Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Дистанция Латин. яз.doc
Скачиваний:
55
Добавлен:
30.08.2019
Размер:
1.42 Mб
Скачать

1. Согласная разновидность

К согласной разновидности относятся неравносложные слова с основой, оканчивающейся на один согласный звук. Что означает неравносложность? Неравносложными называют слова, которые имеют разное число слогов в nominativus и genetivus singularis.

Например: mos, moris т — обычай, нрав. В форме nominativus singularis «mos» — один слог, в форме genetivus singularis «moris» — два слога. Следовательно, это слово неравносложное. Его основа — тог-. Конечный звук основы — «г». Если слово неравносложно, и основа его оканчивается на один согласный звук, оно относится к согласной разновидности.

Рассмотрим, как склоняются слова, входящие в согласную разновидность III склонения:

К согласной разновидности относятся слова всех трех родов. Слова женского рода имеют те же окончания, что и слова мужского рода. Однако не следует забывать, что у слов среднего рода есть две особенности склонения, а именно совпадение форм винительного и именительного падежей, а также окончание «-а» в nominativus и accusativus pluralis:

singularis

Pluralis

Nom/

Crimen

Преступление(обвинение)

Crimina

Gen.

Criminis

Criminum

Dat.

Crimini

Criminibus

Ass.

Crimen

Crimina

Abl.

Crimine

Criminibus

Voc.

Crimen!

Crimina!

SINGULARIS

PLURALIS

Nom.

praetor претор

praetores преторы

Gen.

praetoris претора

praetorum преторы

Dat.

praetori претору

praetorTbus преторам

Асе.

praetorem претора

praetores преторов

АЫ.

praetore претором

praetorTbus

преторами

Voc.

praetor !

претор !

praetores !

преторы !


Какой бы ни была форма nominativus singularis слова среднего рода, форма accusativus singularis обязательно будет ее повторением (о чем уже говорилось выше).

2. СМЕШАННАЯ РАЗНОВИДНОСТЬ

К смешанной разновидности III склонения относятся две группы слов:

а) Равносложные слова (т. е. слова с равным числом слогов в nominativus и genetivus singularis). Например, avis, is fптица.

б) Слова, у которых основа оканчивается на группу согласных, например: nox, noctis fночь. Основа этого слова — «noct-», и два согласных «ct» указывают на принадлежность слова к смешанной разновидности.

Кроме того, к смешанной разновидности относятся слова, которые в равной мере могут быть отнесены к той и другой группе, как например, слово «testis, is m — свидетель», у которого основа оканчивается на группу согласных, а количество слогов в nominativus и genetivus singularis одинаково.

Отличительный признак смешанной разновидности окончание -ium в genetivus pluralis.

Рассмотрим, как изменяются слова двух групп смешанной разновидности на примере существительных «civis, is m (f) — гражданин (гражданка), согражданин»; «mons, mentis mгора».

SINGULARIS

PLURALIS

Nom.

civis гражданин (гражданка)

mons гора

cives

montes

Gen.

civis

mentis

civium

montium

Dat.

civi

monti

civTbus

montfbus

Асе.

civem

montem

cives

montes

АЫ.

cive

monte

civTbus

montfbus

Voc.

civis !

mons !

cives !

montes !

IV склонение существительных

К IV склонению относятся существительные всех трех родов, которые в genetivus singularis имеют окончание -us. В именительном падеже единственного числа слова мужского и женского рода оканчиваются на -us, а слова среднего рода имеют окончание -U. Например:

casus, us m — случай, падение;

manus, us fрука, сила, власть;

genu, us nколено.

Рассмотрим, как изменяются эти слова.

SINGULARIS

PLULARIS

Norn.

casus

casus

Gen.

casus

casuum

Dat.

casui

castbus

Асе.

casum

casus

АЫ.

casu

casTbus

Voc.

casus !

casus !

Слова женского рода склоняются точно так же, как и слова мужского рода:

SINGULARIS

PLULARIS

Norn.

manus

manus

Gen.

manus

manuum

Dat.

manui

manTbus

Асе.

manum

manus

АЫ.

manu

manTbus

Voc.

manus !

manus !

Обращаясь к словам среднего рода IV склонения, нужно вспомнить об общих особенностях склонения слов среднего рода: о совпадении форм винительного и именительного падежей и о том, что формы nominativus и accusativus pluralis оканчиваются на -а.

SINGULARIS

PLULARIS

Norn.

genu

Genua

Gen.

genus

Genuum

Dat.

genu

Genfbus

Ace.

genu

Genua

АЫ.

genu

Gembus

Voc.

genu !

genua !

Особым случаем IV склонения является слово «domus — дом». Это слово, наряду с обычными окончаниями, в некоторых падежах имеет параллельные окончания — II склонения. Это чередование окончаний имеет место в genetivus, dativus и ablativus singularis, a также в genetivus и accusativus pluralis:

SINGULARIS

PLULARIS

Norn.

domus

Domus

Gen.

domus domi

domuum domorum

Dat.

domui domo

DomTbus

Ace.

domum

domus, demos

АЫ.

domu domo

DomTbus

Voc.

domus !

domus !

Форма «domi — дома», представляющая собой архаическую форму так называемого локатива (местного падежа), употребляется только в этом значении, т. е. отвечает только на вопрос «где?».

V склонение существительных

Сюда относятся слова женского и мужского рода (при этом слова женского рода составляют подавляющее большинство), которые в nominativus singularis оканчиваются на -es, а в genetivus singularis имеют окончание -ei.

; Только три слова, входящих в V склонение, имеют все падежные формы как в единственном, так и во множественном числе. Это слова

! res, rei fвещь, дело; I dies, diei m (/) — день, срок;

meridies, ei m — полдень.

«Dies» и «meridies» к тому же являются словами мужского рода (слово «dies», впрочем, может относиться и к женскому роду в значении «срок, дата», тогда как в «астрономическом» смысле, т. е. как светлое время суток или как единица измерения времени, всегда относится к мужскому роду).Рассмотрим, как склоняются такие слова:

———

SINGULARIS

PLULARIS

Norn.

dies

dies

Gen.

diei

dierum

Dat.

die!

diebus

Асе.

diem

dies

АЫ.

die

diebus

Voc.

dies !

dies !

Остальные слова, входящие в V склонение, либо вовсе не имеют падежных форм множественного числа и склоняются только в singularis, либо, кроме того, имеют две падежные формы множественного числа: nominativus и accusativus pluralis. Причем обе эти формы совпадают со словарной формой — nominativus singularis.

Bce прилагательные относятся к I, II или III склонению.

Прилагательных IV и V склонения не существует.

Отрицательные местоимения

В латинском языке есть два отрицательных местоимения: «nemoникто» и «nihil — ничто».

При склонении слова «nemo» в dativus допускается параллельная форма «nulli», представляющая собой местоименное прилагательное. Гораздо чаще параллельные формы можно встретить при склонении слова «nihil», причем формы родительного и дательного падежей складываются при этом из местоименного прилагательного и соответствующих падежных форм существительного «res».

Латинские отрицательные местоимения (как и их русские эквиваленты) склоняются только в единственном числе:

SINGULARIS

SINGULARIS

Norn.

nemo

nihil (nil)

Gen.

nullTus (nemmis)

nullTus rei (ninth)

Dat.

nemmi (nulli)

nulli rei

Асе.

nemtnem

nihil (nil, nihTlum)

АЫ.

nullo (nemme)

nulla re (nihtlo)

Местоименные прилагательные

Местоименными называют такие прилагательные, которым свойственны признаки местоименного склонения, т. е. окончание -Tus в genetivus singularis и окончание -i в dativus singularis:

unus, a, um — один

solus, a, um — единственный, лишь один, одинокий

totus, a, um — весь, целый

alter, altera, alterum — другой (один из двух), второй

alius, alia, aliud — другой, иной

ullus, a, um — некий, какой-нибудь

nullus, a, um — никакой (в юридической терминологии —; ничтожный)

uter, utra, utrum — который, кто (из двух)

neuter, neutra, neutrum — ни тот, ни другой

uterque, utraque, utrumque — и тот и другой, оба

Местоименные прилагательные склоняются, подобно указательным местоимениям. Рассмотрим это на примере слова «nullus, a, um»:

singularis

pluralis

Nom/

m f n

nullus nulla nullum

M m f n

nulli nullae nulla

Gen/

nulius nulius nulius

nullorum nullarum nullorum

Dat/

nulli nulli nulli

nullis nullis nullis

Acc/

nullum nullam nullum

nullos nullas nulla

Abi/

nullo nulla nullo

nullis nullis nullis

Частица -que у прилагательного «uterque, utraque, utrumque» при склонении остается неизменной.

Если местоименное прилагательное «alter» или «alius» встречается в тексте дважды, его переводят последовательно: «один ... другой». Например:

idem alter amat, alter odit — одно и то же один любит, другой ненавидит;

aliud est male dicere, aliud accusareодно дело злословить, другое — обвинять.

Вопросительные и относительные местоимения

Вопросительные и относительные местоимения не отличаются друг от друга ничем, кроме своей роли в тексте. Именно, при помощи вопросительного местоимения может быть задан прямой или косвенный вопрос, тогда как относительное местоимение присоединяет придаточное предложение к главному (или, другими словами, соотносит части сложного предложения).

Различают местоимения «кто, что» и «какой, какая, какое (который, которая, которое)». Переводом местоимений «quis, quid (кто, что)» являются известные нам вопросы падежей:

SINGULARIS

'Jom.

quis

кто

quid

что

Gen.

CUIUS

кого, чей

CUIUS

чего, чей

Dat.

GUI

кому, для кого, у кого

CUI

чему, для чего, у чего

Асе.

quern

кого

quid

что

АЫ.

quo

кем

quo

чем



. Неопределенные местоимения

Прежде всего рассмотрим, какие неопределенные местоимения нам известны в русском языке. Это местоимения «кто-то», «что-нибудь», «некто», «какой-либо», «некоторый», «какой-нибудь», «некий» и многие другие. Обратите внимание на то, из чего складывается форма неопределенного местоимения. В подавляющем большинстве случаев мы видим, что неопределенное местоимение представляет собой вопросительное местоимение, к которому присоединяется частица, выражающая неопределенность. Похожая картина наблюдается и в латинском языке, где к вопросительным местоимениям «quis, quid» или «qui, quae, quod» присоединяются частицы alt-, -dam, -quam, -que, -ITbet, -piam, -vis, -cumque.

МЕСТОИМЕНИЯ,

ОТВЕЧАЮЩИЕ НА ВОПРОСЫ «КТО? ЧТО?»

МЕСТОИМЕНИЯ,

ОТВЕЧАЮЩИЕ НА ВОПРОСЫ «КАКОЙ? КОТОРЫЙ?»

Quis, qua (quae), quid —

Некто, нечто

qui, qua (quae), quod —

некий, некая, некое

AHquis, altquid —

Кто-то, что-то

alTqui, alTqua, alTquod —

какой-то, какая-то, какое-то

Quisque, quidque —

Каждый

quique, quaeque, quodque —

каждый

Quidam, quaedam, quiddam —

Кто-то

quidam, quaedam, quoddam —

какой-то

Quillbet, quaellbet, quidlTbet —

Кто-либо, кто угодно

quilTbet, quaellbet, quodlTbet —

какой-либо, какой угодно

Quispiam, quidpiam —

Кто-либо

quispiam, quaepiam, quodpiam —

какой-либо

Quivis, quaevis, quidvis —

Кто хочешь

quivis, quaevis, quodvis —

какой хочешь

Quicumque, quaecumque, quidcumque — кто бы то ни было

quicumque, quaecumque, quodcumque —

какой бы то ни было

Unusquisque, unumquidque —

Каждый (в отдельности)

unusquisque, unaquaeque, unumquodque —

каждый (в отдельности)

Quisquam, quidquam (quicquam) —

Кто-нибудь

Quisquis, quidquid — кто бы ни

Часть неопределенных местоимений отвечает на вопросы «кто? что?», часть — на вопросы «какой? который?». Поэтому мы разделим их на две группы: на местоимения, отвечающие на те же вопросы, что и существительные, и на местоимения, отвечающие на те же вопросы, что и прилагательные.

В таблице приводятся не все возможные переводы. Следует отметить, что латинские неопределенные местоимения зачастую равнозначны, так что приведенные версии перевода далеко не всегда закреплены за одним-единственным местоимением. Поэтому наиболее приемлемый вариант перевода мы зачастую выбираем произвольно, руководствуясь требованиями стиля, так как между словами «кто-то», «некто» или «кто-либо» нет сколь­ко-нибудь существенного смыслового различия.

Теперь нужно рассмотреть, как склоняются неопределенные местоимения. В большинстве случаев изменениям подвергается та их часть, которая условно соответствует вопросительным местоимениям. Частицы же, которые выражают неопределенность, остаются неизменными:

SINGULARIS

PLURALIS j|

Norn,

т quivis

f quaevis

n quidvis

т quivis

f quaevis

n quaevis

Gen.

cuiusvis

cuiusvis

cuiusvis

quorumvis

quorumvis

quorumvis

Dat.

cuTvis

cuTvis

cuTvis

quibusvis

quibusvis

quibusvis

Асе.

quemvis

quamvis

quidvis

quosvis

quasvis

quaevis

АЫ.

quovis

quavis

quovis

quibusvis

quibusvis

quibusvis

При склонении местоимения «quidam» следует помнить, что звук [т] перед частицей «-dam» переходит в [п]. В результате в accusativus singularis мы обнаруживаем формы «quendam» и «quandam», а в genetivus pluralis — «quorundam» и «quarundam»:

SINGULARIS

PLURALIS ||

Norn.

т f n quidam quaedam quoddam

т f n quidam quaedam quaedam

Gen.

cuiusdam cuiusdam cuiusdam

quorundam quarundam quorundam

Dat.

cuTdam cuTdam cuTdam

quibusdam quibusdam quibusdam

Ace.

quendam quandam quoddam

quosdam quasdam quaedam

АЫ.

quodam quadam quodam

quibusdam quibusdam quibusdam

Местоимение же «unusquisque» представляет собой соединение местоимения «quisque» и местоименного прилагательного «unus», причем при склонении меняются обе части этого слова.

количественные числительные

порядковые числительные

разделительные числительные

500

D

quingenti

quingentesTmus

quingeni

600

DC

sescenti

sescentesTmus

sesceni

700

DCC

septingenti

septingentestmus

septingeni

BOO

DCCC

octingenti

octingentesTmus

octingeni

900

DCCCC

nongenti

nongentesTmus

nongeni

1000

M

mille

millesTmus

singula milia

2000

MM

duo milia

bis millesTmus

bina milia

5000

V

quinque milia

quinquies millesTmus

quina milia

10.000

X

decem milia

decies millesTmus

dena milia

20.000

XX

viginti milia

vicies millesTmus

vicena milia

100.000

С

centum milia

centies millesTmus

centena milia

1.000.000

fxl

decies centena milia

decies centies millesTmus

decies centena milia