- •«Алтайский государственный аграрный университет»
- •Методические указания по английскому языку для работы с устными темами для студентов 1-2 курсов Барнаул 2007
- •Оглавление
- •Part I Family
- •I. Words and combinations to be remembered:
- •II. Read, translate and retell the text: Text 1 My Family
- •Text 2 My Family
- •My Family
- •Text 3 My Family
- •My Family
- •Text 4 My Family
- •My Family
- •III. Read, translate and reproduce the dialogues: Dialogue 1.
- •Dialogue 2.
- •Dialogue 3.
- •IV. Ask your friend:
- •V. Act out the situation:
- •Weather
- •I. Words and combinations to be remembered:
- •Text 1 Weather
- •Text 2 Seasons
- •Text 3 Seasons
- •Seasons
- •III. Read, translate and reproduce the dialogues: Dialogue 1.
- •Dialogue 2.
- •Dialogue 3.
- •Dialogue 4.
- •IV. Ask your friend:
- •V. Act out the situations:
- •VI. Read the weather forecast and compose a forecast of your own for the region you live in:
- •Our University
- •I. Words and combinations to be remembered:
- •II. Read, translate and retell the text: Text 1 Altai State Agrarian University
- •Text 2 Altai State Agrarian University
- •III. Read, translate and reproduce the dialogues: Dialogue 1.
- •Dialogue 2.
- •IV. Ask your friend:
- •V. Act out the situations:
- •Farms in England
- •I. Words and combinations to be remembered:
- •II. Read, translate and retell the text: Text 1 British Agriculture
- •Text 2 British Agriculture
- •III. Read, translate and reproduce the dialogues: Dialogue 1.
- •Dialogue 2.
- •IV. Answer the questions:
- •Barnaul
- •I. Words and word-combinations to be remembered:
- •II. Read, translate and retell the text: Text 1 Barnaul
- •Text 2 Barnaul
- •III. Read, translate and reproduce the dialogues: Dialogue 1.
- •Dialogue 2.
- •Dialogue 3.
- •Dialogue 4.
- •Dialogue 5.
- •IV. Ask your friend:
- •V. Act out the situations:
- •VI. Act out the following situations:
- •The Altai Territory
- •I. Words and combinations to be remembered:
- •II. Read, translate and retell the text: Text 1 The Altai Territory
- •Text 2 The Altai Territory
- •Text 3 Relief, climate and natural resources of Altai Krai
- •Relief, climate and natural resources of Altai Krai
- •Text 4 Historic reference about Altai Krai
- •Historic reference about Altai Krai
- •III. Read, translate and reproduce the dialogues: Dialogue 1.
- •Dialogue 2.
- •IV. Ask your friend:
- •V. Act out the situations:
- •I. Words and combinations to be remembered:
- •II. Read, translate and retell the text: Text 1 Engineer
- •Text 2 Engineer
- •III. Read, translate and reproduce the dialogues: Dialogue 1.
- •Dialogue 2.
- •IV. Ask your friend:
- •V. Answer the questions:
- •Land Reclamation Faculty My Speciality
- •II. Find the meanings of the words using their Russian equivalents:
- •III. Make up sentences using the given words:
- •IV. Read, translate and retell the text. My Speciality
- •V. Answer the questions:
- •Agronomy Faculty My future profession
- •I. Words and combinations to be remembered:
- •II. Read, translate and retell the text: My future profession
- •III. Answer the questions to the text:
- •The Institute of Veterinary Medicine My Speciality
- •I. Read, translate and retell the text:
- •My Speciality
- •II. Translate the following words without a dictionary:
- •III. Give the English equivalents to the following words and word combinations:
- •IV. Give the Russian equivalents to the following words and word combinations:
- •VI. Answer the questions:
- •The Zooengineering Faculty My Speciality
- •I. Words and combinations to be remembered:
- •II. Read and translate the text, and then speak about your speciality and future profession: My Speciality
- •III. Answer the questions:
- •Список литературы
- •Методические указания по английскому языку для работы с устными темами для студентов
МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
«Алтайский государственный аграрный университет»
О.А. Крюкова, А.А. Новоселова, О.В. Егорова
Методические указания по английскому языку для работы с устными темами для студентов 1-2 курсов Барнаул 2007
УДК 811.111 (075)
Методические указания по английскому языку для работы с устными темами для студентов 1-2 курсов / Сост.: О.А.Крюкова,
А.А. Новоселова, О.В.Егорова. Барнаул: Изд-во АГАУ, 2007.50 с.
Методические указания состоят из двух частей. В первой части содержатся разговорные темы, модели для составления диалогов и упражнения на английском языке по социально-бытовой и социально-культурной сфере коммуникации. Во второй части собраны тексты, диалоги и упражнения по теме «Моя специальность» для пяти факультетов.
Методические указания рассчитаны на студентов очного обучения 1-2 курса и составлены в соответствии с рабочей программой университета.
Рекомендовано к печати методической комиссией центра (факультета) гуманитарного образования Алтайского государственного аграрного университета (протокол № 6 от 21 февраля 2007 года).
Рецензент: Профессор «Алтайского государственного технического университета», к.п.н. Афанасьева Г.П.
© О.А.Крюкова, А.А. Новоселова, О.В.Егорова, 2007
© ФГОУ ВПО АГАУ, 2007
Оглавление
Part I Family Weather Our University British Agriculture Barnaul Altai Region
Part II
|
4 9 16 20 24 30
35 40 41 43 45 |
Part I Family
I. Words and combinations to be remembered:
|
волевой иметь много общего трудолюбивый воспитание бухгалтер детский сад быть похожим правильный черты быть на пенсии в семье нас... быть моложе/ старше чем... быть единственным ребенком в семье иметь одинаковое (другое) мнение о ...
быть больше похожим на отца быть похожим по характеру описывать чью-то внешность привлекать всеобщее внимание ездить на пикник вместе обсуждать события и планы представлять кого-то кому-то быть самым маленьким в семье учиться в школе-интернате остаться ... на учебу хорошо ладить с кем-то Какой он? Что он за человек быть довольно пухленьким (хорошо сложенным) мальчиком высокий лоб вести домашнее хозяйство, управлять домом присматривать (ухаживать) за детьми быть в дружеских отношениях средняя семья состоять из... |