
- •Кодекс оспз
- •Передмова
- •Поправки до Додатка до Міжнародної конвенції з охорони людського життя на морі 1974 року, як їх зроблено
- •Безпека мореплавства
- •Спеціальні заходи з підвищення безпеки на морі
- •Amendments to the Аппех to the International Convention for the Safety of Life at Sea, 1974 as amended
- •Спеціальні заходи з посилення охорони на морі
- •1 Контроль суден в порту
- •2 Судна, що мають намір зайти в порт іншого Урядy, що домовляється
- •3 Додаткові положення
- •Резолюція 2 конференції
- •Прийняття Міжнародного Кодексу з охорони суден і портових засобів
- •Міжнародний кодекс з охорони суден і портових засобів Преамбула
- •Частина а Обов'язкові вимоги стосовно положень глави XI·2 додатка до Міжнародної конвенції з охорони людського життя на морі 1974 року з поправками
- •1. Загальні положення
- •1.1. Вступ
- •1.2. Мета
- •1.3. Функціональні вимоги
- •2. Визначення
- •3 Застосування
- •4 Обов'язки Договірних Урядів
- •5 Декларація з охорони
- •6 Зобов'язання компанії
- •7 Охорона судна
- •8 Оцінка охорони судна
- •9 План охорони судна
- •10 Записи
- •11 Офіцер охорони компанії
- •12 Офіцер охорони судна
- •13 Підготовка, навчання та заняття з питань охорони судна
- •14 Охорона портових засобів
- •15 Оцінка охорони портового засобу
- •16 План охорони портового засобу
- •17 Офіцер охорони портового засобу
- •18 Підготовка, навчання й заняття з питань охорони портового засобу
- •19 Перевірка суден та оформлення свідоцтв суднам
- •19.1 Перевірки
- •19.2 Видача або підтвердження свідоцтва
- •19.3 Строк дії та дійсність свідоцтва
- •19.4 Оформлення тимчасового свідоцтва.
- •Додаток до частини а
- •Форма Міжнародного свідоцтва з охорони судна міжнародне свідоцтво з охорони судна
- •Форма Тимчасового міжнародного свідоцтва з охорони судна тимчасове міжнародне свідоцтво з охорони судна
- •Частина в Рекомендації, що стосуються положень глави XI-2 додатка до Міжнародної конвенції з охорони людського життя на морі 1974 року з поправками й частини а цього Кодексу
- •1 Вступ
- •3Агальні положення
- •2 Визначення
- •3 Застосування
- •3Агальні положення
- •4 Обов'язки Договірних Урядів
- •3Агальні положення
- •5 Декларація з охорони
- •6 0Бов'язки компанії
- •3Агальні положення
- •7 Охорона судна
- •8 Оцінка охорони судна
- •9 План охорони судна
- •3Агальні положення
- •14 Охорона портових засобів
- •15 Оцінка охорони портового засобу
- •3Агальні положення
- •16 План охорони портового засобу
- •3Агальні положення
- •17 Офіцер охорони портового засобу
- •3Агальні положення
- •18 Підготовка, навчання й заняття з охорони портового засобу
- •19 Перевірка суден та оформлення свідоцтв суднам
- •Додаток до частини в
- •Форма декларації з охорони між судном і портовим засобом22
- •(Підпис офіцера охорони портового засобу) (підпис капітана чи офіцера охорони судна)
- •Форма Акта про відповідність портового засобу
- •Резолюція 3 Конференції
- •Подальша робота Міжнародної морської органiзації, що стосується посилення охорони на морі
- •Резолюція 4 Конференції
- •Майбутні поправки до глав хі-1 і хі-2 Конвенції солас 1974 року стосовно спеціальних заходів з підвищення безпеки й посилення охорони на морі
- •Резолюція 5 Конференції
- •Сприяння технічному співробітництву й допомозі
- •Резолюція 6 Конференції
- •Первинне впровадження спеціальних заходів з посилення охорони на морі
- •Резолюція 7 Конференції
- •Резолюція 8 Конференції
- •Робота з посилення заходів з охорони за співробітництва з Міжнародною організацією праці
- •Робота ilo/imo з охорони портів
- •Резолюція 9 Конференції
- •Робота з посилення заходів з охорони за співробітництва із Всесвітньої митною організацією
- •Резолюція 10 Конференції
- •Первинне впровадження систем дальньої ідентифікації та контролю місцезнаходження суден
- •Резолюція 11 Конференції
- •Аспекти, що стосуються людського фактора й звільнення моряків на берег
- •Глава V – Безпека мореплавства 12
- •Глава XI-2 – Спеціальні заходи з посилення охорони на морі 18
- •65029, Одеса, вул.. Мечникова, 34,
Резолюція 11 Конференції
(прийнята 12 грудня 2002 року)
Аспекти, що стосуються людського фактора й звільнення моряків на берег
Конференція,
Ухваливши поправки до Міжнародної конвенції з охорони людського життя на морі 1974 року з поправками (далі - Конвенція), що стосуються спеціальних заходів з підвищення безпеки й посилення охорони на морі;
Визначаючи, що галузь судноплавства й безперешкодне перевезення вантажів є істотно важливими для світової торгівлі;
Посилаючися на те, що Асамблея Міжнародної морської організації (далі Організація) прийняла резолюцію А.907(22) про довгострокову програму роботи Організації (до 2008 року) й на те, що людський чинник є важливим пунктом цієї програми;
Посилаючися також на положення Конвенції про полегшення міжнародного морського судноплавства 1965 року з поправками, які, серед іншого, установлюють загальне право іноземних членів екіпажів сходити на берег під час стоянки в порту судна, на якому вони прибули, за умови, що формальності після прибуття судна були виконані й державні органи влади не мають підстав відмовити їм у дозволі зійти на берег з причин, пов'язаних з охороною здоров'я, державною безпекою або громадським порядком;
Посилаючися далі на загальноприйняті принципи міжнародних прав людини, що застосовуються до всіх працівників, зокрема моряків;
Ураховуючи, що з огляду на глобальний характер галузі судноплавства моряки потребують особливого захисту;
Усвідомлюючи, що моряки працюють і живуть на суднах, що здійснюють міжнародні перевезення, і що доступ до берегових засобів та звільнення на берег є найважливішими елементами для загального добробуту моряків, а отже, для реалізації мети зробити судноплавство безпечнішим, а океани – чистішими;
Усвідомлюючи також, що можливість сходження на берег є істотно важливою для прибуття на судно, залишення судна після погодженого періоду роботи,
1. Наполегливо закликає Договірні Уряди враховувати людський фактор, необхідність надання особливого захисту морякам, а також виняткову важливість звільнення на берег за виконання положень глави ХI-2 Конвенції й Міжнародного кодексу з охорони суден і портових засобів (Кодекс ОСПЗ) (далі - Кодекс).
2. Закликає Договірні Уряди, держави – члени Організації й неурядові організації, що мають консультативний статус в Організації, повідомляти Організації про будь-які випадки, коли виконання положень глави ХI-2 Конвенції або Кодексу негативно вплинула на людський фактор.
Conference resolution 11
(adopted on 12 December 2002)
Human-element-related aspects and shore leave for seafarers
The Conference,
Having adopted amendments to the International Convention for the Safety of Life at Sea, 1974, as amended (hereinafter referred to as "the Convention"), concerning special measures to enhance maritime safety and security,
Recognizing that the shipping industry and the smooth transportation of goods are essential to world trade,
Recalling that the Assembly of the International Maritime Organization (hereinafter referred to as "the Organization") adopted resolution A.907(22) on the long-term work programme of the Organization (up to 2008) and that the human element is an important item thereof,
Recalling also the provisions of the Convention on Facilitation of International Maritime Traffic, 1965, as amended, which has, inter alia, established a general right for foreign crew members to be entitled to shore leave while the ship on which they arrived is in port, provided that the formalities on arrival of the ship have been fulfilled and the public authorities have no reason to refuse permission to come ashore for reasons of public health, public safety or public order,
Recalling further the generally accepted principles of international human rights applicable to all workers, including seafarers,
Considering that, given the global nature of the shipping industry, seafarers need special protection,
Being aware that seafarers work and live on ships involved in international trade and that access to shore facilities and shore leave are vital elements of seafarers' general well-being and, therefore, to the realization of safer seas and cleaner oceans,
Being aware also that the ability to go ashore is essential for joining and leaving a ship after the agreed period of service,
1. Urges Contracting Governments to take the human element, the need to afford special protection to seafarers and the critical importance of shore leave into account when implementing the provisions of chapter Xl-2 of the Convention and the International Ship and Port Facility (ISPS) Code (hereinafter referred to as "the Code");
2. Encourages Contracting Governments, Member States of the Organization and non-governmental organizations with consultative status at the Organization to report to the Organization any instances where the human element has been adversely impacted by the implementation of the provisions of chapter XI-2 of the Convention or the Code; and
3. Просить Генерального секретаря доводити до відома Комітету з безпеки на морі й Комітету зі спрощення формальностей Організації будь-які повідомлені Організації проблеми, що стосується людського фактора, які виникли в результаті впровадження глави ХI-2 Конвенції або Кодексу.
3. Requests the Secretary-General to bring to the attention of the Maritime Safety Committee and the Facilitation Committee of the Organization, any human-element-related problems which have been communicated to the Organization as a result of the implementation of chapter XI-2 of the Convention or the Code.
ЗМІСТ
Передмова 3
Поправки 2002 року до Міжнародної Конвенції з охорони людського життя на морі 1974 року, Міжнародний Кодекс з охорони суден і портових засобів та інші документи Конференції 2002 року Сторін Міжнародної Конвенції з охорони людського життя на морі 1974 року 5
Резолюція 1 – Схвалення поправок до Додатка до Міжнародної конвенції з охорони людського життя на морі 1974 року 6
Додаток. Поправки до Додатка до Міжнародної конвенції з охорони людського життя на морі 1974 року, як їх зроблено 12