общие выражения.

Ulpianus: «Non debet, cui plus licet,

quod

minus est non licere». L. 21

D. de reg. jur. (50, 17).

Paulus: «In

eo, quod plus

sit, semper inest et

minus». L. 110 D. eod. Примеры. Ulpianus: «Cui jus est donandi, eidem et vendendi, et concedendi jns est». Idem: «Quum quis possit alienare, poterit et consentire alienationi». L. 163, 165. D. eod. Cic. Top. 4: «Quod in re majore valet, valeat in minore; item contra: quod in minore valet, valeat in majore». (Muhleubruch, § 64, Anm. 8). Некоторые авторы однако счита­ ли нужным ограничить допустимость заключений от большего к мень­ шему отрицательными выводами, а от меньшего к большему —положи­ тельными. Cujacii, Opera, VIII, p. 635: «Plerunque a minori argumenta ad adfirmandum valent, ad negandum non valent: nam si quod ist minus probabile, non est, non ideo etiam non erit, quod est probabilius; ut si manumittere non potest, nec manumittenti consentire... A majori antem valent argumenta ad negandum, ut si mortis causa donare non potest, multo minus testamentum facere... Ad affirmandum non valent, ut si potest versari in pomerio urbis, et in urbe igitur». Forsteri Observationum successivarum libri duo (Ottonis Thesaurus jur. romani, II, 1733), L. II, с. XXVI: «Receptius est quod argumenta a majori valeant ad negandum, non ad affirmandum; arguminta a minori ad affirmandum, non ad negandum».

Глава V. Логическое развитие

^ / / / > ---------------

ми, так как в ней отсутствует указание на то существенное обстоятельство, что сравниваемые предметы или отношения должны иметь сходную сторону, которая при известных усло­ виях могла бы у них стать тождественной, т. е., короче гово­ ря, что они должны быть однородными. Иначе заключение a fortiori недопустимо476. Так, честь более важное благо, чем имущество. Однако из того, что дети не могут судебным по­ рядком защищать себя от оскорблений чести со стороны сво­ их родителей (ст. 168 т. X ч. 1), не следует, что они не вправе предъявлять к родителям и исков об имуществе Честь и иму­ щество — блага разнородные, не имеющие общих сторон, несо­ измеримые, так что их ни при каких условиях нельзя было бы признать равными, а потому нельзя и сравнивать.

Какое из прав и отношений, или какой из объектов нужно считать меньшим или большим, это определяется на основа­ нии юридических соображений и в частности с точки зрения того права, нормы которого подвергаются логическому раз­ витию, ибо последнее имеет целью обнаружить скрытое со­ держание именно этого законодательства. Так, отчуждение имущества представляет собою ничто большее, чем залог его, а принятие на себя самостоятельного долга — нечто большее, чем поручительство за другое лицо. Однако римское право держалось, по крайней мере, в некоторых случаях противо­ положного взгляда, и с этим взглядом нужно считаться при выводе заключений a fortiori из норм римского права477.

476 Это понимали некоторые из старых авторов, например, Federicis:

«Notandurn est quod axgumentum de majuritate rationis in moribus et legibus valet in coordinatis, ut si filius non succedit, ergo nec nepos, vel frater, quia gradus invicem antecedunt et subsequuntur, sed non in disparatis, ut si pro furto 10 librarum suspenditur, ergo multo magis de eo, qui famae alterius

detraxerit, quoniam furtum et detractio disparata sunt»

(p. IV. § 52).

477 Pfaff und Hoffmann, 184-185:

«Zur

logischen Auslegung gehort auch

die Darlegung der Consequenzen

des

ausgedriickten

Gesetzinhaltes...

Die dabei zur Anwendung kommenden logischen Gesetze sind fiir jeden selbstverstandlich... Wohl aber macht dasjenige juristische Urtheil, welches die materielle Voraussetzung einer solchen formalen Operation ist, zuweilen Schwierigkeiten. Was ist inajus: Die Verausserung oder die Verpfandung?

| 292

3.Заключение от целого в части

^// / > ----------------

3.Заключение от целого в части478

Один предмет может быть частью другого в двояком смысле: он может являться членом определенной группы, (как например, дуб принадлежит к классу деревьев, кислород к разряду газообразных тел), или же входить в состав агрегата (как например, дуб входит в состав леса, кислород —в состав воды). Мы распределяем предметы в группы на основании сходства между ними в известных признаках. Напротив, агре­ гаты представляют собою существующие в действительности соединения предметов. Другими словами, группа есть логи­ ческое целое, а агрегат реальное.

Так как группа характеризуется теми признаками, кото­ рые одинаковы у всех предметов, из которых она составлена, то ее определение приложимо ко всякому из этих предметов. Поэтому, из суждения о группе мы можем переносить сказуе­ мое в суждение о каждом члене этой группы. Так например, из суждения «люди смертны» мы выводим: «Иван смертен», «Петр смертен» и т. д.

Это —простая дедукция или заключение от общего к част-

4 7 4

ному4'9.

Gewiss in der Regel jene, aber doch nicht fur jede Betrachtung. Es ware ein triigerischer Schluss, wollte man sagen: weil unter diesen Umstanden eine Verausserung erlaubt ware, ist es um so mehr eine Verpfandung. «Lex Iulia alienationes inhibebat, quae invita muliere fiebant, hypothecas autem ... etiam volente (pr. Inst. II, 8). Zur Feststellung jener materiellen Voraussetzungen hilft keine formale Logik, dazu sind sachliche, juristische oder — wie in unserem Beispile — psychologische Erwagungen nothwendig. Es ist hier z. B. die Erfahrungsthatsache massgebend gewesen, dass die Freiheit zu Geschaften, die einer Hoffnung Rfum Iassen, gefahrlicher ist, als die zu Geschaften iiber deren Folgen keine Selbsttauschung moglich ist. Es ist genau dieselbe psychologische Erwagung, welche fur die Gesetzgebung bei dem Verbote der lex commisoria und beim Sc. Vellejanum entscheidend wax».

478 Каринский, 106-110; 179-212; Рутковский, гл. III.

479 Оно приводится во всех учебниках логики под названием первой фи­ гуры категорического силлогизма.

293 |

Глава V. Логическое развитие

---------------

Оно очень часто применяется при толковании норм для вывода частных положений из общих юридических принци­ пов480. Именно, из нормы, относящейся целому роду юриди­ ческих отношений, логически вытекает ряд таких же норм для каждого вида этих отношений. Так, из нормы «договоры должны быть изъясняемы по словесному смыслу» (ст. 1538 X т.), мы в праве заключить, что «арендный договор должен быть изъясняем по словесному смыслу», что «запродажная запись долж на быть изъясняема по словесному смыслу», что «закладная крепость должна быть изъясняема но словесному смыслу» и т. д.

Такого рода заключения недопустимы от агрегата к ча­ стям. Так как агрегат представляет собою реальную совокуп­ ность предметов, то его определение, относясь ко всем этим предметам, взятым вместе, не может быть переносимо на каж ­ дый из них порознь. Так, из суждения «лес содействует сохра­ нению влаги», или «вода тяжелее масла», не следует, что и со­ ставные части леса и воды тоже обладают этими свойствами.

Но из суждений об агрегате могут быть получаемы с пол­ ною достоверностью другие суждения. Так, от наличности агрегата можно заключать к наличности одной из его частей, ибо он представляет собою ничто иное, как сумму своих ча­ стей481. Если, например, давностный владелец приобретает по истечении срока давности право собственности, то он получа­ ет и правомочие отчуждать имущество, так как это правомо­ чие входит в состав права собственности. С другой стороны,

480 Gajus: Semper specialia generalibus insunt». L. 147 D. de reg. jur. (50, 17). Bulgarus, 142: «Ecce genus: quod nullius est, occupanti conceditur. Ecce species: ferae bestiae, pisces, volucres occupantium fiunt». Burchandi, 103.

481 Gajus: «In toto et pars continetur». L. 113 D. de reg. jur (50, 17). Federicis, IV, § 20: «А toto ad partem valet argumentum affirmativum, ut si domus est, est fundamentum et paries etc., non autem contrario, nisi omnes partes enumerentur: non enim si paries est, domus est». Этого рода выводы иногда смешиваются с заключениями от большего к меньшему.

Placentinus: «Huic regulae (in eo quod plus est, semper inest et minus») aequipollet inferior regula: in toto et pars continetur» Bulgarus, 91).

| 294

4. Заключение от всех предметов данной группы к целой группе

— .......

- 1->/АЛ

- -

чего нет в агрегате, того нет ни в одной из составляющих его частей. Согласно этому, из того положения, что собствен­ ник, строящий дом на самой меже своего двора, не смеет де­ лать окон во двор или на крышу своего соседа (X т. 1 ч., ст. 446), следует, что и пожизненный владелец чужого участ­ ка, возводящий на нем постройку, лишен этого права, ибо ему принадлежит только часть правомочий, составляющих право собственности.

4.Заключение от всех предметов данной группы

о482

кцелой группе40'1

Рассмотрев все предметы, составляющие определенную группу, и убедившись, что каждому из них присущ извест­ ный признак, мы можем приписать этот признак всей группе, на том основании, что каждая группа представляет собою ни­ что иное, как совокупность всех образующих ее предметов. Это заключение называется полной индукцией.

«Формула выводов по полной индукции может быть вы­ ражена так: из того, что предметы А, В, С, В и Е, составля­ ющие класс К, определяются каждый признаком S, следует, что класс К имеет признак S»483. Так например, из суждений: «сумма углов прямоугольного треугольника равна двум пря­ мым», «сумма углов тупоугольного треугольника равна двум прямым» и «сумма углов остроугольного треугольника тоже равна двум прямым» мы выводим общее положение, что во всяком треугольнике сумма углов равна двум прямым484 .

482 Каринский, 111-118, Рутпкоеский, 56-60. 483 Рутпкоеский, 66.

484 Многие отрицают за полною индукцией значение приема, ведущего к открытию новых истин, так как она ограничивается «суммированием определенного числа единичных предложений в одно общее» (Милль, I, 335-337). Но, по справедливому замечанию проф. Каринского (с. 117), полная индукция, перенося определение отдельных частных предметов на группу, тем самым приписывает его всем предметам группы. В этом указании на все предметы и заключается новое знание, которого ранние не было. Ср. Джевонс 143-146. В учении об индукции вообще еще очень

295 |

Глава V. Логическое развитие

-------- sjff*---------

Так как полная индукция представляет заключение от всех предметов класса к целому классу, то она применима только в тех случаях, когда известны все предметы, образую­ щие данный класс485.

В юриспруденции она употребляется для установления об­ щих принципов на основании относящихся к частным случаям норм.

Вот пример.

Дарение родовых имуществ чужеродцам воспрещается

(ст. 967 т. X ч. 1).

Завещание родовых имуществ чужеродцам воспрещается

(ст. 1068).

Выдел родовых имуществ чужеродцам воспрещается

(ст. 995, 996).

Дарение, завещание и выдел суть без[воз]мездные способы отчуждения,

Следовательно, все без[возмездные способы отчуждения родовых имуществ чужеродцам воспрещаются.

5. Заключение от одного или нескольких предметов группы ко всей группе486

Не только знание всех предметов группы, но и знание неко­ торых из них служит основанием для выводов относительно всей группы. Однако эти суждения представляются не досто­ верными, а более или менее вероятными: на основании того, что один или некоторые предметы данной группы обладают известным признаком, можно лишь предполагать, что и вся группа обладает тем же признаком. Степень вероятности это­ го предположения возрастает с увеличением числа предметов, которые принимаются в расчет, и переходит в полную досто­

много спорного. Обзор мнений сделан в соч. Лейкфельда, Логическое учение об индукции в главнейшие исторические моменты его разработки, 1896. Ср. Минто, 291 и сл., Wundt, II, I, 20-25; Siguiart, II, § 93.

485 Джевонс, 143 и сл.; Лейкфельд, 18 и сл. Ср. Sigwart, I, § 57. 486 Каринский, 118-147; Рутковский, 60-71.

| 296

п

5. Заключение от одного или нескольких предметов группы ко всей группе

-----------------------------------------

верность, если будут соединены все предметы данного класса (полная индукция).

Вывод, делаемый от одного предмета ко всему классу или группы, называется редукцией, а вывод от нескольких пред­ метов неполной (несовершенной) индукцией487.

Но как редукция, так и неполная индукция природят к вполне достоверным выводам при одном условии: если пере­ несение признака с отдельных предметов на всю группу осно­ вывается на таких свойствах предметов, которые общи всем членам данной группы. «Никто не признает логичным вы­ вод, что все треугольники чертятся чернилами, из того толь­ ко, что данный треугольник начерчен ими. Между тем никто не станет оспаривать законность вывода в том случае, когда из рассуждения об одном равностороннем треугольнике за­ ключают, что и все равносторонние треугольники обладают равенством своих углов, как это показано на анализируемом треугольнике. С формальной стороны оба случая одинаковы: и в том и другом делается заключение от единичного пред­ мета к целому классу»488. Но разница та, что в первом слу­ чае переносится на целый класс случайный, индивидуальный признак предмета, и во втором случае,—такой признак, ко­ торый обусловливается свойствами, общими у данного пред­

487 Редукция представляет собою прием, обратный дедукция, ведущий от частного положения к общему заключению. Пример дедукции: лю­ ди смертны; Иван человек; значит, он смертен. Пример редукции: Иван смертен; Иван человек; значит, люди смертны. Неполная индукция ничто иное, как особая форма редукции, отличающаяся тем, что при ней вы­ вод делается не из одной посылки, а из нескольких. Иван смертен, Петр смертен, Павел смертен; Иван, Петр, Павел люди; значит, люди смертны. Неполная индукция превращается в полную, когда частные предметы, о которых говорится в посылках, исчерпывают тот класс, по отношению к которому делается вывод. Так, чтобы получить посредством полной индукции положение «люди смертны», нужно было бы перечислить в посылках всех представителей человеческого рода. Sigwart, II, § 82; Лан­ ге, 215-219; Джевонс, 122, 143 и сл.; Снегирев, 193 и сл.; board, 54-58.

488 Рутпкоеский, 48-49.

297 |

Глава V. Логическое развитие

----------------------------------------- ^ J fr * ---------------------------------------------------------------

мета с целым классом489. В последнем случае, вывод являет­ ся вполне достоверным, представляя собою норму умозаклю­ чения на основании относительного тождества: начертанный равносторонний треугольник, с помощью которого выводится теорема, тождествен со всеми равносторонними треугольни­ ками по свойству сторон, а из этого свойства вытекает свой­ ство углов.

Приведем аналогичные примеры из области юриспруден­ ции.

1. Дарение уничтожается, если получивший дар окажет явное непочтение дарителю (ст. 974 т. X ч. 1).

Дарение — договор.

Значит; всякий договор уничтожается, если приобретаю­

щ ая имущество сторона окажет явное непочтение контрагенТу (п р и м е ч ан и е 1)

2. Неисполнение казною ее обязанностей по договорам под­ ряда или поставки избавляет подрядчика или поставщика от ответственности за неисполнение его обязанностей (ст. 216, п. 8, Положения о казенных подрядах [и поставках]).

Подряд и поставка — двусторонние договоры. Следовательно, неисполнение всякого двустороннего дого­

вора одним из контрагентов дает право не исполнять его и другому контрагенту(п Ри м еч ан и е ^).

Оба эти случая редукции с внешней, формальной стороны совершенно одинаковы. Однако в первом случае заключение очевидно неверно, а во втором —верно. Чем это объясняется? В первом случае норма (974 ст.), которую мы переносим с да­ рения на все договоры, обусловливается специальным свой­ ством дарения — его без[воз]мездностью: кто обогащает дру­ гого, тот вправе требовать благодарности и почтительности от него. К другим же договорам, имеющим возмездный ха­ рактер и основанным на взаимном обмене ценностей и услуг,

489 Руткоеский, 49-51. Ср. Спенсер, Основания психологии, III, 1876, 8082.

| 298

5. Заключение от одного или нескольких предметов группы ко всей группе

^ / / / > -----------------------------

это положение неприменимо. Напротив, во втором случае нор­ ма, касающаяся подряда и поставки, может быть отнесена ко всем договорам, ибо она зависит от такого признака, кото­ рый общий у всех двусторонних договоров: оба контрагента одинаково обязаны исполнять договор, а потому каждый из них имеет право требовать исполнения договора от другого контрагента только при том условии, если сам не уклоняется от исполнения (espectio non adimpleti contractus).

Столь же различные результаты получаются и при выво­ дах по неполной индукции.

1. Дарение уничтожается и дар возвращается, если полу­ чивший его не исполнил условия, под которым совершено да­ рение (ст. 975, 976 т. X ч. 1).

Пожалование отменяется и пожалованное имущество от­ бирается, если получивший его не исполнил условия, под ко­ торым пожалование было сделано (ст. 937-939 т. X ч. 1).

Дарение и пожалование суть способы передачи права соб­ ственности.

Значит, всякая передача права собственности становится недействительной, если приобретатель не исполнил условия под которым она была произведена.

2. Завещание, прикрывающее собою дарение, считается да­ рением (ст. 991 т. X ч. 1).

Дарение, под которым скрыто завещательное распоряже­ ние, обсуждается, как завещание (ст. 991 т. X ч. 1).

Поклажа, прикрывающая заем, обсуждается, как заем

(ст. 2114 т. X ч. 1).

Завещание, дарение, и поклажа, прикрывая другие сдел­ ки, являются притворными (симулятивными) сделками.

Следовательно, всякая притворная сделка обсуждается, как та, которая ею прикрыта.

И здесь первый вывод неверен, ибо постановления 975, 970, 937-939 ст. основаны на без[воз]мездном характере дарения и пожалования, который делает возможным передачу права

299 )

Глава V. Логическое развитие

-------------- % /А Л ---------------

собственности под условием (modus). Напротив, второй вывод верен, так как правило, заключающееся в 991 и 2114 ст., уста­ новлено для случаев симуляции при дарении, завещании и поклаже не в виду какой-либо специальной особенности этих сделок, а только вследствие того, что при них имеется симу­ ляция; поэтому, оно может быть с полным основанием рас­ пространено и на все вообще симулятивные сделки.

Из сказанного обнаруживается, что как редукция, так и неполная индукция сами по себе не гарантируют достоверно­ сти делаемых посредством них выводов, а могут одинаково легко вести и к истинным и к ложным заключениям. Д ля то­ го, чтобы с их помощью получить истинные выводы, нужно обладать некоторыми побочными сведениями, именно нуж ­ но знать, что определение, которое переносится с отдельных предметов на целый класс их, находится в зависимости от об­ щих родовых свойств всего этого класса, а не от видовых и индивидуальных особенностей отдельных предметов. Это об­ стоятельство иногда очевидно само по себе, именно в тех слу­ чаях, когда речь, идет о несложных предметах и отношениях, вроде, например, элементарных геометрических фигур. На­ против, гораздо чаще приходится специально добывать необ­ ходимые для достоверного вывода дополнительные сведения. Откуда и как их добывать, будет показано ниже490.

490 т-» «

В рассмотренном отношении редукция и индукция резко отличаются от дедукции и полной индукции, которые всегда ведут к достоверным заключениям, не требуя никаких дополнительных изысканий. Если, на­ пример, нам даны суждения: «все газы от теплоты расширяются» и «во­ дород есть газ», то мы с полною несомненностью заключаем: «водород от теплоты расширяется». Равным образом, из суждений: «треугольник может быть тупоугольный, либо остроугольный, либо прямоугольный» и «в тупоугольном треугольнике сумма углов равна двум прямым, в остроугольном —тоже, в прямоугольном тоже», мы делаем путем пол­ ной индукции достоверный вывод: «во всяком треугольнике сумма углов равна двум прямым». Напротив, из того, что «водород, кислород и азот от теплоты расширяются» мы еще не в праве заключить по неполной индукции, что все газы расширяются. Точно также из того, что в прямо­

I 300