- •Запоріжжя
- •І. Латинський алфавіт
- •III. Приголосні. Сполучення приголосних.
- •Сполучення приголосних
- •IV. Поділ на склади
- •Поділ на склади відбувається:
- •V. Наголос
- •IV. Прочитайте слова. Поясніть вимову сполучення ti:
- •V. Прочитайте слова. Поясніть вимову буквосполучень:
- •2. Numěrus (число)
- •Особливості відмінювання іменників і відміни
- •II. Перекладіть на рідну мову:
- •III. Перекладіть латинською мовою:
- •II. Modus (Спосіб)
- •IV. Numěrus (Число)
- •V. Persōna (Особа)
- •III. Основи й основні форми дієслова
- •II. Визначте за інфінітивом дієвідміну поданих дієслів:
- •IV. Утворіть наказову форму теперішнього часу.
- •Viі. Визначте, які слова походять від латинських дієслів:
- •Vulgus, I (n) натовп, юрба Особливості іменників іі відміни:
- •Зразки відмінювання іменників іі відміни
- •II. Прикметники і -іі відміни
- •Особові займенники. Pronomĭna personalia.
- •2. Присвійні займенники. Pronomĭna possessīva.
- •Відмінювання присвійних займенників
- •3. Займенникові прикметники. Adiectīva pronominalia.
- •До займенникових прикметників належать:
- •Зразок відмінювання totus, tota, totum
- •VI. Перекладіть:
- •VI. Термінологічний мінімум. Назви окремих таксонів у зоології.
- •Зразок відмінювання:
- •Зразок відмінювання прикметників ііі відміни
- •Особливості утворення найвищого ступеня порівняння прикметників:
- •II.Узгодьте прикметники з іменниками. Перекладіть:
- •VII. Лексичний мінімум іменників III відміни
- •V. Перекладіть рідною мовою:
- •I. Провідміняйте словосполучення:
- •II.Визначте відмінок подвних іменників. Перекладіть:
- •III. Перекладіть рідною мовою:
- •Латинсько-український словник
- •Латинські стійкі вирази
- •Латинська мова навчальний посібник
- •69600, М. Запоріжжя, мсп – 41
Латинсько-український словник
A
a ( ab ) – від
Acer rubrum – клен червоний
adhibeo, hibui, haesum 2 – примикати, прилягати
Adōnis, ĭdis (m) – горицвіт
aetas, ātis (f) – вік
ago, egi, actum 3 – вести, діяти
Algae, ārum (f) – водорості
alius, a, um – інший, другий
altus, a, um – високий, глибокий
amicitia, ae (f) – дружба
annuus, a, um – однорічний
anterior, ius – передній
antiquus, a, um – античний, стародавній
apex, ĭcis (m) – верхівка, верх
apicālis, e – верхівковий
apud – у, при, біля
arbor, ōris (f) – дерево
arboreus, a, um – дерев’яний
arbuscŭla, ae (f) – деревце
Ardea purpurea – чапля руда
armātus, a, um – забезпечений, озброєний
arteria, ae (f) – артерія
Artiodactўla, ōrum (n) – парнокопитні, парнопалі
audītus, us (m) – слух
auris, is (f) – вухо
Avēna, ae (f) – овес
B
basis, is (f) – основа, база
bene – добре
bestia, ae – тварина, звір
Betŭla, ae (f) – береза
binominālis, e – двоіменний
Bos, bovis (m, f) – бик, корова
brevis, e – короткий
С
calvities, ēi (f) – облисіння, плешивість
Camēlis, i (m) – верблюд
canālis, is (m) – канал
capio, cepi, captum 3 – брати
Capra, ae (f) – коза
cauda, ae (f0 – хвіст
cavĭtas, ātis (f) – порожнина
celer, ĕris, ĕre – швидкий
cellŭla, ae (f) – клітина
centrālis, e – центральний
Ciconia nigra – лелека чорна
cinctus, a, um – оточений
colo, ui, cultum 3 – обробляти
colonia, ae (f) – поселення
comitans, ntis – супровідний
communicans, ntis – сполучний
condĭtor, ōris (m) – засновник
constat – відомо
cornu, us (n) – ріг
coronarius, a, um – коронарний
corpus, ǒris (n) – тіло
cortex, ĭcis (m) – кора
costa, ae (f) – ребро
cranium, i (n) – череп
cresco, crevi, cretum 3 – виростати, рости
cutis, is (f) – шкіра
D
defendo, fendi, fensum 3 – захищати
definio 4 – визначати
dens, dentis (m) – зуб
devǒro 1 – ковтати, пожирати
dexter, tra, trum – правий
dies, ēi (m) – день
differo, distŭli, dilatum – різнитися
digĭtus, i (m) – палець
dioĭcus, a, um – дводомний
disco, didĭci, 3 – вчитися, вивчати, пізнавати
dispono, ponui, posĭtum 3 – розміщати, розташовувати
dissectus, a, um – розсічений, розрізаний
doceo, cui, ctum 2 – учити, навчати
domestĭcus, i (m) – домашній
E e, ex (Abl) – з, із
Elĕphans, ntis (m) – слон
Equus, i (m) – кінь
et – і, а також
exemplar, āris (n) – приклад, примірник
F
facies, ēi (f) – поверхня, обличчя
facio, feci, factum 3 – робити, діяти
Fagus, i (f) – бук
fascia, ae (f) – фасція, смуга
flagellum, i (n) – джгутик
flavescens, ntis – жовтіючий, який жовтіє
flora, ae (f) – флора
flos, floris (m) – квітка
flumen, ĭnis (n) – ріка
folium, i (n) – листок
fons, fontis (m) – джерело
foramen, ĭnis (n) – отвір
forma, ae (f) – форма, вид
fossa, ae (f) – рів
frigidus, a, um – холодний
frons, frontis (f) – лоб
frontālis, e – лобовий, передній
fructus, us (m) – плід
frumentum, i (n) – зерно
G
gemma, ae (f) – брунька
genus, ĕris (n) – рід, група
glaber, bra, brum – голий
glacies, ēi (f) – лід
H
habeo, habui, habĭtum 2 – вважати, мати, засідати
habito, āvi, ātum 1 – жити, населяти
haemostatĭcus, a, um – кровоспинний
herba, ae (f) – трава
hic, haec, hoc – цей, ця, це
honor, ōris (m) – повага, пошана
hortus, i (m) – сад
I
ignōtus, a, um – невідомий
inferior, ius – нижній
inter (Acc) – між, серед
L
laboro, āvi, ātum 1 – працювати
Lacerta vivipǎra – ящірка живородна
lacteus, a, um – молочний
lacus, us (m) – озеро
lamĭna, ae (f) – пластинка
lana, ae (f) – шерсть, вовна
laterālis, e – боковий
latus, a, um – широкий
lego, legi, lectum 3 – збирати, читати
liber, bri (m) – книга
libĕre – вільно
lingua, ae (f) – язик, мова
linimentum, i (n) – лінімент, мазь
Linnaeus, i (m) – Лінней Карл (1707-1778) шведський природодослідник
longus, a, um – довгий
M
magnus, a, um – велиткий
manus, us (f) – рука
maxillāris, e – верхньощелепний
migrans, ntis – блукаючий, що блукає
Millefolium, i (n) – деревій
modus, i (m) – міра, спосіб
montānus, a, um – гірський
monticǒlus, a, um – який живе в горах
mos, moris (m) – звичай
multus, a, um – численний
muscŭlus, i (m) – м’яз
N
nasālis, e – носовий
nasus, і (m) – ніс
natans, ntis – плаваючий, що плаває
necessarius, a, um – необхідний, потрібний
nervōsus, a, um – жилкуватий, нервовий
niger, gra, grum – чорний
nomen, nomĭnis (n) – назва, ім’я
noster, nostra, nostrum – наш
novus, a, um – новий
nucleus, i (m) – ядро
nullus, a, um – ніякий, жодний
numĕrus, i (m) – число
nutans, ntis – поникаючий, що поникає
nutrio 4 – годувати
O
obvenio, īvi, ītum, īre – зустрічатися
ocŭlus, i (m) – око
officinālis, e – офіцинальний, аптечний
omnis, e – увесь, всякий
orgǎnon, i (n) – орган
os, ossis (n) – кістка
Ovis, is (f) – вівця
P
pars, partis (f) – частина
pedunculātus, a, um – з ніжкою суцвіття
permanens, ntis – який залишається, постійний
petiǒlus, i (m) – черешок
pilus, i (m) – волосок
Pinus, i (f) – сосна
planta, ae (f) – рослина
Poa bulbōsa – тонконіг цибулиний
Popŭlus tremŭla – осика
Popŭlus, i (f) – тополя
popŭlus, i (m) – народ
post (Acc) – після
posterior, ius – наступний, задній
potentia, ae (f) – сила
praecipue – переважно, головним чином
primus, a, um – перший, ранній
profundus, a, um – глибокий
prominens, ntis – висунений
protego, texi, tectum 3 – захищати, покривати
puer, i (m) – хлопець
pulmo, ōnis (m) – легеня
pulsans, ntis – пульсуючий
purus, a, um – чистий, світлий
Q
qui, quae, quod – який, яка, яке
Quercus, us (m) – дуб
quis? – хто?
R
radix, ĭcis (f) – корінь
Rana esculenta – жаба ставкова
rectus, a, um – прямий
recurrens, ntis – поворотний
res, ei (f) – річ, справа
respondeo, spondi, sponsum 2 – відповідати
rhizōma, ātis (n) – кореневище
robustus, a, um – дубовий, міцний
Rosa canīna (f) – шипшина
ruber, bra, brum – червоний
Ruminantia, ium – жуйні
rumĭno, āvi, ātum 1 – жувати
S
satīvus, a, um – посівний
scabies, ēi (f) – короста
scelĕton, i (n) – скелет
scribo, scripsi, scriptum 3 – креслити, писати
series, ēi (f) – ряд
sermo, ōnis (m) – мова
siccus, a, um – сухий
silva, ae (f) – ліс
silvester, tris, tre – лісовий
simplex, ĭcis – простий
sinus, us (m) – пазуха
situs, a, um – розміщений, розташований
solutio, ōnis (f) – розчин
specificus, a, um – видовий, специфічний
spes, ei (f) – надія
sphenoidālis, e – клиновидний
spica, ae (f) – колос
spina, ae (f) – шип, колючка
spongiōsus, a, um – губчастий
stagnum, i (n) – став, водойма
Stipa, ae (f) – ковила (бот)
structūra, ae (f) – будова, структура
studeo, ui 2 – старатися, прагнути
studiosus, i (m) – студент
substantia, ae (f) – речовина
sum, fui – esse – бути
superior, ius – верхній
T
tectus, a, um – вкритий
terra, ae (f) – земля, країна
Thecla betŭlae – хвостатка березова
thorax, ācis (m) – грудна клітка
Tritĭcum durum – пшениця тверда
truncus, i (m) – стовбур
U
usurpo, āvi, ātum – захоплювати
V
vacca, ae (f) – корова
vacuǒla, ae (f) – вакуоля, пухирчик
variĕtas, ātis (f) – різновидність
varius, a, um – різний
vermālis, e – весняний
vertebrālis, e – хребетний
verus, a, um – справжній
video, vidi, visum 2 – бачити
Viǒla, ae (f) – фіалка
visus, us (m) – зір
vivo, vixi, victum 3 – жити