Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Розд.VІ,Част. І, орф..doc
Скачиваний:
66
Добавлен:
23.02.2015
Размер:
1.26 Mб
Скачать

Завдання 2. Відтворіть правила, позначені нижченаведеними зразками, і письмово доповніть їх додатковими прикладами:

віддати, оббити

вина — винний, осінь - осінній

письменник, годинник (але: священик)

військкомат, юннат

здоровий — здоровенний.

благословенний (але: свячений, хрещений)

невблаганний — невблаганий (але: довгожданий)

зілля, стаття (але: статей, кутя)

волосся, каміння

ніч — ніччю

ллю, ллє

тиждень — тижня — тижневий, поїзд— - поїзний (але: кістлявий)

брязк — брязнути — брязне, плюск — плюснути (але: виск — вискнути)

баласт — баластний, агент — агентство

донецький — Донеччина (але: галицький — Галичина)

луганський — Луганщина, полтавський — Полтавщина

писк — пищати — пищу, дошка — дощанка — дощаний

пригостити — пригощати — пригощаєш (але: пригостять)

Лейпциг — лейпцизький, Париж — паризький, боягуз — боягузький — боягузтво

Гринвіч— гринвіцький, турок — турецький (але: дамаський, баскський)

Сиваш — сиваський, птах — птаський — птаство (але: казахський)

дужий — дужчий — дужче — дужчати (але: вищий, легший)

§ 3. Правопис слів іншомовного походження.

1. Правопис голосних в іншомовних словах.

1.1. И пишеться після д, т, з, с, ц, ч, ж, р (Де Ти ЗїСи Цю ЧаШу ЖиРу ?):

  1. В основах слів (загальні назви)

перед приголосними (крім Й):

дизель, цитата, символ, , ритміка, фортисимо, тиран, консиліум, але: місіс.

2. У складних словах з першою частиною ДИ-:

дискусія, дилогія, диктофон, дивіденд.

3. У префіксі АНТИ-:

антивірус, антидот, антикваріат, антибіотик.

4. Після ц у словах з ДЕЦИ-:

дециметр, децимація, децибел, децилітр.

1.2. И пишеться у власних та георгафічних назвах:

1. У закінченнях -ИДА, -ИКА

Антарктида, Америка, Мексика.

2. Після ж, ч, ш, щ:

Чикаго, Чилі, Алжир, Щецин, але: ДжІбуті, ЧувашІя.

3. У звукосполученні -РИ- перед

приголосними:

Гринвіч, Єрихон, Кембридж, Крит, Маврикій, Мадрид, Цюрих.

4. У власних назвах після д,

т, з, с, ц, ч, ш, ж, р (Де Ти

ЗїСи Цю ЧаШу ЖиРу?):

Андижан, Сибір, Тирана, Сирія, Тиса, Сиракузи,

але: Сідней, Сілезія, Сіам, Сімферополь, Тіроль, Фіджі, Тітікака, Тільзіт, Сіхоте-Алінь, Сідзян, тощо.

1.3. И також пишеться:

1. У деяких власних назвах:

Єрусалим, Вавилон, Вифлеєм, Пакистан, Туркменистан.

2. У давнозапозичених словах:

химера, миля, графин, єхидна, імбир, скипидар.

3. У деяких словах: (часто тюркських):

кишлак, кизил, гиря, бакшиш, кумис, кинджал.

4. У словах церковного вжитку:

митрополит, єпископ, християнство, камилавка, мирт.

1.4. І пишеться:

1. Після приголосного перед голосним та Й:

дивізія, клієнт, соціолог, Ріо-Негро, тріумф.

2. У власних назвах між приголосними

(крім д, т, з, с, ц, ч, ш, ж, р):

Гвінея, Кіпр, Партеніт, Візантія, Ліма, Кіншаса,

але: Дизель (прізвище) - дизель (двигун).

3. У кінці невідмінюваних власних назв:

Кап-Джубі, Сочі, Луїджі, Джібуті, Торрічеллі.

4. У кінці невідмінюваних загальних назв:

шасі, журі, колібрі, жалюзі, равіолі, візаві.

5. Після б, п, м, ф, г, к, х, л, н у

загальних назвах перед приголосним

бінокль, пірога, міраж, фільтр, гільза, кірха, хітон, лімфа, німфа.

6. Після префікса дез-:

дезінтеграція, дезінформація, дезінфекція.