- •Міністерство освіти і науки україни
- •Методичні рекомендації
- •Зміст програми Цільова установка
- •Структура курсу
- •Вимоги до заліків і екзамену
- •Робота над текстом
- •Методичні вказівки до виконання контрольних завдань і оформлення контрольних робіт.
- •Підготовка до заліків та екзаменів
- •Контрольні завдання Контрольне завдання № 1
- •Зразок виконання 1 (до впр. І) Граматична функція закінчення –s
- •Зразок виконання 2 (до впр. Іі)
- •Зразок виконання 3 (до впр. Ііі)
- •I. Перепишіть наступні речення. Визначте за граматичними ознаками, якою частиною мови є слова із закінченням –s і яку функцію воно виконує, тобто чи слугує воно:
- •II. Перепишіть наступні речення та перекладіть їх українською або російською мовою, зважаючи на особливості перекладу іменників, які виконують функцію означень (див. Зразок виконання 2).
- •III. Перепишіть наступні речення, які містять різні форми порівняння та перекладіть їх українською або російською мовою.
- •IV. Перепишіть та письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення, зважаючи на переклад неозначених та заперечних займенників.
- •V. Перепишіть наступні речення, визначте в них час та стан дієслів, вказавши їх інфінітив. Перекладіть речення українською або російською мовою (див. Зразок виконання 3).
- •VI. Прочитайте й усно перекладіть 2, 3, 5 абзаци тексту. Перепишіть і письмово перекладіть 1, 4, 6 абзаци українською або російською мовою. London
- •VII. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, як a містіть правильну відповідь на поставлені запитання.
- •I. Перепишіть наступні речення. Визначте за граматичними ознаками, якою частиною мови є слова із закінченням –s і яку функцію воно виконує, тобто чи слугує воно:
- •II. Перепишіть наступні речення та перекладіть їх українською або російською мовою, зважаючи на особливості перекладу іменників, які виконують функцію означень (див. Зразок виконання 2).
- •IV. Перепишіть та письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення, зважаючи на переклад неозначених та заперечних займенників.
- •V. Перепишіть наступні речення, визначте в них час та стан дієслів, вказавши їх інфінітив. Перекладіть речення українською або російською мовою (див. Зразок виконання 3).
- •VI. Прочитайте й усно перекладіть 1, 4, 5 абзаци тексту. Перепишіть і письмово перекладіть 2, 3 абзаци українською або російською мовою. Washington
- •VII. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, як a містіть правильну відповідь на поставлені запитання.
- •I. Перепишіть наступні речення. Визначте за граматичними ознаками, якою частиною мови є слова із закінченням –s і яку функцію воно виконує, тобто чи слугує воно:
- •II. Перепишіть наступні речення та перекладіть їх українською або російською мовою, зважаючи на особливості перекладу іменників, які виконують функцію означень (див. Зразок виконання 2).
- •III. Перепишіть наступні речення, які містять різні форми порівняння та перекладіть їх українською або російською мовою.
- •IV. Перепишіть та письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення, зважаючи на переклад неозначених та заперечних займенників.
- •V. Перепишіть наступні речення, визначте в них час та стан дієслів, вказавши їх інфінітив. Перекладіть речення українською або російською мовою (див. Зразок виконання 3).
- •VI. Прочитайте й усно перекладіть 1, 4, 5 абзаци тексту. Перепишіть і письмово перекладіть 2, 3 абзаци українською або російською мовою. Edinburgh
- •VII. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, як a містіть правильну відповідь на поставлені запитання.
- •I. Перепишіть наступні речення. Визначте за граматичними ознаками, якою частиною мови є слова із закінченням –s і яку функцію воно виконує, тобто чи слугує воно:
- •II. Перепишіть наступні речення та перекладіть їх українською або російською мовою, зважаючи на особливості перекладу іменників, які виконують функцію означень (див. Зразок виконання 2).
- •III. Перепишіть наступні речення, які містять різні форми порівняння та перекладіть їх українською або російською мовою.
- •IV. Перепишіть та письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення, зважаючи на переклад неозначених та заперечних займенників.
- •V. Перепишіть наступні речення, визначте в них час та стан дієслів, вказавши їх інфінітив. Перекладіть речення українською або російською мовою (див. Зразок виконання 3).
- •VI. Прочитайте й усно перекладіть 1, 4, 5 абзаци тексту. Перепишіть і письмово перекладіть 2, 3 абзаци українською або російською мовою. New York
- •VII . Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, як a містіть правильну відповідь на поставлені запитання.
- •I. Перепишіть наступні речення. Визначте за граматичними ознаками, якою частиною мови є слова із закінченням –s і яку функцію воно виконує, тобто чи слугує воно:
- •II. Перепишіть наступні речення та перекладіть їх українською або російською мовою, зважаючи на особливості перекладу іменників, які виконують функцію означень (див. Зразок виконання 2).
- •III. Перепишіть наступні речення, які містять різні форми порівняння та перекладіть їх українською або російською мовою.
- •IV. Перепишіть та письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення, зважаючи на переклад неозначених та заперечних займенників.
- •V. Перепишіть наступні речення, визначте в них час та стан дієслів, вказавши їх інфінітив. Перекладіть речення українською або російською мовою (див. Зразок виконання 3).
- •VI. Прочитайте й усно перекладіть 1, 4, 5 абзаци тексту. Перепишіть і письмово перекладіть 2, 3 абзаци українською або російською мовою. Cardiff
- •VII. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, як a містіть правильну відповідь на поставлені запитання.
- •Контрольне завдання № 2
- •III. Перепишіть наступні речення; підкресліть в кожному з них модальне дієслово або його еквівалент. Перекладіть речення українською або російською мовою.
- •V. Прочитайте та усно перекладіть з 1-го по 5-й абзаци тексту українською або російською мовою.
- •Vі. А). Прочитайте питання до 1-го абзацу тексту. Із поданих варіантів відповіді вкажіть номер речення, яке містить правильну відповідь на поставлене запитання:
- •Viі. Перепишіть та письмово перекладіть 4-й та 5-й абзаци тексту українською або російською мовою.
- •III. Перепишіть наступні речення; підкресліть в кожному з них модальне дієслово або його еквівалент. Перекладіть речення українською або російською мовою.
- •V. Прочитайте та усно перекладіть з 1-го по 5-й абзаци тексту українською або російською мовою.
- •David Ricardo
- •Vі. А). Прочитайте питання до 1-го абзацу тексту. Із поданих варіантів відповіді вкажіть номер речення, яке містить правильну відповідь на поставлене запитання:
- •Viі. Перепишіть та письмово перекладіть 4-й та 5-й абзаци тексту українською або російською мовою.
- •III. Перепишіть наступні речення; підкресліть в кожному з них модальне дієслово або його еквівалент. Перекладіть речення українською або російською мовою.
- •V. Прочитайте та усно перекладіть з 1-го по 5-й абзаци тексту українською або російською мовою.
- •Vі. А). Прочитайте питання до 1-го абзацу тексту. Із поданих варіантів відповіді вкажіть номер речення, яке містить правильну відповідь на поставлене запитання:
- •Viі. Перепишіть та письмово перекладіть 4-й та 5-й абзаци тексту українською або російською мовою.
- •III. Перепишіть наступні речення; підкресліть в кожному з них модальне дієслово або його еквівалент. Перекладіть речення українською або російською мовою.
- •V. Прочитайте та усно перекладіть з 1-го по 5-й абзаци тексту українською або російською мовою.
- •Henry Ford
- •Vі. A). Прочитайте питання до 1-го абзацу тексту. Із поданих варіантів відповіді вкажіть номер речення, яке містить правильну відповідь на поставлене запитання:
- •Viі. Перепишіть та письмово перекладіть 4-й та 5-й абзаци тексту українською або російською мовою.
- •III. Перепишіть наступні речення; підкресліть в кожному з них модальне дієслово або його еквівалент. Перекладіть речення українською або російською мовою.
- •V. Прочитайте та усно перекладіть з 1-го по 5-й абзаци тексту українською або російською мовою.
- •John Maynard Keynes
- •Vі. A). Прочитайте питання до 1-го абзацу тексту. Із поданих варіантів відповіді вкажіть номер речення, яке містить правильну відповідь на поставлене запитання:
- •Viі. Перепишіть та письмово перекладіть 4-й та 5-й абзаци тексту українською або російською мовою. Контрольне завдання №3
- •Present Perfect Passive
- •Present Indefinite Passive
- •III. Перепишіть речення I перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на різні значення дієслів to be, to have, to do.
- •IV. Перепишіть наступні речення і перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на безсполучникову підрядність. ( див. Зразок 3)
- •V. Перепишіть наступні речення і перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на функції інфінітива.
- •VI. Прочитайте і усно перекладіть українською або російською мовою 1, 3, 5 абзаци тексту. Перепишіть і письмово перекладіть 2, 4 абзаци. Money
- •VII. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, якa містіть правильну відповідь на поставлені запитання.
- •III. Перепишіть речення I перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на різні значення дієслів to be, to have, to do.
- •IV. Перепишіть наступні речення і перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на безсполучникову підрядність. ( див. Зразок 3)
- •V. Перепишіть наступні речення і перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на функції інфінітива.
- •VI. Прочитайте і усно перекладіть українською або російською мовою 1, 3, 5 абзаци тексту. Перепишіть і письмово перекладіть 2, 4 абзаци. Types of money
- •VII. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, якa містіть правильну відповідь на поставлені запитання.
- •III. Перепишіть речення I перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на різні значення дієслів to be, to have, to do.
- •IV. Перепишіть наступні речення і перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на безсполучникову підрядність. ( див. Зразок 3)
- •V. Перепишіть наступні речення і перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на функції інфінітива.
- •VI. Прочитайте і усно перекладіть українською або російською мовою 1, 4, 5 абзаци тексту. Перепишіть і письмово перекладіть 2, 3 абзаци. Fiat money
- •VII. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, якa містіть правильну відповідь на поставлені запитання.
- •III. Перепишіть речення I перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на різні значення дієслів to be, to have, to do.
- •IV. Перепишіть наступні речення і перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на безсполучникову підрядність. ( див. Зразок 3)
- •V. Перепишіть наступні речення і перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на функції інфінітива.
- •VI. Прочитайте і усно перекладіть українською або російською мовою 1, 4, 5 абзаци тексту. Перепишіть і письмово перекладіть 2, 3 абзаци. Money supply
- •VII. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, якa містіть правильну відповідь на поставлені запитання.
- •III. Перепишіть речення I перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на різні значення дієслів to be, to have, to do.
- •IV. Перепишіть наступні речення і перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на безсполучникову підрядність. ( див. Зразок 3)
- •V. Перепишіть наступні речення і перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на функції інфінітива.
- •VI. Прочитайте і усно перекладіть українською або російською мовою 1, 3, 4 абзаци тексту. Перепишіть і письмово перекладіть 2, 5 абзаци.
- •Functions of the Bank
- •VII. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, якa містіть правильну відповідь на поставлені запитання.
- •Контрольне завдання № 4
- •Зразок виконання 1 (до впр. І)
- •Зразок виконання 2 (до впр. Іі)
- •II. Перепишіть і письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення. Зверніть увагу на переклад залежного та незалежного дієприкметникових зворотів (див. Зразок виконання 2).
- •III. Перепишіть та письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення. Зверніть увагу на переклад умовних речень (див. Зразок виконання 3).
- •IV. Прочитайте та усно перекладіть українською або російською мовою 1, 3 абзаци тексту. Перепишіть та письмово перекладіть 2 абзац тексту. Пояснення до тексту
- •What is Economics?
- •V. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, яка містить правильну відповідь на поставлені запитання.
- •II. Перепишіть і письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення. Зверніть увагу на переклад залежного та незалежного дієприкметникових зворотів (див. Зразок виконання 2).
- •III. Перепишіть та письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення. Зверніть увагу на переклад умовних речень (див. Зразок виконання 3).
- •IV. Прочитайте та усно перекладіть українською або російською мовою 1, 3 абзаци тексту. Перепишіть та письмово перекладіть 2 абзац тексту. Пояснення до тексту
- •Ownership and Control of Economic Resources
- •V. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, яка містить правильну відповідь на поставлені запитання.
- •II. Перепишіть і письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення. Зверніть увагу на переклад залежного та незалежного дієприкметникових зворотів (див. Зразок виконання 2).
- •III. Перепишіть та письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення. Зверніть увагу на переклад умовних речень (див. Зразок виконання 3).
- •IV. Прочитайте та усно перекладіть українською або російською мовою 2, 3 абзаци тексту. Перепишіть та письмово перекладіть 1 абзац тексту. Пояснення до тексту
- •Mixed Economies
- •V. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, яка містить правильну відповідь на поставлені запитання.
- •II. Перепишіть і письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення. Зверніть увагу на переклад залежного та незалежного дієприкметникових зворотів (див. Зразок виконання 2).
- •III. Перепишіть та письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення. Зверніть увагу на переклад умовних речень (див. Зразок виконання 3).
- •IV. Прочитайте та усно перекладіть українською або російською мовою 2, 3 абзаци тексту. Перепишіть та письмово перекладіть 1 абзац тексту. Пояснення до тексту
- •Policies to assist mobility
- •V. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, яка містить правильну відповідь на поставлені запитання.
- •II. Перепишіть і письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення. Зверніть увагу на переклад залежного та незалежного дієприкметникових зворотів (див. Зразок виконання 2).
- •III. Перепишіть та письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення. Зверніть увагу на переклад умовних речень (див. Зразок виконання 3).
- •IV. Прочитайте та усно перекладіть українською або російською мовою 2, 3 абзаци тексту. Перепишіть та письмово перекладіть 1 абзац тексту. Пояснення до тексту
- •The Nature of Basic Economic Problems
- •V. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, яка містить правильну відповідь на поставлені запитання.
- •Список використаної літератури.
V. Перепишіть наступні речення, визначте в них час та стан дієслів, вказавши їх інфінітив. Перекладіть речення українською або російською мовою (див. Зразок виконання 3).
1. The process of globalization will open up many new markets.
2. Scientific and technological progress causes a negative effect on the environment.
3. The adoption of a new constitution of Ukraine on the 28th of June, 1996, was an important event in the life of the people of Ukraine.
4. The European Union will develop the principle of free movement of goods and people.
5. Cardiff became a centre of export trade in coal in 19th century.
6. The warm currents in the Atlantic Ocean influence the climate of Great Britain.
VI. Прочитайте й усно перекладіть 1, 4, 5 абзаци тексту. Перепишіть і письмово перекладіть 2, 3 абзаци українською або російською мовою. Cardiff
1. Сardiff is the capital and the largest city in Wales with population of 317,500 people. It is near the mouth of the river Taff, which flows into the English Channel. Its geographic features were influential in its development as the world's largest coal port, most notably its proximity and easy access to the coal fields of the south Wales valleys. The city is Wales' chief commercial centre, the base for many national cultural institutions, the Welsh national media, the most popular visitor destination in the country and the seat of the Welsh Government.
2. As the capital city of Wales, Cardiff is the main engine of growth in the Welsh economy. The economy of Cardiff makes up nearly 20% of Welsh GDP. Cardiff's port area – Tiger Bay –became the busiest port in the world and the world's most important coal port. Today, Cardiff is the principal finance and business services centre in Wales. Cardiff is the one of the most popular tourist destination cities in the United Kingdom.
3. Cardiff has many landmark buildings such as the Millennium Stadium, Pierhead Building and the National Assembly for Wales and the splendid neo-classical architectural ensemble of the Civic Centre with the City hall. Cardiff is also famous for Cardiff Castle, St David's Hall, Llandaff Cathedral, the Wales Millennium Centre. Cardiff Castle is a major tourist attraction in the city and is situated in the heart of the city centre, near the main shopping area of Queen Street and St. Mary's Street. The Castle has Roman foundation, medieval core and Victorian decoration. The National History Museum at St Fagans in Cardiff is a large open air museum. The Museum of Cardiff has a splendid collection of impressionist paintings.
4. Cardiff is home to four major institutions of higher education: Cardiff University, University of Glamorgan and the Royal Welsh College of Music & Drama. The total number of higher education students in the city is around 43,900.
5. At first sight Cardiff seems too Victorian, too dignified. But the second glance will show you that it is a relaxed city with a fascinating cultural life. The New Theatre of Cardiff now houses the prestigious Welsh National Opera Company. St. David`s Hall proposes all kinds of music and entertainment. In Cardiff you can find modern shopping malls and Victorian shopping arcades, cafes, bistros and other places where you can taste local Brains beer. The spirit of this city is unique and mysterious, it mixes different epochs into a fairy tale.