- •6 Secrets for Wooing, Wowing, and Winning Customers
- •6 Секретов завоевания
- •Isbn 0471-74807-2 (англ.)
- •Isbn 5-9763-001ы (рус.)
- •Isbn 0471-74807-2 (англ.) © ооо Издательство
- •Isbn 5-07654)011.-1 (рус.) «Поколение», 2006
- •1 Имеется в виду знаменитая книга Джона Маллоя «Dress for Success». (Прим, tup.)
- •2 Клиенты навсегда
- •Сразу же приветствуйте своих клиентов
- •1 Известный магазин спорттоваров. (Прим, жрД
- •Как это применить на практике
- •Iязыком тела поприветствовать клиента и дать ему понять, насколько он для вас важен.
- •1«Очень рад, что вы сегодня зашли, мистер Смит. Вот моя визитка, пожалуйста, звоните сразу мне, если я смогу быть вам еще в чем-нибудь по-
- •Переосмыслите ваши привычки
- •3 Один раз в месяц занимайтесь какой-нибудь другой работой, отличной от вашей.
- •Сосредоточьте на клиенте все свое внимание
- •Эй! добро пожаловать в -чили»!
- •1. Научитесь узнавать своих клиентов.
- •3. Спросите, замолчите и слушайте.
- •Слушайте, думайте и не пренебрегайте здравым смыслом
- •129Когда встречающий не всегда только
- •Сервис - это здравый смысл
- •Как это применить на практике
- •5Иногда меняйте правила 4 5
- •Задумайтесь на минутку
- •Ну и ну, черт бы меня побрал!
- •I я понял, что держу в руке благодарственное пись-
- •7 Клиенты навсегда
- •3. Напишите клиенту короткое письмо.
- •Заключение
- •Определение понятия «магия»
- •220 221
- •6 Секретов завоевания покупателей
Определение понятия «магия»
Я посмотрел в толковом словаре английского языка American Heritage (четвертое издание) толкование слова «магия». Этот словарь дает четыре четких
определения.
Определение Магия... искусство, цель которого контролировать или призывать явления природы, события или силы при помощи чар, заклинаний, ритуалов.
Насколько мне известно, сейчас в продаже нет чар, заклинаний или ритуалов, с помощью которых бизнесмены или поставщики услуг могли бы контролировать деятельность и поведение их нынешних или будущих клиентов. Хотя известные мне мастера сервиса заработали свою репутацию, не гадая на кофейной гуще или костях, я склонен отмести это oпределение.
Определение М2. Магия... показ фокусов или ловкости рук для развлечения публики.
Признаю, что карточные фокусы и извлечение из шляпы кролика может быть приятным развлечением даже для клиентов. Но только вот сможет ли такого рода развлечение удовлетворить и превзойти желания современных проницательных клиентов?
КЛИЕНТЫ 2
СОДЕРЖАНИЕ 4
ВВЕДЕНИЕ 15
28 27
32 33
35 32
СРАЗУ ЖЕ ПРИВЕТСТВУЙТЕ СВОИХ КЛИЕНТОВ 40
44 42
46 44
62 60
ПЕРЕОСМЫСЛИТЕ ВАШИ ПРИВЫЧКИ 67
76 74
86 84
87 85
СОСРЕДОТОЧЬТЕ НА КЛИЕНТЕ ВСЕ СВОЕ ВНИМАНИЕ 90
101 99
ПО 108
СЛУШАЙТЕ, ДУМАЙТЕ И НЕ ПРЕНЕБРЕГАЙТЕ ЗДРАВЫМ СМЫСЛОМ 115
130 128
139 137
ИНОГДА МЕНЯЙТЕ ПРАВИЛА 143
144 142
152 150
155 153
165 . 163
173 171
194 190
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 196
210 206
219 215
221 215
220 215
КОРОТКО ОБ АВТОРЕ 217
Давайте подумаем над этим утверждением. Клиенты очень любят, когда их очаровывают и восхищают профессионалы, посвятившие себя обслуживанию других людей. Но все же клиентам нужно нечто большее, чем ощущения, они ожидают не только эмоциональную связь с теми, кому доверено удовлетворять их нужды и желания, Они ждут чего-то более осязаемого. Чего-то такого, что могул1 не только ощутить, но и увидеть.
Определение №4. Магия.., обладание отличительными свойствами, оказывающими неожиданный или ошеломляющий эффект.
Вот оно! Вот это определение магии нравится мне больше всех! Оно наиболее правдоподобно из всех и наиболее широко применимо. Оно не базируется на обращении к сверхъестественным силам. И применимо не только для развлечения или очарования. Это определение лучше всего объясняет таинственное, мистическое, почти гипнотическое воздействие, которое оказывает Вилли Уотсон и другие «волшебники» сервиса на своих клиентов.
Но погодите минутку! «Неожиданный или ошеломляющий эффект» можно ожидать, только если старательно применять «6 секретов», изложенные на страницах этой книги. Из этого следует, что искусство профессионального сервиса - вовсе не магия,
207
а просто мастерски исполненная работа. Но ведь, как мне в свое время напомнила Сьюзен, магия тоже на самом деле не магия вовсе.
Но как бы то ни было, профессионализм в сервисе тоже может принести волшебные результаты.
МИФИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ КЛИЕНТОВ
Одним из преимуществ моей профессиональной деятельности как лектора и преподавателя является возможность работать с лучшими в мире и самыми уважаемыми организациями, занятыми в сфере услуг, и учиться у них. Одна из таких организаций - Национальный гольф-клуб Огасты, находящийся в городе Огаста, штат Джорджия.
Даже тот, кто не играет в гольф, признает значение гольф-клуба Огасты как места проведения Masters, одного из основных четырех ежегодных турниров Профессиональной ассоциации гольфа. Masters, билеты на который достать практически невозможно из-за его популярности, считается самым главным турниром по гольфу в мире. Каждый год его проводят на лучших мировых площадках. Игроки, аналитики и болельщики всегда отзываются о Masters\Ogasta National в самых восторженных выражениях.
В апреле 2002 года мне представилась чудесная возможность десять дней поработать за кулисами этого «турнира», чтобы выяснить, насколько моя концепция практического управления и профессионального сервиса применима в этой области.
В предварительной беседе с Джимом Джеймсом, директором организационного отдела Ogasta National, меня поразило огромное количество деталей, о которых необходимо позаботиться до начала турнира, во время его проведения и после него, чтобы гарантировать успех мероприятия. Такое внимание к мелочам было вызвано стремлением сделать так, чтобы для членов клуба и их гостей, игроков и их семей, спонсоров турнира и YIP, представителей международной прессы, десятков тысяч зрителей ш следящей за турниром по телевизору аудитории все прошло без сучка и без задоринки. Я быстро усвоил, что ничто не воспринимается как данность и ни одна деталь, даже самая мелкая, не считается незначительной.
Примером стремления организаторов Ogasta National предоставлять максимальные удобства и наилучший сервис, помимо всего прочего, является их политика «не коммерциализации» турнира. На территории Ogasta National не найдешь никакой печатной или электронной рекламы, символов, транспарантов или рекламных афиш. Считается, что столь крикливая реклама разрушит безмятежный, пасторальный
зрительный эффект, который члены и служащие Ogasta National так старательно создавали.
Еда на турнире (включая напитки и традиционные сэндвичи с салатом из острого сыра с яйцом) вполне доступна по цене. На самом деле цены здесь гораздо более приемлемые по сравнению с запредельными расценками, существующими сейчас на многих других главных спортивных соревнованиях и других развлекательных мероприятиях. И в результате зрители покидают турнир не ворча по поводу того, сколько они переплатили за ленч, а уезжают, сожалея, что все так быстро кончилось.
Еще одна интересная деталь связана с зеленой оберткой и пищевыми контейнерами, специально установленными для мусора. Зеленый-преобладающий цвет на логотипе Masters. Но также и цвет травы. Таким образом, когда какой-то небрежный зритель швыряет обертку от сэндвича на землю, а не в мусорный бак, валяющаяся на зеленой траве зеленая же бумажка не так бросается в глаза, как желтая, белая или другого яркого цвета. Когда телевизионная камера показывает безупречные газоны, лужайки и окрестности во время турнира, то перед зрителями предстает идеальная картинка.
Все это и массу других интересных подробностей я узнал во время предварительной беседы с Джимом Джеймсом. Но Джим познакомил меня также с концепцией «мифического сервиса». Это настолько
210
высокий уровень обслуживания, к которому все организации и работники сферы услуг должны стремиться.
— Джим, помимо очевидных вещей, какие еще
преимущества проистекают из столь пристального внимания к деталям? - невинно поинтересовался я.
Джим поразмыслил над моим вопросом, а потом рассмеялся;
— Ну, Фил, мы тут в Ogasta National усвоили: если
не стесняешься уделять пристальное внимание мельчайшим деталям и положительные результаты
твоих стараний видит весь мир, то постепенно люди начинают считать тебя лучше и старательней, чем
ты есть на самом деде. Я называю этот феномен «мифический сервис».
- Мифический сервис? Не уверен, что понимаю... - протянул я.
- Я приведу два примера. Как вы уже видели, мы прилагаем массу усилий для поддержания в отличном состоянии и улучшаем естественную красоту ландшафта. Наши озеленители позаботились о том, чтобы, пожелай ты сегодня пройти трассу, то не обнаружил бы на ней ни единого сорняка. А вокруг трассы растут тысячи азалий. Так вот, существует распространенный миф, что каждый год перед началом состязаний наши озеленители охлаждают по ночам кусты азалии, чтобы они весь турнир простояли в полном цвету Конечно, мы в жизни не смогли бы такое с режиссировать. А если бы и могли, то вряд ли нам удалось бы обмануть матушку-природу. Эти цветы цветут тогда, когда мать-природа им велит. И тем не менее люди верят, что азалии цветут благодаря нашим усилиям.
А второй пример «мифического сервиса» случился буквально несколько дней назад. Мне позвонил один из постояльцев клуба. Этот человек видел, как над трассой в течение двух дней кружил вертолет. G вертолета вели воздушную съемку проходов и лужаек, чтобы показать во время телевизионной трансляции турнира. Но тот человек меня спросил, не сбивают ли с вертолета пыльцу с листьев деревьев для удобства страдающих аллергией зрителей.
Фил, благодаря тому, что мы известны нашим вниманием к мельчайшим деталям, люди в конечном итоге начинают воздавать нам должное даже за те вещи, которые нам вообще неподконтрольны. Они предпочитают верить в то, во что хотят верить. Конечно, мы несказанно рады этому. Это приятная проблема.
И впрямь приятная. Так какое наше любимое определение магии? Обладание отличительными свойствами, оказывающими неожиданный ши ошеломляющий аффект, «Мифический сервис» есть не что иное, как магия. По определению.
ХУЖЕ ПРОСТО БЫТЬ НЕ МОЖЕТ
Вилли Уотсон и прочие последователи «метода Вилли» учат: если мы уделяем внимание мельчайшим деталям в деловых отношениях, то тогда крупные проблемы обладают свойством разрешаться сами собой. Но что происходит, если не уделять должного внимания мелочам? Да, довольно часто они превращаются в крупную проблему, перекрывающую путь развитию установленных деловых отношений.
Не так давно я приступил к работе, которой страшусь каждый год. Наш дом стоит на четырех акрах земли. Вокруг нашего дома и по всему двору растут цветочные клумбы. И каждую весну моя обязанность позаботиться о том, чтобы каждая клумба была «накормлена» мульчей. Большая работа. И дорогая к тому же, Чтобы выполнить ее как следует, нужно порядка тридцати трейлеров мульчи. Каждое ведро стоит двадцать пять долларов.
И тут я вдруг с изумлением обнаружил, что мой постоянный источник мульчи (расположенный в двенадцати милях от дома) иссяк на неопределенный срок. Отправившись на поиски нового поставщика, я обнаружил один в тост милях от дома и второй - примерно в тридцати милях. Принимая во внимание расстояние, я выбрал тот, что ближе.
— Почем мульча? — спросил я у продавца.
Тридцать долларов за ковш,- последовал ответ.
Тридцать долларов?!
Не думал, что так дорого. Это больше, чем я привык платить. Если я куплю тут мульчу по тридцатке за мешок, то все вместе обойдется в девятьсот как минимум. Стоит ли оно того ?
Продавец, казалось, прочитал мои мысли.
Я знаю, что вы можете купить мульчу по дешевле где-нибудь в другом месте,- сказал он — Но у нас первоклассная мульча. Мы загрузим мульчу в ваш трейлер с помощью фронтального погрузчика. Каждый тридцатидолларовый ковш - это полное ведро. Даже с горкой. Так вы не зря потратите деньги.
Прежде чем ответить, я некоторое время поразмышлял.
Все равно это существенно больше, чем я рассчитывал потратить. Но скорее всего, бензину уйдет больше чем на пять долларов за поездку в другое место и обратно. А так я уже здесь. Мульча кажется качественной. Так что я с тем же успехом могу купить ее и тут.
Ладно, загружайте. И кстати, я тут у вас буду частым гостем в ближайшие несколько недель. Мне понадобится почти тридцать трейлеров.
Таким образом, я только что сообщил, что собираюсь потратить у них на мульчу девятьсот долларов.
Будем рады помочь! - жизнерадостно ответил продавец.
Он позвал водителя погрузчика, и они загрузи- ли в мой трейлер два полных ковша, Я пошел, за-
платил менеджеру шестьдесят долларов и отправился домой.
Примерно через час я выгрузил мульчу и отправился за следующими двумя ковшами. Я поставил трейлер возле ближайшей кучи мульчи, но не нашел ни того продавца, ни того джентльмена, что обслуживали меня в прошлый раз. Тогда я отправился внутрь магазина и обнаружил там менеджера, которому в прошлый раз отдавал деньги.
Мне нужно еще два ковша мульчи, но на улице никого нет.
Да, они оба ушли до завтра. Придется мне вам загружать,- без особого энтузиазма сказал менеджер—А вы, если хотите, можете пока оплатить.
Я согласился и отстегнул следующие шестьдесят долларов. Хотя за последний час я уже второй раз общался с этим человеком, он не попытался завязать со мной разговор, не поинтересовался, зачем мне мульча, и не проявил никакого видимого интереса ко всему этому делу вообще. Менеджер просто молча принял деньги.
Я вышел на улицу и принялся ждать. Менеджер наконец вышел и уселся за руль погрузчика. Я сразу понял, что он не большой специалист по управлению
этой машиной. После пары-тройки фальстартов и маневров туда-сюда он все же подъехал к трейлеру
с ковшом, наполненным примерно на две трети. Сбросив груз в трейлер, он вернулся к куче мульчи за следующей порцией. В этот раз у него дело пошло лучше. Он выгрузил в трейлер второй ковш - на сей раз полный. Сделав это, он небрежно помахал мне рукой и отъехал назад. Судя по манере его поведения, он счел, что дело сделано. Но мне так не думалось. Я подошел к погрузчику.
- Первый ковш был неполный! - крикнул я, перекрывая рев двигателя- Не могли бы вы отгрузить еще немного?
Встревожило меня не то, что он сказал. А то, что я сначала не увидел. Было ли его невербальное послание преднамеренным или нет, я не узнаю никогда. Но в одном я уверен совершенно. Своими глазами видел, А увидел я вот что; этот менеджер поглядел на меня, закатил глаза, слегка покачал головой, а затем на мгновение отвернулся. По-моему, в толковании подобного послания ошибиться невозможно.
Он думает, что я питаюсь его надуть. Считает, что я пытаюсь получить больше, чем заслуживаю. Больше, чем заплатил.
Я моментально расстроился.
Менеджер выключил двигатель, а затем с явной досадой в голосе изрек:
— Вы получили полный груз.
Нет, не получил,- бесстрастно возразил я- Я стоял рядом и видел, что первый ковш был неполным. В нем было существенно меньше, чем отгрузил мне водитель в первый приезд.
Значит, он отгрузил вам больше положенного,- последовал мгновенный ответ с агрессивной ноткой в тоне.
Я ушам своим не верил. Это ведь не вопрос цены. Эту проблему ему практически ничего бы не стоило решить, к вящему удовольствию клиента. Меня бы вполне удовлетворило любое дополнительное количество мульчи, какое он бы решил мне отсыпать. Но вместо этого он просто отшвырнул эту возможность.
Я некоторое время молча на него смотрел. Я многое мог бы сделать. Мог рвать и метать, доказывая свою правоту. Мог потребовать разгрузить мой трейлер и вернуть мне деньги. Мог подать жалобу владельцу. Но я сделал то, что на моем месте сделало бы подавляющее большинство клиентов в подобной ситуации. Я развернулся и пошел к своему грузовичку.
Шагая к машине, я услышал, что двигатель погрузчика снова заработал. И услышал, как менеджер кричит мне вслед:
- Ладно, я отгружу вам еще, если хотите.
Слишком поздно, и этого уже недостаточно. Я просто покачал головой, залез в грузовичок и уехал.
И знаете что? Этот близорукий менеджер тоже был волшебником. Парой едва заметных жестов
и несколькими неверными словами он — пуф! - как I по волшебству уничтожил деловые отношения. Он ! получил от меня сто двадцать долларов и упустил j еще восемьсот.
Каждый контакт с клиентом является потенциально запоминающимся. Если приложить к этому еще немного воображения, гибкости и мыслей, то он иногда может вознестись до уровня волшебства.
ВОЛШЕБНЫЙ МИГ
- Это будет наш ежегодный благодарственный обед, мистер Ван Хузер. И мы хотим, чтобы эта встреча была особенной. На нем будут присутствовать полторы тысячи представителей сервиса. И нам бы хотелось, чтобы ваше выступление дало им пищу для размышлений и надолго запомнилось. Вы сможете это сделать? - спросил меня организатор встречи.
— Конечно могу,—улыбнулся я—Эго будет забавно.
И вот б ноября 2002 года я стою на сцене перед сотнями работников Ассоциации Blue Cross и Blue Shield. Моя цель была проста. Я приехал сюда, чтобы напомнить им о реальных практических аспектах профессионального сервиса, которые могли бы помочь им — и их компании - усовершенствовать обслуживание клиентов.
В качестве примера профессионализма я им рассказал, как рассказывал многим другим слушателям по всем Соединенным Штатам на. протяжении последних пяти лет, о моем любимом таксисте Вилли. Уотсоне. И как все слушатели до них, эти тоже были очарованы «историей Вилли». Нынешнюю аудиторию поразило то, какое сильное влияние может оказать один человек на другого человека, если его прямой и ясной целью является бескорыстный сервис. Они смеялись, слушая пример о таксисте, с которым никто из них никогда не ездил.
Программа оказалась чудесным опытом для нас всех.
Но в конце стало еще лучше.
В тот день в Колумбии, штат Калифорния, я закончил свое выступление такими словами:
— Своим примером Вилли Уотсон научил меня многому в области практического обслуживания клиентов. И вот теперь, надеюсь, с моих слов он и вас тоже чему-то научил, Я рад, что мне посчастливилось лично повстречаться с Вилли Уотсоном, й теперь надеюсь, что вы тоже порадуетесь знакомству с ним. Дамы и господа, позвольте представить вам истинно- ’ го профессионала сервиса Вилли Уотсона!
Зал ахнул. До этого момента многие полагали, что «Вилли Уотсон» - продукт моего воображения. Своего рода вспомогательное «оборудование» для иллюстрации выступления. Другие, возможно, и думали, что
219
Вилли — реальный человек, но им и в голову не приходило, что они могут когда-нибудь с ним встретиться.
Дружное аханье сменили не менее дружные аплодисменты, которые довольно быстро превратились в несмолкающие овации. Полторы тысячи человек встали — а некоторые даже влезли на стулья,- чтобы поглядеть на Вилли. Все в зале стояли. Кроме Вилли, Вилли продолжал сидеть, несколько смущенный таким вниманием, непривычным, мягко говоря, для таксиста.
Наконец, поощряемый мной, Вилли встал со своего места у столика, расположенного рядом со сценой, и повернулся к присутствующим, принимая поздравления. После окончания программы десятки людей выстроились в очередь, чтобы познакомиться с Вилли, поприветствовать его и пожать руку.
Отыскать Билли оказалось непростой задачей. Хотя за предыдущие пять лет я рассказывал о Вилли тысячам людей, представлявшим десятки занятых в сфере сервиса компаний, с самим Вилли я больше ни разу не разговаривал с нашей первой с ним встречи. После многочисленных звонков в таксомоторные компании Колумбии, штат Южная Каролина, и окрестностей я наконец-таки выловил его самого. 'Удивительно дело, но Вилли вспомнил меня, хотя с нашей первой и единственной встречи прошло пять лет!
- Вилли, это Филипп Ван Хузер. Не думаю, что вы меня помните, Я ехал в вашей машине пять лет
назад. Вы подобрали меня в аэропорте и на следующий день отвезли обратно. Я прилетал, чтобы...
Вилли перебил меня прежде, чем я успел продолжить объяснения:
Если я не ошибаюсь, вы тот лектор, верно?
В жизни мне не было так лестно, что меня помнят! И может, это и нелогично, я почему-то не очень удивился, что он меня так легко вспомнил.
Я объяснил Билли, какое впечатление он произвел на меня во время нашей с ним встречи. И рассказал, что последние пять лет привожу7 его в качестве примера на моих лекциях. Вилли был в шоке. Я пригласил его приехать на мое выступление перед сотрудниками Ассоциации Blue Cross и Blue Shield, чтобы он услышал все сам. Вилли принял приглашение и прихватил с собой жену и дочь. Это было незабываемое впечатление.
Когда толпа наконец рассосалась, я остался с Вилли наедине в огромном зале. Там, где буквально несколько минут назад рукоплескали и вопили сотни людей, остались только мы двое.
Вилли, спасибо за то, что вы оказались таким хорошим примером обслуживания. Этим людям вы очень понравились,— сказал я.— Надеюсь, вам тоже понравилось.
Вилли смотрел на меня повлажневшими глазами;
О да, Фил! Это лучший день в моей жизни! Просто волшебный.