- •1 Unit 1 Art and Design
- •Four steps towards modern art.
- •Giorgione - Caravaggio — Manet - Cezanne
- •Notes to the text
- •Expressions to be memorized
- •Exercises
- •1. Give words of the same root and translate them into Russian:
- •2. Translate the following sentences into Russian:
- •3. Substitute an English expression from the list given above fot the Russian one in brackets:
- •4. Translate the following sentences into English using the vocabulary of the text:
- •5. Answer the following questions:
- •Vocabulary to be memorized
- •Text II John Warrington Wood, Sculptor
- •Notes to the text
- •Expressions to be memorized
- •1. Use an expression or word from the text instead of the Russian one in brackets:
- •2. Answer the following questions:
- •3. Compose sentences using the following words and expressions:
- •4. Translate the following text into English:
- •Vocabulary to de memorized
- •Text III Lucas d'Heere, painter and poet of Ghent
- •Notes to the text
- •Expressions to be memorized
- •Exercises
- •1. Give English equivalents for the following words and expression:
- •2. Insert suitable prepositions and translate the sentences into Russian:
- •3. Give English equivalents for the Russian expressions in brackets:
- •4. Answer the following questions:
- •Vocabulary to be memorized
- •Text IV The Discoveries in Crete
- •Exercises
- •1. Look up the phonetical transcription of the following words and learn to pronounce them properly:
- •2. Give English equivalents for the Russian expressions given in brackets and translate the sentences into Russian:
- •3. Fill in the blanks with a suitable word from the following list:
- •4. Link adjectives with suitable nouns:
- •5. Answer the following questions:
- •Vocabulary to be memorized
- •Italian painting 1200-1600
- •Notes to the text
- •Vocabulary to be memorized
- •Text VI The story of art in the British Isles
- •Notes to the text
- •Expressions to be memorized
- •1. Fill in the blanks with a suitable word from the following list:
- •2. Give words of the same root and translate them into Russian:
- •3. Translate the following sentences into Russian:
- •4. Answer the following questions:
- •5. Think of other questions you can put to the text.
- •Vocabulary to be memorized
- •Text VII Paul Gauguin
- •Notes to the text
- •Expressions to be memorized
- •Exercises
- •1. Translate the following words Into Russian, memorize them, and use them in sentences:
- •2. Substitute an English word or expression from the text for the Russian join in brackets:
- •3. Translate the following sentences into English, using the expressions from the text. Pay special attention to the prepositions:
- •4. Retell Gauguin's biography using the following questions as an outline of your story:
- •Vocabulary to be memorized
- •Text VIII
- •Italian painting 1200—1600
- •Text IX The Santa Croce Frescoes
- •Expressions to be memorized
- •Exercises
- •1. Form adverbs from the following adjectives by means of the suffix -ly and translate both adjectives and adverbs into Russian:
- •2. Link adjectives with suitable nouns:
- •3. Translate the following sentences into Russian:
- •4. Translate from Russian into English using expressions from the text:
- •Vocabulary to be memorized
- •Text X Paris Commentary
- •Notes to the text
- •Expressions to be memorized
- •Exercises
- •1. Give nouns of the same root:
- •2. Translate the following adjectives and use them as attributes to some noun:
- •3. Translate the following sentences into English, using the expressions from the text:
- •4. Answer the following questions:
- •Vocabulary to be memorized
- •2 Unit 2 Design and Fashion Text I Britain and Fashion
- •Expressions to be memorized
- •Exercises
- •1. Give English equivalents for the following words and end expressions:
- •2. Give words of the same root and translate them into Russian :
- •3. Translate into English:
- •4. Find English equivalents for the Russian expressions in brackets :
- •5. Answer the following questions:
- •Vocabulary to be memorized
- •Text II The Unforgivable disadvantage of being English in England
- •Expressions to be memorized
- •Exercises
- •1. Give synonyms or synonymous expressions for the following words:
- •2. Give words of the same root:
- •3. Insert suitable prepositions and translate the sentences into Russian:
- •4. Put questions to the text using the following verbs:
- •5. Make up sentences with the following words and expressions:
- •Vocabulary to be memorized
- •Text III Fashion in the art schools (part 1)
- •(Part 2)
- •Expressions to be memorized
- •Exercises
- •1. Form nouns from the following verbs:
- •2. Translate the following words into English:
- •3. Answer the following questions:
- •4 Translate the following sentences into English using the vocabulary of the text:
- •Vocabulary to be memorized
- •Text IV British fashion today
- •Expressions to be memorized
- •Exercises
- •Read the following word combinations and translate them into Russian:
- •Complete the following sentences:
- •Answer the following questions:
- •Write a summary of the following text in English:
- •5. Summarize your knowledge of the question under consideration. Speak on the different aspects of British fashion today. You may use the following plan:
- •Vocabulary to be memorized
- •Text V British and English Traditions in Fashion
- •Expressions to be memorized
- •Exercises
- •1. Use an expression or word from the text instead of the Russian one in brackets:
- •2. Answer the following questions:
- •3. Compose sentences using the following words and expressions:
- •4. Translate the following text into the English:
- •Vocabulary to be memorized
- •Text VI Different styles in fashion
- •Expressions to be memorized
- •Exercises
- •Read correctly the names of the fashion designers:
- •Give the phonetical transcription of the following words and learn their pronunciation:
- •Translate the following words and expressions into English using the text:
- •Give the words of the same root and translate them into Russian:
- •Answer the following questions:
- •Vocabulary to be memorized
- •Text VII Romantic style
- •Expressions to be memorized
- •Exercises
- •1. Give English equivalents for the following words and expressions:
- •2. Insert suitable prepositions and translate the sentences into Russian:
- •3. Give English equivalents for the Russian expressions in brackets:
- •4. Answer the following questions:
- •Vocabulary to be memorized
- •Text VIII Bohemian style
- •Expressions to be memorized
- •Exercises
- •Look the phonetical transcription of the following words and learn to pronounce them properly:
- •2. Read and translate the names of the countries:
- •3. Give English equivalents for the Russian expressions given in brackets and translate the sentences into Russian:
- •Fill in the blanks with a suitable word from the following list:
- •Link adjectives with suitable nouns:
- •Answer the following questions:
- •Vocabulary to be memorized
- •Text IX Fashion and bohemian designers
- •Expressions to be memorized
- •Exercises
- •1. Form adverbs from the following adjectives by means of the suffix –ly and translate both adjectives and adverbs into Russian:
- •2. Link adjectives with suitable nouns:
- •3. Translate the following sentences into Russian:
- •4. Translate from Russian into English using expressions from the text:
- •Vocabulary to be memorized
- •Text X Bohemian suits
- •Expressions to be memorized
- •Exercises
- •1. Give nouns of the same root:
- •2. Translate the following adjectives and use them as attributes to some nouns:
- •3. Substitute an English word or expression from the text for the Russian one in brackets:
- •4. Translate the following sentences into Russian:
- •5. Think of the questions you can put to the text.
- •6. Retell the text “Bohemian suits” using the plan below: Plan
- •Vocabulary to be memorized
- •3 Unit 3 Supplementary Material
- •Texts about Design
- •Text b Good Design
- •Text c Futurism
- •Text d Form and decor
- •Text e Hieroglyphic writing
- •Text g Plastics
- •Text h Automobile Design
- •4 Unit 4 Supplementary Material
- •Texts about Fashion
- •Тext a
- •Text b Hats in the 1940s
- •Text c Hats in the 1950s.
- •Text d Hats in the 1980s
- •Text e Handbags
- •Text f Handbags and shoes
- •Text g Shoes
- •Text h Boots
- •Список использованных источников
Vocabulary to be memorized
area — пространство, площадь
basilica — базилика
blade — лезвие
blend — сливаться (о красках)
border — кайма, бордюр
borrow — заимствовать
carved — резной
carving — резьба, резные украшения
catastrophe — катастрофа
clay — глина
close [klous] — близкий, тесный
close [klouz]—заканчивать, закрывать
conventional — условный, традиционный
curious — любопытный, интересный
dagger — кинжал
dentil — зубчик
depict — изображать
deposits — отложения
describe — описывать
design — узор
discoverer — тот, кто обнаружил что-нибудь от discover — обнаруживать
draughtboard — шашечная доска
filler — воронка
fishscale — рыбья чешуя
flat-surfaced — с плоской поверхностью
frame — окаймлять, окантовывать, обрамлять
frame-work — окантовка, бордюр, окаймление
glaze—покрывать глазурью
graceful — изящный
ground — фон
grave — могила, захоронение shaft-grave — шахтовая могила
hide — скрывать
introduce — вводить
identical — идентичный
lengthen — удлинять
life-sized — в натуральную величину
light — светлый, легкий
linear — линейный
lozenge — ромб
lustrous — блестящий, глянцевитый
monochrome — монохромный
pink — розовый
pit — шахта, яма
place — зд. относить, помещать
plaster — штукатурка, лепные украшения
polychromy — полихромия
precede — предшествовать
predecessor — предшественник
procession — процессия
reach — достигать
relief — рельеф high-relief — высокий рельеф bas-relief - барельеф
remove — удалять
rest — остальная часть, остаток
sacrificial — жертвенный
sarcophagus — саркофаг
scheme — схема, план
sculpturesque — скульптурный
shape — форма
simultaneous — одновременный
slip — облицовка, ангоб
spectator — зритель
spiral — спираль
stretch — простираться
succeed — следовать за чем-либо
suggest — наводить на мысль
survive (to) — сохраниться, дожить
touch — прикосновение
trace — след
triglyph — триглиф
varnish — лакировать
variety — разнообразие
vary — варьировать
vase — ваза
Text V
Italian painting 1200-1600
No style of art suddenly appears fully developed, like Athena springing from the head of Zeus. There are always antecedents and contributory elements, the past and the contemporary. Style, like time, is an «ever-rolling stream». Therefore before taking up the study of painting in Italy from about 1200 to 1600, we should familiarize ourselves somewhat with the major stylistic currents in European art that contributed to the formation of the painting styles in central Italy and Tuscany around the year 1200. Otherwise a plunge back to that time might well leave us confused and lacking in understanding.1
We choose as the point of departure2 for our study the period around 1200 not because there had been no painting in Italy before that time but because certain events in the political and religious life of medieval Italy about 1200 provided the impetus for a renewed activity in the arts of architecture, sculpture, and painting in Tuscany and central Italy. This activity was to reach its climax in the High Renaissance of the sixteenth century.
There are four styles with which we should have some acquaintance as we begin our study. The oldest of these is the Classic style, the product of the ancient cultures of Greece and Rome. It is the ancestor of most later styles produced in Europe no matter how3 changed they may have become from the original. Its roots never died, but furnished the impetus for many subsequent Classical revivals, one of which we shall encounter in fifteenth-century Italy. The three other styles present in medieval Europe at the time we begin our survey of Italian painting were the Byzantine, the style of eastern Europe, and the Romanesque and the Gothic, the styles of the west.
Classic representational art was primarily concerned with4 the human figure as a physical material entity. This figure, howe-ver, was subjected to a certain proportional relationship of parts to produce an ideal of physical beauty. This was best achieved in sculpture and in the representations of the nude male and the traditionally draped female forms, the nude female figure appearing in later Greek and in Roman art. The Greek passion for the beauty of form was such that the drapery, when used, was represented as diaphanous or as if wet and clinging to the form. This use of drapery to express the form beneath is called functional drapery.
In relief sculpture too, in order to have these ideal figures predominate,5 the composition was kept very simple and there was no indication of environment, the backgrounds being neutral or tinted with a plain color. A prime example of this type of relief is the famous Orpheus, Eurydice, and Hermes in the National Museum in Naples. Like two parts of a parenthesis, the end figures of Orpheus and Hermes turn to enclose and emphasize the beautiful figure of Eurydice. The major elements of the Classic style then are natural ideal human forms as the main elements of a composition, functional drapery, neutral backgrounds, and simple, balanced compositions.