- •Запоріжжя
- •І. Латинський алфавіт
- •III. Приголосні. Сполучення приголосних.
- •Сполучення приголосних
- •IV. Поділ на склади
- •Поділ на склади відбувається:
- •V. Наголос
- •IV. Прочитайте слова. Поясніть вимову сполучення ti:
- •V. Прочитайте слова. Поясніть вимову буквосполучень:
- •2. Numěrus (число)
- •Особливості відмінювання іменників і відміни
- •II. Перекладіть на рідну мову:
- •III. Перекладіть латинською мовою:
- •II. Modus (Спосіб)
- •IV. Numěrus (Число)
- •V. Persōna (Особа)
- •III. Основи й основні форми дієслова
- •II. Визначте за інфінітивом дієвідміну поданих дієслів:
- •IV. Утворіть наказову форму теперішнього часу.
- •Viі. Визначте, які слова походять від латинських дієслів:
- •Vulgus, I (n) натовп, юрба Особливості іменників іі відміни:
- •Зразки відмінювання іменників іі відміни
- •II. Прикметники і -іі відміни
- •Особові займенники. Pronomĭna personalia.
- •2. Присвійні займенники. Pronomĭna possessīva.
- •Відмінювання присвійних займенників
- •3. Займенникові прикметники. Adiectīva pronominalia.
- •До займенникових прикметників належать:
- •Зразок відмінювання totus, tota, totum
- •VI. Перекладіть:
- •VI. Термінологічний мінімум. Назви окремих таксонів у зоології.
- •Зразок відмінювання:
- •Зразок відмінювання прикметників ііі відміни
- •Особливості утворення найвищого ступеня порівняння прикметників:
- •II.Узгодьте прикметники з іменниками. Перекладіть:
- •VII. Лексичний мінімум іменників III відміни
- •V. Перекладіть рідною мовою:
- •I. Провідміняйте словосполучення:
- •II.Визначте відмінок подвних іменників. Перекладіть:
- •III. Перекладіть рідною мовою:
- •Латинсько-український словник
- •Латинські стійкі вирази
- •Латинська мова навчальний посібник
- •69600, М. Запоріжжя, мсп – 41
III. Приголосні. Сполучення приголосних.
С вимовляється як ц і к. Ц – якщо С стоїть перед е, і, у, ае, ое
circŭlus – [цíркулюс] – круг
centum – [цéнтум] - сто
Cyprus – [Ціпрус] - Кіпр
Caesar – [Цезар] - Цезар
Сoena – [цéна] - обід
К – перед а, о, u, аu, приголосними
carcer - кáрцер - в’язниця
color - кóльор - колір
causa - кáуза - причина
decretum - декрéтум- постанова
N.B. У класичний період літера С завжди читалася як [к]
G – вимовляється як український [ґ] gradus – грáдус – ступінь, крок
Н – вимовляється як український [г] honor – гóнор – честь
L – вимовляється м’яко:
anĭmal – áнімаль - тварина
lapsus – ляпcус - помилка
lux – люкс - світло
S – вимовляється як [с] semestris – семéстріс – півріччя. В позиції між двома голоснми s вимовляється як [з] rosa – рóза – троянда. У словах, запозичених з грецької мови s вимовляється як [з] [нз] visualis – візуáліс, censor – цензор
Т- вимовляється як український [т] tempus – тéмпус – час
Х - вимовляється як [кс] rex – рекс – цар
х - між голосними вимовляється як [кз] exercĭtus – екзéрцітус – військо
Z – зустрічається в словах грецького походження і вимовляється як [з] zona – зóна
Сполучення приголосних
Сполучення з [h] зустрічається в словах грецького походження:
сh – [х] schola – [схóля] – школа
рh – [ф] – philosophia – [фільозóфіа] – філософія
rh – [р] – rhythmus –[ рíтмус] – ритм
th – [т] – theatrum – [теáтрум] –театр
ngu – перед голосним, вимовляється як [нгв] lingua – лінгва – мова
su – [св] – consuetudo –[консветýдо] – звичка
але: [су] – suus – [cуус] – свій
ti – перед голосним як [ці] natio – [нáціо] – нація
як [ті] після s,t, x: bestia – [бéстіа] – звір
N.B. Сполучення muta cum liquida.
Приголосні p, b, d, t, c, g, сполучаючись з l, r , утворюють групу неподільних приголосних.
IV. Поділ на склади
Число складів у латинській мові відповідає числу голосних звуків. Склад, який закінчується на голосний, вважається відкритим. Закритим вважається склад який закінчується на приголосний. Склади рахуються з кінця слова:
mo-nu-men-tum
4 3 2 1
Поділ на склади відбувається:
між двома голосними: sci-en-ti-a
4 3 2 1
2) між голосним та поодиноким приголосним: do-mus; між дифтонгом та поодиноким приголосним: cau-sa 2 1
2 1
3) перед сполученням muta cum liquida: pa-tri-a
3 2 1
4) у групі приголосних:
а) між двома приголосними: lec-ti-o, ses-si-o
3 2 1 3 2 1
б) у групі з трьох приголосних – перед останнім (крім сполучень групи muta cum liquida): sanc- tus, але doc- tri -na
2 1 3 2 1
5) префікси виділяються: de-scen-do
3 2 1