Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Мова як система.doc
Скачиваний:
21
Добавлен:
27.08.2019
Размер:
3.01 Mб
Скачать

84116, М. Слов’янськ, вул. Г. Батюка, 19.

Тел./факс +38 06262 3-20-99. E-mail: matorinb@ukr.net

Свідоцтво про внесення суб’єкта видавничої справи до Державного реєстру видавців, виготівників і розповсюджувачів видавничої продукції ДК №3141, видане Державним комітетом телебачення та радіомовлення України від 24.03.2008 р.

1 Наприклад, відоме заміщення звуків г, к, х звуками ж, ч, ш (нога – ніжка, рука – ручний, соха – сошка) П. Ф. Фортунатов пояснив як вияв закономірності «пом’якшення задньоязикових приголосних перед голосними переднього ряду». Продовжуючи цю лінію узагальнення (на підставі наявності в деяких сучасних слов’янських мовах м’яких губних, передньо- і задньоязикових приголосних перед голосними переднього ряду), учений зробив висновок про неминучість пом’якшення всіх приголосних перед голосними переднього ряду в праслов’янській мові.

2 Ідіоматичність – довільний зв’язок звукокомплексу з певним значенням.

3 Деривація (лат. derivatio «відведення») – утворення нових слів за допомогою афіксів або безафіксним способом.

4 Поняття – думка, що закріплює у свідомості людини суттєві ознаки окремих явищ, предметів дійсності.

5 Проте не можна ототожнювати поняття й лексичне значення, тому що поняття – категорія філософська, воно може бути науковим і побутовим; не всі слова позначають поняття, слово може бути багатозначним і, відповідно, передавати кілька понять, різні слова можуть називати те саме поняття.

6 Є точка зору, згідно з якою наявність у мові вільно-номінативних значень повністю заперечується. При цьому виділяють три основних типи «контекстуально зв’язаних значень»: лексично зв’язані, синтаксично зв’язані та фразеологічно зв’язані (див., наприклад: Амосова Н. Н. Слово и контекст // Учёные записки ЛГУ. – 1958. – Вып. 42. – № 243).

7 Денотат (від лат. denotatum «позначене») – предмет або явище довкілля, з якими співвідноситься дана мовна одиниця.

8 Конотація (від лат. connoto «маю додаткове значення») – додаткові семантичні або стилістичні відтінки, що накладаються на основне значення слова й слугують для вираження емоційно-експресивного забарвлення, надаючи висловленню відтінок урочистості, невимушеності і т. ін.

9 Орфографічну комісію Академії наук було створено ще в 1904 р., проте її пропозиції, науково обґрунтовані, не були запроваджені в практику через протистояння державних чиновників високого рангу. Тимчасовий уряд намагався запровадити реформу, але робив це непослідовно. У цьому плані більшовики вигідно відрізнялися від «буржуїв». Революційні пролетарі, матроси та солдати вривалися в типографії, розбиваючи літери h, f, Ъ, У. Унаслідок протягом тривалого часу в тих випадках, коли була потрібна літера ъ, у типографіях використовували апостроф: об’явление, с’емка тощо.

133