Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Voprosy_20121.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
1.66 Mб
Скачать

5.Биологическая номенклатура, ее особенности в палеонтологии

Международное использование латинских и латинизированных слов для обозначения объектов органического мира потребовало разработки свода правил и рекомендаций, касающихся образования названий, транслитерации, этимологии, определения грамматического рода названий и т,д. Этим вопросам посвящены целиком статьи 25—34 главы VII, некоторые статьи в других главах, а также приложения B -D Международного кодекса зоологической номенклатуры (2000). Достаточно подробно соответствующие правила и рекомендации даны в Международном кодексе ботанической номенклатуры (1980). Аналогичные положения разрабатывают и для бактерий. Номенклатурой называют совокупность названий, используемых по определенным правилам (лат. nomenclatura — роспись имен). Специфика ископаемых объектов привела к тому, что некоторые правила и процедурные приемы используют в палеонтологии чаще или условно по сравнению с ботаникой и зоологией. Специфика палеонтологических объектов проявляется в трех основных аспектах. Во-первых, органический мир геологического прошлого состоит из множества существ, неизвестных в настоящее время (следовательно, им надо дать новые названия). Во-вторых, разные формы сохранности (см. с. 59—63) могут принадлежать одному и тому же организму, но доказать это, как правило, не удается (следовательно, параллельно естественной систематике создаются искусственные). В-третьих, точное определение ископаемого из-за плохой или неполной сохранности либо своеобразного строения невозможно (следовательно, используется открытая номенклатура). При образовании нового научного названия автор должен указывать его происхождение и смысловое значение, т.е. объяснять его этимологию (греч. etymon — истина; logos — понятие, учение). При установлении новой категории автор после его названия обязан дать свою фамилию в латинизированном варианте, а после нее указать, что данная категория новая. Например: Класс Hydroconozoa Korde, class, поѵ. (classis novum — новый класс). Отряд Hydroconida Korde, ord. nov. (ordo novum — отряд новый). Семейство Hydroconidae Korde, fam. nov. (familia nova — семейство новое). Род Hydroconus Korde, gen. nov. (genus novum — род новый). Вид Hydroconus mirabilis Korde, sp. nov. (species nova — вид новый). Трудности возникают при установлении грамматического рода названия, особенно при сочетании родового имени с видовым и подвидовым. Грамматический род определяется по обычным греческим или латинским словарям, если только комиссия по Международному кодексу зоологической номенклатуры не постановит иначе. Слова латинского и греческого происхождения, оканчивающиеся на -Ues, -cola, -rhynchus, обычно мужского рода, оканчивающиеся на -thhyris, -opsis, -gaster, -caris, -lepis, -tuba, ortis, -teuthis — женского рода, оканчивающиеся на -ceras, -soma, stigma, -stoma, -desma, phragma — среднего рода. Однако в любом случае не мешает проверить грамматический род существительного по латинским и греческим словарям. По правилам номенклатурного кодекса вид имеет биноменальное название (например, Ampullina patuld), а подвид — триноменальное (например, HeIioIiies porosus minimus). Видовые и подвидовые названия должны быть грамматически согласованы с родовыми. В конкретных примерах название «patula» согласовано с названием «Ampulina» женского рода, а название «porosus minimus» — с «Heliolites» мужского рода. Искусственные систематики для отдельных частей организмов и продуктов (следов) их жизнедеятельности строят по иерархическому признаку, но группировки определенного ранга называют паратаксонами, а не таксонами. Вместо таксонов — вид, род, семейство, отряд ит.д. естественной систематики используют любые другие, например: субтурма, турма, антетурма и др. В открытой номенклатуре для палеонтологических объектов используют следующие условные обозначения:

• incertus — неизвестный, употребляется для категории начиная с семейства

и выше; например, Spiriferida incertae familiae означает, что данный

экземпляр относится к отряду Spiriferida, но семейство неизвестно (на

ранг отряда указывает окончание -ida);

• incertae sedis — неопределенное место; используется, когда экземпляр

имеет своеобразное строение или очень плохую сохранность, не позволяющие

отнести его ни к одному из известных отрядов, классов, типов;

• sp. (species) — экземпляр не определен до вида вследствие каких-то обстоятельств;

например, HeIioIites sp. означает, что экземпляр относится

к роду HeIioIites, но вид не определен из-за недостатка литературы или

дефицита времени;

• sp. indet. (species indeterminate) — экземпляр невозможно определить до

вида; например, Strophpmena sp. indet. означает, что экземпляр относится

к роду Strophomena, но вид невозможно определить из-за плохой сохранности;

• exgr. (ех grege) — из стада; например, Globigerina ех gr. G. buUoides означает,

что данный экземпляр принадлежит к роду Globigerina и относится

к группе вида Globigerina bulloides)

• Cf. (conformis) — похожий, сходный с каким-нибудь видом; например,

Lytocerascf. L. pos0mbriatum\

• aff. (affinis) — родственный какому-нибудь ввду; например. Nautilus aff.

N. pompiliusr,

• s.l. (sensu lata, sensu latiore) — в іішроком смысле, в широчайшем смысле;

например, SpirifersX.

• s.str. (sensu stricto, sensu strictiore) — в узком, строгом смысле, в очень

узком смысле; например, HeIiolites s.str.

• subsp. (subspecies) — подвид, используется как таксономическая категория,

когда вид подразделяется на подвиды;

• ѵаг. (varietas) — разновидность, категория ниже подвида (не рекомендуют

использовать в качестве таксономической категории).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]