Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги2 / 224-1

.pdf
Скачиваний:
2
Добавлен:
25.02.2024
Размер:
6.54 Mб
Скачать

возможностями компьютерного набора: цвет, шрифт, рисунок. Возникающие у студентов вопросы разбирались затем на практических занятиях в Zoom в качестве комментариев к лекции.

Удобной формой представления материала был вывод на экран Zoom текстов, таблиц, диаграмм. Как известно, мультимодальный креолизованный текст, обеспечивая многоканальное получение информации, значительно ускоряет ее восприятие и обеспечивает запоминание логически выстроенных фактов, превращая информацию как данные в знание как систематизированную иерархию смыслов [2. С. 11].

Дистанционный экзамен проводился в форме рассылки по электронной почте экзаменующимся индивидуальных заданий с указанием времени выполнения (синтаксический разбор предложения за 45 минут). В дистанционной форме были проведены вступительные экзамены: в форме письменных тестов в системе Indigo для магистратуры и в форме устного ответа по билету приемного экзамена в аспирантуру в системе Talk. Так были выслушаны претенденты на места в аспирантуре из Китая и Соединенных Штатов Америки. Неудобной, правда, оказалась дистанционная форма защиты ВКР, предполагающая заслушивание речи на защите: сказывалось качество связи отдаленных населенных пунктов.

Научная деятельность преподавательского сообщества благодаря ИКТ предельно расширила свою географию по конвенциональной схеме: заявка на сайте конференции – подготовка презентации доклада – выступление online – получение PDF-сборника трудов.

Подобная схема сложилась и в области повышения квалификации: ежегодные вебинары специалистов издательства «Легион» Н. А. Сениной (Ростов-на-Дону) и А. Г. Нарушевича

(Таганрог), руководителя департамента методологии АНО НЦИО Г. Т. Егораевой (Москва) для членов региональных комиссий по проверке ЕГЭ и практикующих учителей; курсы повышения квалификации по направлению «Судебная лингвистическая экспертиза» в Барнауле и по направлению «Современная цифровая среда» в Абакане с получением сертификата или удостоверения. Входит в практику обучение на зарубежных курсах повышения квалификации: такого типа обучение проводит, например, Польша

130

для преподавателей польского языка (вебинар портала «Polski i kropka» «Jak przygotować program do nauczania języka polskiego jako obcego i drugiego» – «Как подготовить программу для обучения польскому языку как иностранному и второму» Агнешки Ясинской).

Новые возможности получила внеаудиторная деятельность и программы дополнительного образования: Центр славянской культуры «Славия» проводит ежегодный Праздник славянской письменности и культуры 24-25 мая дистанционно, включая в него

такие технические формы подачи материала, как электронная викторина «Славяне в мировой цивилизации» и фестивали мультфильмов на четырех славянских языках, входящих в программу магистратуры «Теория и методика общего и славяно-

русского языкознания»: польского, чешского, болгарского и украинского. В таких фестивалях принимают участие интересующиеся славянской культурой не только из разных городов, но и из разных стран: Болгарии, Сербии, Чехии, Казахстана, Украины, Молдовы, Туркмении.

Минусом подобных культурных фестивалей является качество звука, достаточное для комментирования презентации, но искажающееся при исполнении песен на славянских языках online. Выходом здесь является предварительная подготовка ролика с исполнением песенного или танцевального номера.

Выводы. Плюсами дистанционной презентации научного, учебного или дополнительного материала являются полнота представления информации; ее форма, учитывающая когнитивные особенности усвоения информации (курсив как форма иллюстративного материала, правый верхний угол как зона самого сильного непроизвольного запоминания); неограниченный, вплоть до планетарного, охват аудитории; возможность обратной связи с «залом», с аудиторией, не предполагающейся, скажем, на концерте и кинофестивале; возможность фиксации мероприятия (видеозапись) и предоставления ее пользователям. Минусом является неустойчивый характер Интернет-связи, качество

транслирующей и принимающей аппаратуры. Думается, интернет 5G и техническое совершенствование IT-аппаратуры эти проблемы

снимет. По данным мониторинга, индекс цифровой грамотности

131

учителей составляет 87 пунктов из 100 возможных, индекс цифровой грамотности преподавателей вузов – 88 пунктов из 100 возможных [2. С. 14]. Дистанционное обучение, дистанционные формы обмена научными идеями, дистанционные жанры культурного просвещения занимают законное место в нашей жизни.

Список литературы

1.Информационные технологии : учебник / Ю. Ю. Громов, И. В. Дидрих, О. Г. Иванова, М. А. Ивановский, В. Г. Однолько. – Тамбов : Изд-во ФГБОУ ВПО «ТГТУ», 2015. – 260 с. – Текст:

непосредственный.

2.Цифровая грамотность российских педагогов. Готовность к

использованию цифровых технологий в учебном процессе / Т. А. Аймалетдинов, Л. Р. Баймуратова, О. А. Зайцева, Г. Р. Имаева,

Л. В. Спиридонова. Аналитический центр НАФИ. – Москва: Издательство НАФИ, 2019. – 84 с. – Текст: непосредственный.

L. A. Shestak

Volgograd State Socio-Pedagogical University

Volgograd (Russia)

MEDIA EDUCATION: NEW FORMS AND OPPORTUNITIES IN UNIVERSITY ACTIVITIES

The article discusses the basic forms of the exchange of scientific, educational, methodological and cultural information using ICT. The pros and cons of new forms of work (cognitive impact of creolized text, individualization of learning) are evaluated, and solutions to problems related to the translation of sound information are proposed.

Key words: information and communication technologies, distance learning, webinar.

Шестак Лариса Анатольевна, доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры русского языка и методики его преподавания, Волгоградский государственный социально-

педагогический университет, l_shestak@mail.ru.

132

Е. А. Юхмина А. И. Беспалова

Челябинский государственный университет Челябинск (Россия)

ПРОЕКТНАЯ МЕТОДИКА EDUSCRUM ДЛЯ РАЗВИТИЯ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ УМЕНИЙ И МЕДИАГРАМОТНОСТИ У ОБУЧАЮЩИХСЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

В статье рассматривается проблема развития исследовательских умений и медиаграмотности у обучающихся иностранному языку на основе методики EduScrum. Авторы раскрывают суть EduScrum, описывают, как работать с указанной методикой на занятиях по иностранному языку. Выводы исследования подтверждают практическую применимость исследуемой методики.

Ключевые слова: eduscrum, медиаграмотность, проект, исследовательские умения, иностранный язык.

Вследствие интенсивного развития экономики, социально-

культурных связей и общественных преобразований меняются и требования к качеству подготовки кадров. Возрастает потребность общества в специалистах, способных вести исследовательскую деятельность и участвовать в инновационных процессах, происходящих во всех сферах общественной жизни. Одной из задач реализации образовательных программ высшего образования является подготовка специалистов, обладающих медиаграмотностью и сформированными навыками поиска необходимой информации, ее структурирования, обработки, анализа и синтеза. Данные навыки входят в структуру исследовательских умений, которые легли в основу настоящего исследования. Цель настоящего исследования – изучить возможности применения методики EduScrum для развития исследовательских умений и медиаграмотности у обучающихся

133

психологического направления подготовки, изучающих иностранный язык в вузе. Как справедливо отмечает Н. А. Симбирцева «медиаграмотное поведение в условиях информационной среды способствует сотрудничеству, со-

творчеству, осуществлению диалога разных возрастных групп и становится фактором, обеспечивающим противостояние реакционной, неосмысленной активности общества или отдельных людей» [4].

За основу мы взяли структуру исследовательских умений, предложенную В. А. Андреевым, которая включает:

операционные умения, в том числе умственные приемы и операции, применяемые в исследовательской и познавательной деятельности: сравнение, анализ и синтез, абстрагирование и обобщение, выдвижение гипотезы, сопоставление и другие мыслительные операции;

технические умения, позволяющие работать с различными источниками информации, представлять наглядно и конкретно идеи

ирезультаты деятельности в виде моделей, схем, графиков и др.;

коммуникативные умения, позволяющие осуществлять совместные исследования, применять приемы сотрудничества в процессе исследовательской деятельности, осуществлять взаимопомощь, взаимоконтроль, грамотно, обоснованно и в рамках научной этики публично представлять результаты исследовательской деятельности;

организационные умения, позволяющие применять приемы самоорганизации, планирования в научно- или учебно-

исследовательской деятельности, проводить самоанализ и самоконтроль, регулировать свои действия в процессе решения исследовательских задач [1].

Методы исследования. В процессе работы над теоретическим

обоснованием исследования применялись такие методы как анализ педагогической и методической литературы по теме исследования, нормативно-правовых документов, затем осуществлялась практическая апробация разработанных проектов в ходе научно-

поисковой работы, проводились анкетирования и опросы обучающихся.

Результаты исследования

134

Методику EduScrum разработали американские программисты К. Швабер и Д. Сазерланд в начале 90-х как революционный метод

управления проектами в области разработки программного обеспечения. В 1995 году на научной конференции «Объектно-

ориентированное программирование, системы, языки и приложения» они представили подробное описание методологии SCRUM. Термин SCRUM был заимствован из игры регби, где он обозначает схватку игроков вокруг мяча. Само слово «scrum» может быть переведено на русский как «схватка, свалка» или «толкотня». Изначально SCRUM разрабатывался и использовался как метод совершенствования проектного управления разработкой программных продуктов и управления знаниями, обучением в компаниях [2].

В сфере образования EduScrum применяется как проектная методика [3], развивающая коммуникативную компетенцию обучающихся, формирующая навык командной работы и развивающая исследовательские умения. Она базируется на эмпирическом подходе, т.е. знания приобретаются на практике, из собственного опыта, а также на основе принятия решений с помощью уже имеющихся знаний.

Состав команды в EduScrum включает EduScrum-мастера,

Владельца продукта и участников команды. Для целей настоящего исследования роль Владельца продукта играет педагог. Он же определяет практическую ценность проекта и цель исследования. Например, цель проекта «Mental Healthcare Training», реализуемого обучающимися в рамках темы «Stress» – разработать программу тренинга для борьбы со стрессом на иностранном языке и на практике апробировать ее. Проект краткосрочный, его реализация будет осуществляться в течение одного месяца. Работа над проектом будет производиться как непосредственно на практических занятиях, так в формате самостоятельной работы с отслеживанием ее прогресса на скрам-доске в онлайн приложении Lucid.app. Проект предполагает работу с аутентичными видео, аудио- и текстовыми

медиаматериалами на иностранном языке, а также применением студентами, обучающимися по специальности «Клиническая психология», имеющихся hard skills или профессиональных навыков, т.к. перед ними стоит задача разработать психологический

135

тренинг. Медиаграмотный человек – это человек, способный средствами медиа и в условиях медиасреды к самораскрытию и саморазвитию, к проявлению осознанной активности и творчеству, несущий ответственность за транслируемую информацию и поведенческие модели [4]. Поэтому очень важно, во время работы над проектом ознакомить обучающихся с основами поиска, анализа, интерпретации и синтеза медиаданных и медиаинформации.

Работа над проектом осуществляется в рамках методики EduScrum и состоит из трех этапов: подготовительного, основного и заключительного, каждый из которых включает в себя выполнение определенных задач. На подготовительном этапе осуществляется ознакомление обучающихся с темой проекта, brainstorm идей-

ассоциаций по теме, описание процесса психологического тренинга, определение его цели и практической значимости, формирование команд, распределение ролей, объяснение критериев оценивания, структуры и принципа работы методики EduScrum. В процессе основного этапа обучающиеся под руководством преподавателя разбивают проект на задачи, детально прорабатывают заданную тему проекта, подбирают материалы для психологического тренинга, анализируют медиатексты, имеющиеся в современном медиапространстве по теме тренинга. На заключительном этапе проходит выступление команд, вопросно-

ответная сессия, обсуждение и самоанализ. Результатом работы над проектом станет разработка обучающимися четырех программ тренингов на иностранном языке: программа I для борьбы со стрессом, программа II для борьбы с тревожностью, программа III для борьбы с усталостью и программа IV для управления гневом.

Спринт является связующим звеном всех этапов. Он может перекликаться с серией занятий, проектом или презентацией. Длительность спринта зависит от объема учебного материала, который необходимо изучить. Спринт начинается с планирования действий и формирования команды. Собрания на ходу (Stand Up) происходят в начале каждого занятия и занимают не более 5-10

минут. Они способствуют улучшению коммуникации и мотивируют на быстрое принятие решений. Владельцу продукта собрания на ходу позволяют оценить текущий прогресс выполненной работы и внести некоторые коррективы в принятый план в случае отклонения

136

от цели. EduScrum-мастер отвечает за то, чтобы команда не забывала

о собраниях, однако за проведением собраний следит сама команда. Завершающим мероприятием выступает Ретроспективное собрание, выступающее некой рефлексией и саморефлексией. Каждый участник каждой из команд должен оценить работу членов своей команды с точки зрения достигнутого прогресса и умения взаимодействовать в коллективе.

Выводы

Методика EduScrum выстроена таким образом, что при постоянном ее использовании у обучающихся вырабатываются навыки критического мышления, навыки следования правилам межличностной и межкультурной коммуникации, способность слушать и слышать мнения других людей, умения аргументированного выражения собственного мнения, умения работать в команде и руководить работой команды (soft skills), аналитические умения, а также при анализе и интерпретации различных медиапубликаций – формируется медиаграмотность. EduScrum несомненно позволяет формировать исследовательские

умения и медиаграмотность у обучающихся, поскольку для успешного выполнения задач проекта необходимо искать новую информацию, обрабатывать и анализировать существующие медиатексты, извлекать необходимое и применять для решения проблемы.

Список литературы

1. Андреев, В. И. Эвристическое программирование учебно-

исследовательской деятельности: специальность 13.00.01 «Общая педагогика, история педагогики и образования» / Валентин Иванович Андреев : автореф. дис. … доктор пед. наук.: Московский государственный педагогический университет. – Москва, 1983. – 25 с. – Текст : непосредственный.

2. Запевалов, А. В. Сочетание использования методологии

EduScrum и стандартов CDIO в междисциплинарных студенческих IT-проектах социальной направленности / А. В. Запевалов – Текст: непосредственный. – Перспективы науки. – 2020. – №10. – С. 151–

155.

137

3.Лукашенко, М. А. Управление созданием образовательных продуктов с помощью метода Scrum / М. А. Лукашенко – Текст: непосредственный // АНИ: экономика и управление. – 2019. – №2

(27). – С. 223–227.

4.Симбирцева, Н. А. Медиапедагогика как приоритетное направление современной педагогики. / Н. А. Симбирцева – Текст: непосредственный // Педагогическое образование в России. – 2018.

№ 3 – С. 21–27.

Е. А. Yukhmina

А. I. Bespalova

Chelyabinsk State University

Chelyabinsk (Russia)

EDUSCRUM PROJECT METHODOLOGY FOR THE DEVELOPMENT OF RESEARCH SKILLS AND MEDIA

LITERACY OF FOREIGN LANGUAGE LEARNERS

The article deals with the issue of the research skills and media literacy development of the foreign language learners based on the EduScrum project methodology. The authors describe in detail the essence of EduScrum, give advice on how to work with the given methodology at the foreign language lessons. The research results prove the possibilities of the practical application of the investigated methodology.

Key words: eduscrum, media literacy, project, research skills, foreign language.

Юхмина Елена Александровна, кандидат филологических наук, доцент кафедры делового иностранного языка, Челябинский государственный университет, alen_vitamin@mail.ru.

Беспалова Анна Игоревна, магистрант, факультет лингвистики и перевода, Челябинский государственный университет,

annabesp1704@gmail.com.

138

MEDIAОбразование

ц и ф р о в а я с р е д а в у с л о в и я х в ы н у ж д е н н о й м е т а м о р ф о з ы

Глава 2.

Креативные индустрии в условиях трансформации цифровой среды

Соседние файлы в папке книги2