Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Посібник (біол.).doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
27.08.2019
Размер:
820.22 Кб
Скачать

Особливості утворення найвищого ступеня порівняння прикметників:

1. Прикметники на – er утворюють найвищий ступень порівняння за таким правилом:

N.s. (ч. р) + rim + us, a, um

pulcher, chra, chrum – pulcherrimus, a, um гарний, а, е

2. Шість прикметників ІІІ відміни

facĭlis, e - легкий

difficĭlis, e - важкий

simĭlis, e - подібний

dissimĭlis, e - неподібний

gracĭlis, e - стрункий

humĭlis, e - низький

утворюють найвищий ступінь порівняння за таким правилом:

Практ. основа + суф. lim +- us,- a, -um

facil - lim - us, a, um

У найвищому ступені порівняння прикметники відмінюються за І-ІІ відміною

Суплетивні ступені порівняння

Positīvus

Comparatīvus

Superlatīvus

m.f

n

bonus, a, um

melor

melius

optĭmus, a, um

malus, a, um

peior

peius

pessĭmus, a, um

magnus, a, um

maior

maius

maxĭmus, a, um

parvus, a, um

minor

minus

minĭmus, a, um

multi, ae, a

plures

plura

plurĭmus, ae, a

Вправи

І. Провідміняйте наступні словосполучення:

apis mellifera (apis, is (f)) – бджола медоносна

flos virĭdis (flos, floris (m)) – зелена квітка

pars dextra (pars, partis (f)) – права частина

corpus rotundum (corpus, ǒris (n)) – кругле тіло

II.Узгодьте прикметники з іменниками. Перекладіть:

genus, ĕris (n) novus, a, um

mater, tris (f) durus, a, um

cor, cordis (n) sanus, a, um

dens, dentis (m) serotīnus, a, um

homo, homĭnis (m) sapiens, sapientis

os, ossis (n) frontālis, e

caulis, is (m) simplex, simplicis

Vitis, is (f) silvester, tris, tre

cortex, ĭcis (m) quercīnus, a, um

planta, ae (f) paluster, tris, tre

anĭmal, is (n) celer, celĕris, celĕre

dimensio, ōnis (f) parvŭlus, a, um

III. Визначте відмінок. Перекладіть:

Foramĭna nervōsa, apex pulmōnis dextri, canālis vertebrālis, os nasale, ossis frontalis, flores rubri, Elephantes africāni, radīces robustae, nomen specifĭcum, plantae silvestres, flumĭnis celĕris, folia simplicia, stagna silvestria.

IV.Утворіть ступені порівняння від прикметників:

latus, a, um – широкий, а, е

virĭdis, e – зелений

piger, gra, grum – ледачий

brevis, e – короткий

parvus, a, um – малий

fragĭlis, e – ламкий

elĕgans, ntis – стрункий, красивий

gracĭlis, e – стрункий

magnus, a, um – великий

carus, a, um – дорогий, любий

simplex, ĭcis – простий

celer, celĕris, celĕre – швидкий

V.Перекладіть рідною мовою:

folium longissimus, lamĭna glaberrĭma, in parte inferiōre, stipa pulcherrĭma, costae latiōres, ossa breviora, musculi longissimi, canalis posterior, forāmen superius, in partĭbus superiorĭbus, solutio purissĭma, problēma difficillĭmum.

VI. Перекладіть рідною мовою:

  1. Prima costa latissima est.

  2. Magna est varietas morum populōrum.

  3. Aliae plantae in terrā, aliae in aquā vivunt.

  4. Elephantes maximi in India et Africa habĭtant.

  5. Caulis centralis lateralibus brevior est.

  6. Rhizoma cum radicĭbus Valerianae in medicina saepe adhibentur.

  7. Herba Millefolii remedium haemostatĭcum est.

  8. Adonis vernalis planta officinalis est.

  9. Artiodactila praecipue ruminantia sunt, ut boves, caprae,oves.

  10. Scelĕton homĭnis ex ossĭbus variis constat.

  11. Carōlus Linnaeus Nomenclatūrae binominālis internationālis in sermōne Latīna condĭtor est.

  12. In fontĭbus montānis aqua frigĭda est.

  13. Magna est differentia aetātis arbǒrum.

  14. Planta caucasĭca ab altaĭca nullo modo differt.