Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
shpory_litrabota (3).docx
Скачиваний:
35
Добавлен:
13.09.2019
Размер:
274.79 Кб
Скачать

Лінгвістычная арганізацыя і марфалагічная стратыфікацыя публіцыстычнага тэксту.

Если спросят в этом вопросе, что такое дискурс, то вот вам то самое знаменитое ивченковское определение: Дыскурс – складаная камунікатыўная з’ява, што ўтрымлівае ў сабе, акрамы інтралінгвістычнай інфармацыі, шырокае кола кагнітыўных, канвенцыянальных, прагматычных указальнікаў на ўладкаванне грамадства, сацыяльныя і духоўна-маральныя прыярытэты яго развіцця.

Тэорыя тэксту (род) -> лінгвістыка тэксту (від) - > лігвістыка публіцыстычнага тэксту (жанр).

Інтэртэкстуальнасць: тэкставая прастора дыялога, у які ўступае аўтар з папярэднім літаратурным кантэкстам.

Журналістскі тэкст: асноўнае прызначэнне – несці інфармацыю і ўздзейнічаць. Грунтуецца на сацыяльна значных падзеях. Бывае інфармацыйны і публіцыстычны (як канкрэтнае ўвасабленне прафесійнай дзейнасці журналіста і рэалізацыі публіцыстычнага стылю як функцыянальнай разнавіднасці мовы).

Публицистический текст – сложная иерархия знаний, совокупность которых выявляется при анализе смысловых различий, логического развертывания содержания, прагматических источников, которые определяют общий фон знаний, мировосприятие как автора, так и адресата. Публицистический текст формирует информационное поведение. Экстралингвистические характеристики публицистического текста: 1.Направленность на массовую аудиторию, 2.оперативность, 3. периодичность и регулярность, 4.дублирование и валентность текста, 5.коллективное авторство, 6.интертекстуальность. Объект публицистической деятельности – текстовая деятельность. Предмет – публицистический текст как конкретное воплощение профессиональной деятельности журналиста и реализация данной разновидности языка. Публицистический текст – разновидность текста, основной функцией которого является направленность на сферу политико-идеологических общественных отношений. Сигнификативное наполнение этого понятия исходит из сущностного смысла, а не из организационного, как в определении журналистского текста, интерпретационного, как в определении медиатекста. Все виды дискурсного анализа пулицистического текста можно классифицировать по следующим направлениям: 1) денотативно-когнитивное (изучает внелингвистическое содержание), фокусирующее внимание на структурное и иерархической организации дискурса; 2) речефункциональное (изучает знаковую сторону содержания), фокусирующее внимание на линейной и системной организации дискурса; 3) речеповеденческое (изучает актуальное содержание), фокусирующее внимание на линейной и иерархической организации дискурса; 4) типовое (изучает потенциальное содержание), фокусирующее внимание на системной и структурной организации; 5) синтезированные подходы. Возможна и иная классификация исследовательских технологий: А) анализ авторского содержания текста. В) анализ содержания, актуализированного аудиторией. С) анализ текст-центричного или дискурс-центричного содержания. Работа с текстовыми материалами осуществляется посредством идентификационно-интерпретативной методики. Ключевые категории этой методики - «тема» и «рема», прочитанные не на пространстве предложения (как это общепринято в лингвистике), а на всем текстовом пространстве. Любой текст изначально тематичен. Выявление тем дискурса, актуализированных в приведенных ниже журналистских текстах, представляет собой их идентификацию и интерпретацию. Идентификация – это определение темы, интерпретация – это рематическое развитие темы. Есть развитие – есть тема. Тема - это исходный момент сообщения, относительно которого что-то утверждается, основной предмет повествования. Рема – это фрагмент цельности, характеризующий, структурирующий и уточняющий тему, уменьшающий ее неопределенность, т.е. это характеристика самой темы, что именно говорится о теме. Тема должна быть референтна, т.е. сообщать о денотате, о котором идет речь в тексте. Рема может существовать без референта, она концептуальна, предикатна, выражает понятие. Тема связывает текст. Рема – это то место, где текст «разворачивается», концептуализируется. При таком исследовании имеет место явление кореферентности тем внутри одного текста/дискурса. Наблюдается процесс замены номинации – кореферентность имен. Тема носит внетекстовой характер, она – то, на что нанизываются ремы. Тенденции языка СМИ:- Демократизация, -Преимущество имеют предикативные конструкции, -Повысилась роль модальных конструкций, оценок, -Основная функция текстов СМИ - установить контакт и добиться эмоционального отклика, -Роль риторических фигур речи, -Передача субъективного мнения в виде объективного факта и истины, которые не требую доказательства, в форме категорического высказывания, -Стратегии мобилизации и демобилизации общественного мнения и др. СМИ зачастую исходят из концепции упрощения и поэтому чисто механически подгоняют сложные, нестабильные и неоднозначные социальные, политические, экономические, идеологические явления под какую-то устойчивую, универсальную формулу. Такого рода информацию аудитория должна воспринимать без всяких усилий и, следовательно, без критического осмысления. На основе подобных подходов возникло несколько концепций влияния СМИ на аудиторию. Например, концепция волшебной пули, согласно которой влияние СМИ построено на том, что материалы нацелены в общем на пассивную аудиторию и поэтому достигают цели и воспринимаются некритически. Или же концепция подкожной инъекции, построенная на упрощении, что информация «впрыскивается» в сознание аудитории напрямую и столь же непосредственным образом определяет поведение аудитории. В том же ряду находится концепция пустого сосуда, согласно которой аудитория воспринимает журналистские материалы, не будучи отягощенной какими-либо собственными представлениями и собственным мнением, пребывая в полной готовности впитывать, усваивать все идеи, предлагаемые СМИ. образом, в настоящее время в СМИ сформировался редукционизм сообщений, основанный на сведении реальных социально-политических, мировоззренческих проблем и явлений к предельно упрощенным и легким для восприятия аудиторией СМИ утверждениям.

Марфалагічная стратыфікацыя публ. тэксту

Марфалагічныя характарыстыкі значна ўплываюць на фарміраванне лексемы. У слове як галоўнай адзінцы мовы скандэнсаваны і лексічнае і граматычнае значэнні, прычым у мове строга фіксавана спалучэннепэўных элементаў граматычнага значэння з пэўнымі элементамі лексічнага значэння. Лексічнае значэнне мае першасны характар.

Пры аналізе марфалагічнай стратыфікацыі публіцыстычных матэрыялаў назіраецца тэндэнцыя да высокачастотнага выкарыстання аддзяслоўных назоўнікаў: праходжанне, падпісанне, падрыхтоўка. Прызнана, што менавіта такім словам належыць роля значнай перашкоды пры ўспрыманні тэкста. Асноўная функцыя публіц. тэксту грунтуецца на фактычнай інфармацыі – > актывізацыя аддзеяслоўных лексем у публіцыстычным тэксце і абсалютна дамінуючая роля назоўнікаў у інфармацыйных жанрах. У публ. тэкстах назіраецца таксама тэндэнцыя да высокачастотнага выкарыстання ўласных назоўнікаў , што стварае эфект непасрэднага ўключэння канкрэтных асоб у медыя-працэс.

Функцыя прыназоўніка выражаецца ў забеспячэнні розных адносін паміж залежнымі і галоўнымі членамі словазлучэння і ажыццяўленні падпарадкавальнай сінтаксічнай сувязі. У бел. мове прыназоўнік саступае свае значэнне флектыўнаму сродку.

Лігвістычная арганізацыя тэксту ладкуецца па сваіх пэўных правілах і прынцыпах, праглядаецца ва ўзаемазвязаных і сістэмна размешчаных структурных адзінках.

Публіцыстычны тэкст у лексічнай пабудове значна адрозніваецца ад мастацкага: лексічная парадыгма складаецца са своеасаблівай сукупнасці сем, якія аб’яднаны ў масава-інфармацыйны кантынуум. Лігвістычная арганізацыя тэксту наглядна выражана ў марфалагічнай стратыфікацыі яго складнікаў, якія рэпрэзентуюць спецыфіку працякання журналісцкага працэсу ў сінхронным зрэзе.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]