Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ТТД конспект лекций.doc
Скачиваний:
80
Добавлен:
07.11.2018
Размер:
1.19 Mб
Скачать

1.4. Термины, сокращения и аббревиатуры, принятые в международном туризме

В рамках организации международного туризма необходима унификация понятий и терминов для организации процесса производства. Специалист, работающий в сфере международного туризма, должен отлично владеть общепринятой международной терминологией и аббревиатурами, уметь их расшифровать и понять значение соответствующих терминов и определений.

Термины, сокращения и аббревиатуры, принятые в международном туризме, приводятся в Табл.1.

Таблица 1.

Термины, сокращения и аббревиатуры, принятые в международном туризме

Международное

Альтернативное

Расшифровка сокращения или русское обозначение

ВВ

Завтрак

Размещение и завтрак

НВ

Полупансион

Размещение, завтрак, ужин

FB

Пансион

Размещение, завтрак, обед, ужин

ALL INCL

All inclusive

Система «все вклю­чено»

SGL

Одноместное

разме­щение

Одноместное разме­щение

dep.

1. Deposit

2. Departure

3. Deputy

1. Вклад, депозит

2. Отправление, убытие, отъезд

3. Заместитель

DBL

Dоuble

Двухместное разме­щение, т.е. цена ука­зана за двоих

TRPL

TRP

Triple

Трехместное разме­щение, т.е. цена ука­зана за троих

SUIT

Люкс

Размещение в номе­ре «люкс»

EXTRA BED

Дополнительная кровать

INF

Infant

Младенец (0-2 года)

CHL CHD

Children, child

Ребенок (3-12 лет)

ADT

Adult

Взрослый

SV

Sea View

Вид на море

Окончание табл.2

Международное

Альтернативное

Расшифровка сокращения или русское обозначение

СITY TOUR

Обзорная экскурсия по городу

Bed occupancy

Средняя загрузка отеля

Bellman

Бэлман

Служащий гостини­цы, выполняющий мелкие поручения

Budget (budget hotel)

Недорогой отель

Blanket reservation

Бронирование мест для группы

Bucket shop

Туристское агент­ство, продающее авиабилеты с боль­шой скидкой, кото­рое может исчез­нуть, чтобы не пла­тить по счетам

Double up

Размещение двух незнакомых людей в одном номере

Fly-by-night

operation

Сомнительная, часто мошенническая, опе­рация, когда, к при­меру, фирма исчеза­ет с деньгами клиен­тов

Front desk

Стойка администра­тора

Full house

Полная загрузка гостиницы

In-house training

Обучение персонала на месте его разме­щения или прожива­ния, например в гостинице

Hotel garni

Гостиница, где не предусмотрено питание

Master key (Grandmaster)

Ключ от всех комнат на этаже

Out of order

Комната, не готовая к заселению

Party ticket

Групповой билет

Pick up the tab

Оплатить счет

Rest house

Маленькая гостиница

Room board

Полная информация о номере

Skipper

Постоялец отеля, который уехал не заплатив

Tourist class

Туристский класс

Номер, как правило, без ванны или душа

«Rats»

Туристские рэкетиры, робингуды

(дословно-«крысы»)

Туристы, специализирующиеся на поиске недостатков в проведении туров и требующие ком­пенсации

VAT

Value-added tax

Налог на добавленную стоимость

A/C

Account current

Текущий счет

B/D

Bank draft

Тратта, выставленная банком на другой банк

CWO

Cash without order

Наличный расчет при выдаче заказа, наличный расчет по факту