Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Aviat_Engl_08.doc
Скачиваний:
39
Добавлен:
27.08.2019
Размер:
6.66 Mб
Скачать

3. Answer the questions to the text.

  1. What is a holding procedure?

  2. What is a holding fix? How is it defined?

  3. What is a holding axis?

  4. What is a standard holding pattern?

  5. What is a non-standard holding pattern?

  6. How is the length of the outbound leg specified?

  7. What is a pilot to do if he is unable to conform with any of the procedures or limitations for a particular holding pattern?

4. Give synonyms from the text for the following.

  1. to situate = l _______________

  2. to guarantee = e _______________

  3. obstacle = o _______________

  4. to permit = a _______________

  5. to start = b _______________

  6. outer form (n) = s _______________

  7. in the sky (adv) = о _______________

  8. to need = r _______________

  9. to happen = о _______________

  10. boundary (n) = l _______________

  11. to tell sb = i _______________

5. Match the English and Russian equivalents.

holding procedure

предопределенный маневр

further clearance

заход на посадку

predetermined manoeuvre

площадка ожидания

specified airspace

пункт ожидания (в полете)

approach to land

схема полета в зоне ожидания

holding pattern

контрольный ориентир схемы ожидания

basic shape

прямое приближение к точке Fix в зоне ожидания

holding side

ось ожидания

non-holding side

пересечение радиалов

holding fix

процедура ожидания

inbound leg

основная форма

outbound leg

стандартная схема ожидания

holding axis

дальнейшее разрешение

navigation aid

меньший крен

intersection of radials

определенное воздушное пространство

standard holding pattern

зона ожидания

lesser bank

прямая удаления от точки Fix в зоне ожидания

limiting distance

отклонение от процедуры

limiting radial

ограничивающее расстояние

particular holding pattern

ограничивающий радиал

deviation from the procedure

определенная схема ожидания

holding area

навигационное средство

holding bay

воздушное пространство в зоне ожидания

holding point

воздушное пространство вне зоны ожидания

6. Give the English equivalents for the following.

ожидая дальнейшее разрешение

готовый продолжать полет, когда это разрешено

готовый начать заход на посадку

готовый продолжать полет по маршруту

терминология, которая применяется в схемах ожидания определяемая как пересечение радиалов по ВОР

определяемая как пересечение местоположений по ВОР/ДМЕ

требуемый для полета по направлению к контрольному ориентиру

ожидание на пересечении

выполняемые вправо

эксплуатационно имеющий преимущество

выполняется со скоростью 1

выполняется с креном в 25

ожидающие со скоростью, которая превышает 170 узлов

определяемый временем

до и включая 14000 футов

на траверзе контрольного ориентира

выходящий на ограничивающий радиал

до достижения ограничивающего расстояния

разворот назад на контрольный ориентир

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]