Англо-русский+морской+коммерческий+справочник
.pdfM/h (miles per hour) — мили в час.
Min (minimum minute) — минимум, не менее, минута. Mkt (market) — рынок.
Ml (Miliilitre) — миллилитр. Mm (millimetre) — миллиметр. M.S. (mater ship) — теплоход. Mth (month) — месяц.
Mthks — many thanks — премного благодарны
M.v. (motor vessel) — теплоход. NE (North East) — северо–восток. Net (netto) — нетто.
N.m. (nautical mile) — морская миля. No. (number) — номер.
N.o,r. (notice of readiness) — нотис о готовности.
N.r.t. (net registered tonnage) — нетто–регистровый тоннаж. О/a (on account of) — по причине, из–за, ради.
Осе (occupied) — в данный момент корреспондент работает с др. телексом.
O/d (on demand) — по требованию. OK (O'hey) — согласен. Вы согласны? Opt (option) — опцион. Выбор.
O.r. (ovner's risk) — риск владельца. Oz. (ounce) — униция (28,35гр). Pel. (parcel) — партия (груза).
Pkg (package) — пакет, тюк, связка. PLS (please) — пожалуйста.
P.m.L (per metric ton) — за метрическую тонну. Ppd (prepaid) — уплачено (вперед).
Ppt (prompt) — промптовый; срочный. Qii (quarter) — квартал.
Re — касательно.
R.d. (running days) — текущие дни. Reed (received) — получено.
Regds (regards) — с уважением. Rcvr — receiver — получатель.
R.L (register Urn) — регистровая тонна.
RYF (reference your telex) — ссылаясь на Ваш телекс. Sd (sailed) — судно вышло из порта.
Sd containers (side door containers) — 3–дверные контейнеры. Sed (sailed) — судно вышло из порта.
S/o (shipping order) — погрузочный ордер. Spd (speed) — скорость.
Spore — Singapore — Сингапур. S/S (steamship) — пароход
Std. (standard) — стандарт.
190
S.v. (sailing vessel) — парусное судно. SVP (S'il Vous plait) (фр.) — пожалуйста. T (ton) — тонна.
T.A. (telegraphic address) — телеграфный адрес. Tls (telex) — телекc
Tlxmsg — telex message — информация телексом. U.K. (United Kingdom) —Великобритания.
Viz (от лат. vidalicet) — а имен но, то есть. Vsl (vessel) — судно.
V.v. (vice versa) — наоборот.
Wdu (mould you) — вежливая форма обращения, просьбы. W.p (weather permitting) — если позволит погода.
Wru (Who are you?) — кто Вы? Wtng — wailing — ожидаем. Yr (Your) — Ваш.
XXXX (error) — ошибка (передается после сделанной ошибки).
191
Приложение 2
НАИМЕНОВАНИЕ ДЕНЕЖНЫХ ЕДИНИЦ СТРАН С УКАЗАНИЕМ ИХ СИМВОЛОВ
Afghanistan — afghani (Afs.) — Афганистан — афгани (AFA)* Albania — lek (LK) — Албания — лек (ALL)
Algeria — algerian dinar (DA) — Алжир — динар (DTD) Angola —hwanua (Kw) — Ангола — кванза (АОК)
Antigua — east Caribben dollar (EC$) — Антигуа; восточнокарибский доллар (XCD)
Argentina — amtral — Аргентина –– аустрапь (ARP)
Australia —Australian dollar ($A) — Австралия — австралийский доллар (AUD)
Austria —schilling (Sch) — Австрия — австрийский шиллинг (AUS) Azores — escudo (Esc). — Азорские острова — эскудо (ATE)
Bahamas — bahamas dollar (B$) –– Багамские острова — багамский доллар (USD)
Bahrain — bahrain dinar (BD) — Бахрейн — бахрейнский динар (В/ID) Bangladesh — laka (Tk) — Бангладеш — така (BDT)
Barbados — dollar ($) — Барбадос — барбадосский доллар (BBD) Belgium — belgian franc (BFr.) — Бельгия — бельгийский франк (ВЕС) Belize — belizean dollar (B$ or $B) — Белиз — белизский доллар (BZD) Bermuda — bermuda dollar (B$ or $B) — Бермудские острова —
бермудский доллар (USD)
Bolivia — bolivian peso ($b) — БОЛИВИЯ — боливийское Песо (ВОР) Botswana —pula (P) — Ботсвана — пула (BWP)
Brazil — cruzeiro (Cr$) — Бразилия — крузейро (BRC) Bulgaria — lev (L) — Болгария — лев (BCL) Burma—kyat (K) — Бирма — льят (BUK)
Canada — Canadian dollar (C$ or $C) — Канада — канадский доллар (CAD)
Cayman Islands — cayman islands dollar ($CI) – Каймановы острова — доллар Каймановых о–вов (KYD)
Chile —peso ($) — Чили — песо (CLP)
China —ren minbi yuan (RMC) –– Китай — юань (CNY)
Colombia — Colombian peso ($Col.) — Колумбия — колумбийское песо
(СОР)
Costa–Rica —colon (t) — Коста–Рика — колон (CRC) Cuba —peso ($) — Куба – песо (CUP)
Cuprus _ cyprus pound (ЈC) — Кипр — кипрский фунт (СУР) Czechoslovakia —krone (Kcs.) — Чехословакия — чехословацкая крона
(CHK)
Denmark — krone (Кг) — Дания — датская крона (DKK)
* После перевода приводятся сокращения валюты стран, применяемые в официальной банковской корреспонденции.
192
Dominica — east Caribbean dollar (EC$) — Доминика — восточнокарибский доллар (DOD)
Dominican Republic — dominican republic peso (RD$) — Доминиканская Республика. — песо Доминиканской Республики (DOP)
Egypt — cgyplian pound (EЈ or ЈE) — Египет — египетский фунт (EGP) Ethiopia — birr ($E) — Эфиопия — быр (ЕТВ)
Federal Republic of Germany — deutsche mark (DM) — ФРГ — немецкая марка (DEP)
Fiji —Jiji dollar ($F) — Фиджи — фиджийский доллар (FJD) Finland — markka (MKa) — Финляндия — финляндская марка (F1M) France —frame (Fr.) — Франция — франк (FRF)
French Polynesia — pacific franc (CFP) — Французская полинезия — тихоокеанский франк (FRF)
German Democratic Republic — mark (M) — ГДР — марка (DDM) Chana — new cedi (Nt) — Гана — новый седи (CHC)
Gibraltar —pound sterling (£) — Гибралтар — гибралтарский фунт стерлингов (GBP)
Gilbert Islands — australian dollar ($A) — Гильбертовы острова — австралийский доллар (AUD)
Greece — drachma (Dr.) — Греция — драхма (GRD)
Greenland — danish krone (Kr) — Гренландия — датская крона (DKK) Grenada — east Caribbean dollar (EC$) — Гренада — восточнокарибский
доллар (GRD)
Guatemala —quetzal (Q) — Гватемала — кетсаль (GTQ)
Guyana —guyana dollar (G$) — Гайяна — гайянский доллар (GYD) Honduras Republic — lempira (Lp.) — Республика Гондурас — лемпира
(HNL.)
Hong Kong — hong kong dollar (HК$) — Гонконг — гонконгский доллар (HKD)
Iceland — iceland krona (Kr.) — Исландия — исландская крона (IKR) India—ruppe (Rs) — Индия — индийская рупия (IDR) Indonesia—rupiah (Rp) — Индонезия — индонезийская рупия (IDR) Iran — irani riyal (IR) — Иран — иранский риал (IRR)
Iraq – iraqi dinar (ID) — Ирак — иракский динар (IQD) Israel — shekel (S) — Израиль — шекель (ILS)
Itali — lira (Lr) — Италия — итальянская лира (ITL)
Jamaica —Jamaican dollar (J$) — Ямайка — ямайский доллар (JMD) Japan —yen(Y)— Япония — иена (JPY)
Jordan —Jordanian dinar (JD) — Иордания — иорданский динар (JOD) Kenya — kenya shilling (KSH) — Кения — кенийский шиллинг (KES) Kuwait —kuwait dinar (KD) — Кувейт — кувейтский динар (KWD) Laos – kip (K) — Лаос — кип (IAK)
Lebanon — lebanese pound (£Leb.) — Ливан — ливанский фунт (LBP) Lesotho — loti (L) — Лесото — лоти (LSM)
Liberia — liberian dollar (L$) — Либерия — либерийский доллар (LRD)
193
Libya — libyan dinar (LD) — Ливия – ливийский динар (LYD) Liechtenstein —franc (Fr.) — Лихтенштейн — швейцарский франк (NSH) Madagaskar — franc (Fr.) — Мадагаскар — малагайский франк (NGF) Madeira — escudo (Esc.) — Мадейра — эскудо (PTE)
Malagasy Republic — malagasy franc (M.G.Fr. or FMG) — Малагасская Республика — малагасский франк (МLF)
Mafozvi — malawi kwacha (К) — Малави — малавийский квача (MWK) Mali — malifrank (MF) — Мали — малийский франк (МLF)
Malta — maltese pound (M&) — Мальта — мальтийский фунт (МТР) Mauritius — mauritius rupee (R) — Маврикий — маврикийскаярупия (MUR) Marocco — dirham (MD) — Марокко — дирхам (MAD)
Namibia —south african rand (R) — Намибия — южно–африканский ранд
(ZAR)
Nauru — australian dollar ($A) — Haypy — австралийский доллар (AUD) Nepal — nepalese rupee (NR) — Непал — непальская рупия (NPR) Netherlands —guilder or florin (fl) — Нидерланды — гульден или флорин
(ANG)
Netherlands Antilles — antillean guilder or florin (nafe) — Антильские
(Нидерландские о–ва— антильский гульден или флорин (ANG)
New Zealand — new Zealand dollar (NZ$) — Новая Зеландия — новозеландский доллар (NZD)
Nicaragua — cordoba (C$) — Никарагуа — кордоба (NIC) Nigeria — naira (N) — Нигерия — найра (NGN)
Norway — norwegian krone (Kr) — Норвегия — норвежская крона (NOK) Oman — riyal omani (RO) — Оман — оманский риал (OMR)
Pakistan —pakistan rupee (R) — Пакистан — пакистанская рупия (PKR) Panama — baJboa (B) — Панама — бальбоа (РАВ)
Papua New Guinea — kina (K) — Папуа — Новая Гвинея — кина (PGK) Paraguay —guarani (G) — Парагвай — гуарани (PYG)
Philippines —Philippine peso (P) — Филиппины — филиппинское песо (PHP)
Portugal — esaido (Etc) — Португалия — эскудо (РТЕ) Roumania — lew (L) — Румыния — лея (ROL)
Qatar — quatar riyal (QR) — Катар — катарский риал (QAR) Samoa (Western) — tola ($WS) — Самоа (Западное) — тала (WST)
Saudi Arabia —saudi riyal (SR) — Саудовская Аравия — саудовский риал
(SAR)
Siena U–one — leone (1м) — Сьерра Леоне — леоне (SLL)
Singapore — Singapore dollar (S$) — Сингапур — сингапурский доллар (SGD)
Somalia —somali shilling (Sam. Sh.) — Сомали — сомалийский шиллинг
(SOS)
South Africa — rand (R) — Южная Африка — рент (ZAR) Spain —paselas(Pls) — Испания — песета (ESP)
Sri Lanka — Sri Lanka rupee (R) — Шри–Ланка — рупия Шри–Ланки
194
(LKR)
Sudan —Sudanese pound (ЈSud.) — Судан — суданский фунт (SDP) Surinam — Surinam guilder or florin (Sfl.) — Суринам — суринамский
гульден или флорин (ANG)
Sweden — Swedish krona (Kr) — Швеция — шведская крона (SEK) Swetzirland —franc (Fr.) — Швейцария — швейцарский франк (CHF) Syria —syrian pound (£Syr.) — Сирия — сирийский фунт (SYP)
Taiwan — new taiwan dollar (NT$) — Тайвань — новый тайваньский доллар (TWD)
Tanzania — tanzanian shilling (Sh) — Танзания — танзанийский шиллинг (ТWD)
Trinidad — Trinidad and Tobago dollar (TT$) — Тринидад — доллар Тринидада и Тобаго (TTD)
Tunisia — lunisia dinar (TD) — Тунис — тунисский динар (TND) Turkey — turkish lira (TL) — Турция — турецкая лира (TRL.)
Uniud Kingdom —pound sterling (£) — Великобритания — фунт стерлингов (GBP)
Union of Soviet Socialist Rifublics — rouble (Rb) — СССР — рубль (SUR) United States of America — dollar ($) — США — доллар (USD)
Uruguay — new peso (Ur$) — Уругвай — новое песо (UYP) Venezuela — bolivar (Bs) — Венесуэла — боливар (VЕВ)
Yugoslavia — new yugoslavian dinar (YD) — Югославия — новый югославский динар (YGD)
Vxtmbia — kwacha (К) — Замбия — квача (ZMK)
195
Приложение 3
ФОНЕТИЧЕСКИЙ АЛФАВИТ И СПЕЛЛИНГ
А — alfa — алфа В — bravo — браво
С — charlie — чар ли D — delta — дельта Е — echo — эко
F—foxtrot — фокстрот G—golf—голф
Н — hotel — хотел
I— india — иидиа J—juliet — джулет К — kilo — кило
L — lima — лима М — mike — Майк
N — november — иовембер О — oscar — оскар
Р —papa — папа
Q — quebec — Квебек R — romeo — ромео S — sietra — сиерра Т — tango — танго
U — uniform — юниформ V— victor — Виктор W— whiskey — уиски X—x–ray — экс–рай Y—yankee — янки
Z — zulu — зулу
196
Приложение 4
|
|
РИМСКИЕ ЦИФРЫ |
I |
— I |
LX — 60 |
II |
— 2 |
LXX — 70 |
III |
— 3 |
LXXX —80 |
IV—4 |
|
ХС —90 |
V — 5 |
С—100 |
|
VI |
—6 |
СС— 200 |
VII |
— 7 |
ССС — 300 |
VIII |
— 8 |
CD — 400 |
IX |
—9 |
D —500 |
X—10 |
DC —600 |
|
XI |
—11 |
DCC — 700 |
XII |
—12 |
DCCC — 800 |
XIII |
—13 |
CM —900 |
XIV—14 |
M —1000 |
|
XV—15 |
MM —2000 |
|
XVI |
—16 |
МММ —3000 |
XVII |
— 17 |
MY—4000 |
XVIII —18 |
V —5000 |
|
XIX—19 |
M— 10000 |
|
XX —20 |
|
XXX —30
XL —40
L —50
197
Литература
1.Израилевич Е.Е. Англо–русский общеэкономический и внешнеторговый словарь. —М.: Советская энциклопедия, 1972.
2.Соколов А.И. Краткий морской коммерческий словарь–справочник.
—М.. Транспорт. 1975.
3.Кокин А.С. Коносамент. Правовые аспекты. — М.: Транспорт, 1987. 4.Внешняя торговля. 19в2. № 7,8.
5.Внешняя торговля. 1981, № 2,3.
6.Патухина Л.Г. и др. Русско–английский разговорник по внешнеэкономическим связям.— М: Русский язык, 1984.
7.Жуков Е.И.. Письменный М.Н Технология морских перевозок. — М.: Транспорт, 1980.
8.Барсегов Ю.Г.. Иванов Г.Г. и др. Словарь международного морского права. — М.:Международные отношения, 1985.
9.Борисов СМ. Золото в экономике современного капитализма. — М..– Финансы и статистика, 1984.
10.Стивене Э.Ф.. Батерфилд К.С. Практика судоходства (перевод с английского). — М.: Транспорт, 1984.
11.Гуревич Г.Е.. Лимонов Э.П. Коммерческая эксплуатация морского
судна. — М.: Транспорт, 1983.
12.Бурмистров М.М. Организация фрахтовых и внешнеторговых
транспортных операций. — М.: Транспорт, 1982.
13.Оберг P.P.. Фафурин Н.А. Коммерческая практика заграничного плавания. — М.: Транспорт, 1967.
14.Панибратец НА., Сухоцкий В.И. Организация коммерческой работы на морском транспорте. — М.: Транспорт, 1981.
15.Брухис Г.Е.. Лущан Н.П. Коммерческая эксплуатация морского транспорта. — М.: Транспорт. 1985.
16.Тетлей В. Претензия и иски при перевозке грузов морем (перевод с английского). —–М.: Транспорт, 1983.
17.Левин ИГ. Стариков ИИ. Ямпольсхий М.М. Финансы, кредитование и валютные расчеты на морском транспорте. — М..– Транспорт, 1982.
18.Левиков ГА. Международное морское судоходство. — М.: Наука, 1978. 19. Иванов Г.Г. Маковский А. Л. Международное частное морское
право. — Л.: Судостроение, 1984.
20.The marine encyclopaedic dictionary by Eric Sullivan. —Valetta. Malta,
1980.
21.Glossary Terms used in Contrainers operations by K–D.Pritchard. "Freight management".
22.Shipping agency practice byJ.M.Van Berkum. Rotterdam, 1981. 23.Reuters. Glossary of International Economic and Financial Terms, Glen
Reiverew. 4 Heinemann. — London, 1982.
24.Chartering and Shipping terms (tenth edition) by J.Bes, Barker and Howard
198
Ltd. — London El, 2QE, 1977.
25. The polish maritime code. Third edition, Dr iur. Jan Lopusk, professor, shipbroker Romen Adamski. — Warshawa, 1985.
25. Business of shipping (Third Edition) by Lane C. Kendall, Cornell Maritime Press, inc., 1981.
27.Incoterm, Trade terms, 1980. Incoterms–90.
28.The development of international Container Transport Its application in Developing Countries, ICG.– Paris, 1977.
29.Deep Sea and Coastwise longshore and Cotton Argeement. Texas and the North of Lake Charles. LA. 1980.
30.Office practice, Susan Norman. Singapore National Printers (Ptc) Ltd. Longman Group Ltd, 1982.
31.Import/Export, Vick Hollet, printed in Singapore, Singapore National Printers (Ptc) Ltd, Longman Group Ltd, 1982.
32.Modern Liner Contracts. A special report, London Lloyd's of London Press Ltd, 1984.
33.Tax and Investmen Profile (Belgium). May 1985. UK.
34.Merchant ship stability, HJ.Pursey, extra master, Glasgow, Nautical Publishers, 1983.
35.International organizations, 1981, ice.
36.Freight Forwarder, past and present, (copyright) FIATA, Zurich, 1981. The FIАТА documents, (copyright) FIATA, Zurich, 1982.
37.Shipbroking and chartering practice, second edition R..Ihre, L.Gorton and A.Sanevarn.
Lloyd's of London Press Ltd., 1984.
38.Schmitthofifs Export Trade. The Law and practice of international Trade, Clive M.Schmitthoff, London, Stevens and Sons, 1986.
39.Modern bills of lading. Paul Told. Collins, 8 Glafton Street. — London Wl,
1986.
40.Shipmaster's handbook on ship's business, Ben Martin, Master mariner. Cornell Maritime Press Centreviele, Maryland, 1984.
41. The shipbrokers' Manual. Volume 1, Lloyd's of London Press Ltd, 1983. 42.Elements of export practice. Alan E. Branch., second edition. Chapman and
Hall. —London, New York, 1985.
43.Dictionary of shipping terms, Peter R. Brodie, Lloyd's of London Press Ltd,
1985.
44 Glossary of cargo handling terms, A.G. Course and R.B. Oram. Glasgow, Brown, Son and Ferguson, Ltd., 1974.
45. Shipping for profit. A guide to stevedoring management, John R. Vanplantinga. Fairplay Publications Ltd. — London, 1984.
46.Ships' agency,J.D.Eadie, Fairplay. — London, 1983. 47.Vade–mecim. —Antwerpen, 1987.
48.The fairplay book of shipping abbreviations. Peter Kapoor. Fairplay Publications. — London, 1980.
49. Dictionary of shipping International Trade Terms and abriviations, 3rd
199