
Akhmanova_O_S_Slovar_Lingvisticheskikh_terminov
.pdfРифма
Рифма составная англ. compounded rhyme. Рифма, состоящая из двух
или более слов, объединенных одним ударением, а Русск гдё вы — дёвы, та же — страже, TÖ же — ббже. Рйфма трисиллабическая англ. trisyllabic
rhyme. Рифма, состоящая из трех слогов; ср. дисиллабическая рифма, моносиллабическая рифма.
Так, в жизни есть мгновения — Их трудно передать, Оии
самозабвения Земного благодать.
Рифма удвоенная англ. doubled rhyme, нем Schlagreim. Разновидность внутренней рифмы, при которой рифмуются два рядом стоящие слова.
Sein Blick ist vom Vorubergehn der Stäbe So müd geworden, daß er nichts mehr halt. Ihm ist, als ob es tausend Stäbe gäbe Und hinter tausend Stäben keine Welt
Рйфма двойная англ. double rime, фр. rime redoublée, ucn. rima doble.
1) Рифма, повторяющаяся лишь два раза в строфе; ср. тройная рифма (в 1 знач.), четверная рифма.
Облаком волнистым Пыль встает вдалк; Конный нли пеший — Не видать в пыли1
2) Рифма, связывающая окончание полустиха с окончанием стихотворной строки.
... торопливей, молчаливей Ложится по долине
тень.
Рйфма женская англ. feminine rhyme, фр. rime féminine, нем. weiblicher (klingender) Reim. 1) В силлабо-тоническом стихе — рифма, основанная на женской клаузуле.
Тихой ночью, поздним летом, Как на небе звезды рдеют, Как под сумрачным
их светом Нивы дремлющие зреют.
2) В традиционном французском стихосложении — разновидность рифмы, в которой за рифмуемым слогом следует немое «е». = Фр. orage — courage. 3) То же, что рифма коисоиантическая. Рйфма мужская англ. masculinerhyme, фр. rime masculine, нем. männlicher (stumpfer) Reim.
1) В силлабо-тоническом стихе — рифма, основанная на мужской клаузуле.
И море, и буря качали иаш челн; Я, сонный, был предай всей прихоти волн. Две беспредельности были во мне, И мной своевольно играли о не.
2) В традиционном французском стихосложении — разновидность рифмы, в которой за рифмуемым слогом не следует немого «е». = Фр. deux — heureux, félicité — clarté. 3) Тоже, что рифма вокалическая. Рифма тройная англ. triple (treble) rhyme. 1) Рифма, повторяющаяся трижды в одной и той же'строфе; ср. двойная рифма (в 1 знач.), четверная рифма.
Не остывшая от зиою Ночь июльская блистала, И иад тусклою аемлею Небо,
590
Рифма
полное грозою, Все в зарницах
трепетало.
2) Рифма, связывающая каждые три строки по схеме ааа, bbb, ссс.
Лишь серебристой бахромой Вершины цепи снеговой Вдали сверкали предо
мной.
Рйфма четверная англ. quaternary rhyme. Рифма, повторяющаяся четыре раза в одной и той же строфе; ср. двойная рифма (в 1 знач.), тройная рифма (в 1 знач.).
Дож Венеции свободной Средь лазоревых зыбей. Как жених порфирородный, Достославно, виенар
одно. Обручался ежегодно С
Адриатикой своей.
РЙФМА-ЭХО англ. echo-rhyme. Короткая стихотворная строка, в которой общее число слогов совпадает с числом слогов, составляющих рифму.
Я не поэт — и, не связанный узами С музами. Не обольщаюсь ни лживой, ни правою Славою
591
Слабый
РИФМ0ВКИ CXÉMA см. схема рифмовки.
РИФМ0ИД. То же, что рифма неполная (см. рифма). РОМАНСНЫЙ СТИХ см. стих.
РОМАНТИЧЕСКИЙ АЛЕКСАНДРИЙСКИЙ СТИХ см. стих.
РОНДЕЛЬ англ. rondel, фр. rondel, нем. Rondel. Разновидность рондо, имеющая схему abba abab abbaa.
Р0НДО англ. rondeau, фр. rondeau, нем. Rondeau, Ringelgedicht, ucn. rondo. Вид твердой стихотворной формы, построенной по схеме abba abab abbaa (фр. rondeau ancien, rondel) или по схеме aabba aabc aabbac (фр. rondeau nouveau).
РОПАЛЙЧЕСКИЙ СТИХ см. стих.
С
CBEPXCXÊMHOE УДАРЁНИЕ см. ударение. СВОБОДНЫЙ СТИХ см. стих. СЕМИПОЛОВЙННАЯ ЦЕЗУРА см. цезура.
СЕРЕДИННАЯ РЙФМА. То же, что рифма внутренняя (см. рнфма). CÉTKA МЕТРИЧЕСКАЯ. То же, что схема метрическая.
CÉTKA РИТМИЧЕСКАЯ. То же, что схема ритмическая. СИЛЛАБИЧЕСКИЙ СТИХ см. стих.
СИЛЛАБИЧЕСКОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ см. стихосложение. СИЛЛАБО-ТОНЙЧЕСКИЙ СТИХ см. стих. СИЛЛАБО-ТОНЙЧЕСКОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ см. стихосложение.
СИЛЬНЫЙ англ. strong, prominent. Несущий или могущий нести ритмическое ударение; противоп. слабый. Сильные места (стиха)
(сильные доли <стихау, сильные слоги (стихау). Сильная часть стопы
фр. temps fort (frappé, marqué), нем. Hebung, лат. sublatio, elevatio. Часть стихотворной стопы, несущая на себе ритмическое ударение; противоп. слабая часть стопы; ср. арсис, тезис.
СИММЕТРИЧЕСКАЯ СТРОФА см. строфа.
СИСТЕМА англ. system, фр. système, нем. System, ucn. sistema, лат. systema, греч. systëma. Наибольшая по объему из ритмических групп, состоящая из двух или нескольких периодов.
СЙСТОЛА англ. systole, фр. systole, нем. Systole, ucn. sistole, лат. systole, греч. systolé. Сокращение долгого слога, в частности, в связи с требованиями стихотворного размера; противоп. диастола.
СКАНДИРОВАНИЕ <СТИХА> англ. scansion, нем. Skandieren, ucn.
escansiön, лат. scansio. Произнесение стиха с четким подразделением
592
иа стопы и подчеркнутым выделением сильных мест, делающее более наглядной его метрическую схему.
Слог
СЛАБЫЙ англ. weak. Не несущий и не могущий иести ритмическое ударение; противоп. сильный. Слабые места <стихау (слабые доли
<iстихау, слабые слоги <стихау). Слабая часть стопы фр. temps faible (levé), нем. Senkung, лат. thesis, positio. Часть стихотворной стопы, не
несущая ритмического ударения; противоп. сильная часть стопы; ср.
арсис, тезис.
СЛОГ см. статью «слог I» на стр. 427. Слог иррациональный англ. irrational syllable, греч. khrönos élogos. Слог в ритмической группе, который При ускорении темпа произнесения стиха произносится быстрее остальных слогов этой группы; противоп. рациональный слог. Слог обоюдный англ. ambivalent syllable, фр. syllabe commune, лат. syllaba anceps, греч. koinê (adiéphoron) syllabé. Слог, который в зависимости от потребностей стихотворного размера может считаться как кратким, так и долгим. Слог рациональный англ. rational syllable, греч. khrönos rhëtôs. Один из слогов ритмической группы, который при ускорении темпа произнесения стиха не меняет своей относительной длительности по сравнению с другими слогами той же ритмической группы; противоп. иррациональный слог.
СЛ0ГО-УДАРНОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ. То же, что стихосложение силлабо-тоническое (см. стихосложение).
СМЕЖНАЯ РЙФМА см. рифма. СМЕШАННЫЙ СТИХ см. стих. СОБСТВЕННАЯ СТОПА см. стопа.
СОГЛАСНЫЕ см. С1атью «согласные» на стр. 436. Согласный опорный англ. supporting consonant, фр. consonne d'appui. Согласный звук, предшествующий ударному гласному в рифме. = Русск. снйми — вол-
н&ми, иочнбе — покбе.
СОКРАЩЕНИЕ см. статью «сокращение» на стр. 439. Сокращение аттическое англ. attic shortening, фр. abrègement attique, ucn. abreviamiento âtico, лат. correptio attica. Просодический закон, в соответствии с которым слог с кратким гласным, обычно удлиняющийся перед сочетанием согласных, может оставаться без удлинения, если следующие за ним согласные представляют собой сочетание немого с плавным (лат.
muta cum liquida). = Греч, kyknos u kyknos. Сокращёиие ямбическое англ. iambic shortening, фр. abrègement iambique, нем. Jambenkürzungsgesetz, ucn. abreviamiento yambico. Просодический закон, в соответствии с которым возможно сокращение долгого слога ямбической
стопы в положении после или перед ударением В слове. сз Лат. ego<
ego, tibi < tibi.
СОНЕТ англ. sonnet, фр. sonnet, нем. Sonett, ucn. soneto. Вид твердой стихотворной формы, состоящей из четырнадцати строк, рифмуемых по одной из следующих схем: abab abab ccd eed, abab abab ccd ede, abba abba ccd eed, abba abba ccd ede. = Сонет А. С. Пушкина
«Поэту» (Поэт! ие дорожи любовию нэродвой.. ).
СОСТАВНАЯ РЙФМА см. рифма.
СПЛЕТЁННАЯ РЙФМА см. рифма.
СПОНДЕЙ англ. spondee, фр. spondée, нем. Spondeus, ucn. espondeo, лат. spondeus, грея, spondeîos. I. В античном стихосложении — вид несобственной стопы, состоящей из двух долгих слогов ( -- )и служившей по большей части заменой дактиля или анапеста.
593
Стих
2. Имитация античного спондея в трехсложных размерах силлабо- - тонического стиха, достигаемая посредством пропуска слабого слога в стопе; ср. дольник (во 2 знач.).
Тяжкий камень снизу обеими влек он руками — —
— —о 3. В двухсложных размерах силлабо-тонического стиха — упо-
требление подряд двух ударных слогов; ср. сверхсхемное ударение.
Швед, русский — колет, рубит, режет.
\J-R- \J
СТИХ англ. verse, фр. vers, нем. Vers, Zeile, Stichos, ucn. verso, лат. versus, греч. stîkhos. 1. To же, что стихотворная строка (см. стихотворный). /
2.То же, что речь стихотворная (см. речь).
3.(обычно мн.). То же, что стихотворение. Сборник стихов.
Стих акаталектйческий англ. acatalectic, фр. acatalectique, acatalecte, нем. akatalektisch, исп. acataléctico, лат. acatalectus, греч. akatâlêktos. Стихотворная строка, оканчивающаяся полной (неусеченной) стопой; противоп. каталектический стих. Стих акцёитиый (стих чисто тонический) англ. accentuai verse. Вид тонического стиха, в котором не принимается во внимание число и расположение безударных слогов; в акцентном стихе в качестве первоначальной ритмической единицы выступает слово.
Спокойно трубку докурил до конца, Спокойно улыбку стер с лица.
V-t-VV-ï-V—V-t-
Стих александрийский англ. alexandrine, фр. alexandrin, нем. Alexandriner, исп. alejandrino. 1) Во французской поэзии — двенадцатисложный силлабический стих со смежными рифмами и цезурой (или цезурами), делящей стих на две (или на три) равные части. 2) В русской поэзии— двустишие со смежной рифмой (мужской или женской), написанное шестистопным ямбом.
Угрюмый сторож муз, I! гонитель давний мой, Сегодня рассуждать II задумал я с тобой Не
бойся, ие хочу, II прельщенный мыслью ложной. Цензуру поносить II хулой неосторожной
Стих александрийский классический англ. classical alexandrine, фр. alexandrin classique, binaire. Александрийский стих (в 1 знач.) с цезурой после шестого слога.
Nous partîmes cinq cents; j|
mais par un prompt renfort. Nous nous vîmes trois mille 11
en arrivant au port.
Стих александрийский романтический англ. romantic alexandrine, фр. alexandrin romantique (ternaire). Александрийский стих (в 1 знач ) с цезурами после четвертого и восьмого слога.
Il vit un œil II tout grand ouvert II dans les ténèbres
Стих басенный англ. fabular verse. Вольный стих как употребляемый в жанре басни.
Синица на море пустилась:
Она хвалилась, Что хочет море сжечь. Расславилась тотчас о том по
свету речь.
Стих белый англ. blank verse, фр. vers blanc, нем. Blankvers, ucti. verso bianco. Стих (во 2 знач.), не имеющий рифмы в системах стихосложения, которым рифма вообще свойственна.
594
Стих
Еще одно, последнее сказанье — И летопись окончена моя, Исполнен долг, завещанный от бога Мне, грешному. Недаром многих лет Свидетелем господь меня поставил И книжному
искусству вразумил.
Стих былинный англ. «bylina» verse. Разновидность тонического стиха, имеющая три главных ритмических ударения в стихотворной строке и дактилическую клаузулу с ослабленным ударением на последнем слоге.
Как во стбльноём во гброде во Кйевё, При ласковн кнйзи при Владймирй, Были р^сскии
могучии бог^тырй.
Стих вольный англ. free verse, фр. vers libres, нем. freie Verse, ucn. verso suelto. 1) Общее наименование различных видов версификации, в том нли ином отношении и в той или иной мере отступающих от традиций данной системы стихосложения. 2) В русской поэтике — нестрофический рифмованный стих, преимущественно ямбический, с нерегулярно чередующимся числом стоп в стихотворных строках.
Позвольте... видите ль... сначала Цветистый луг; и я искала Траву Какую-то, не вспомню иаяву.
\J-L- KJ-- W — |
W |
\J-Z- \j— |
— \J-L- |
Стих вольный классический англ. classical free verse, фр. vers libres classiques. Во французской поэзии — то же, что стих смешанный. Стих вольный иовёйший англ. modern free verse, фр. vers libres modernes. Во французской поэзии — то же, что стих свободный. Стих героический англ. heroic verse, фр. vers héroïque, нем. heroischer Vers, лат. versus heroicus. 1) (эпический стих). Дактилический гекзаметр как употребляемый преимущественно в героическом эпосе. 2) В английской поэзии — пятистопный рифмованный ямб. 3) Во французской поэзии — то же, что александрийский стих (в 1 знач.). Стих гиперкаталектйческий англ. hypercatalectic verse, греч. hyperkatâlëktos. Стихотворная строка, оканчивающаяся наращенной стопой. Стих говорной англ. «oral-speech» verse. Вид стиха, в котором в той или иной мере воспроизводится интонация живой речи; ср. ораторский стих, разговорный стих. Стих каталектический англ. catalectic, фр. catalectique, нем. katalektisch, ucn. cataléctico, лат. catalecticus, греч. katalêktikôs. Стихотворная строка, оканчивающаяся усеченной (неполной) стопой; противоп. акаталектический стих.
Итак, опять увиделся я с вами, Места немилые, хоть и родные.
о— — о— |
|
<j |
— \_i— KJ— |
— |
— KJ |
Стих метрический англ. metric verse. 1) Стих (во 2 зиач.), построенный в соответствии с правилами метрической системы стихосложения. 2) Всякий стих, построенный на системе стоп. Стих моиосиллабйческий англ. monosyllabic verse. Стихотворная строка, состоящая из одного слога.
Стихосложение
uu-uuu-uuu-uu \J\J-£-
Стих силлабический англ. syllabic verse. Стих, построенный в соответствии с правилами силлабической системы стихосложения. Стих силлабо- -тоийческий англ. syllabic-accentual verse. Стих, построенный в соответствии с правилами силлабо-тонической системы стихосложения. Стих смётанный англ. «mixed» verse, фр. vers mêlés. Разновидность вольного стиха (в 1 знач.), характеризующаяся нерегулярно чередующимся числом стоп (слогов) в стихотворных строках или состоящая из стихотворных строк различных размеров; употребляется в баснях, комедиях, эпиграммах; ср. полиметрия, свободный стих.
Давно в любви отрады мало: Без отзыва вздохи, без радости слезы; Что было сладко — горько стало, Осыпались розы, рассеялись грезы
Стих тонический англ. accentual verse. Стих, построенный в соответствии с правилами тонической системы стихосложения. Стихи холостые англ. inserted lines, нем. Waisen. Отдельные незарифмованные строки, вкрапленные в рифмованный стих.
Восток белел Ладья катилась,
Ветрило весело звучало,— Как опрокинутое небо. Под нами море трепетало.
СТИХОВОЙ англ. verse (attr.) Прил. к стих. Стиховая мелодика.
Стиховая интонация см. интонация. Стиховое окончание. То же, что клаузула.
СТИХОСЛОЖЕНИЕ (версификация) англ. versification, фр. versification, нем. Versifikation, ucn. versification, лат. versificatio. Совокупность основных принципов и правил, в соответствии с которыми производится построение стихотворной речи. Система стихосложения.
Система стихосложения метрическая. Система стихосложения сил-
лабическая. Система стихосложения силлабо-тоническая. Система тоническая. Стихосложёние античное англ. antique versification. Метрическое стихосложение как употреблявшееся в античной поэзии. Стихосложёние метрическое (стихосложение квантитативное, стихосложение количественное, стихосложение музыкальио-речевое) англ. metric versification. Система стихосложения, основанная на чередовании слогов различного количества при соблюдении изохронности стихотворных стоп; свойственна древнегреческой и римской поэзии; ср. изохронизм, мора. Стихосложёние силлабическое англ. syllabic versification. Система стихосложения, основанная на равенстве числа слогов, составляющих стихотворные строки, при относительно свободном распределении в них ударений; свойственна преимущественно языкам с фиксированным ударением. 598Стихосложёние силлабо-тоническое (стихосложение слого-ударное) англ. syllabic-accentual versification. Система стихосложения, в которой принимается во внимание как общее число слогов в
стихотворных строках, так и число имеющихся в них сильных слогов, при постоянстве числа находящихся между ними сла-
Стихотворение
бых слогов. Стихосложение тоническое (стихосложение акцентное, стихосложение квалитативное, стихосложение качественное, стихосложение ударное) англ. accentual versification. Система стихосложения, основанная иа равенстве числа ударных слогов в стихотворных строках при относительно произвольном числе находящихся между ними безударных слогов.
СТИХОТВОРЕНИЕ (стих) англ. poem, rhyme, фр poème, poésie, нем. Gedicht, лат. carmen, грея, poiëma. Стихотворное произведение небольшого объема.
СТИХОТВОРНЫЙ англ. versification (attr.). I. Относящийся к стиху и стихосложению. Стихотворный размер. Стихотворная форма.
Стихотворная речь см. речь. Стихотворная строка (стих) англ. line. Ритмически завершенный отрезок стихотворной речи, укладывающийся обычно в одну графическую строку; ср. подстрочие.
2. Написаииый стихами. Стихотворные произведения.
СТОПА англ. foot, фр. pied, нем. Fuß, исп. pie, лат. pes, греч. poys. Соединение по определенным правилам слогов различного количества или качества, являющееся наименьшей повторяющейся группой в стихотворной речи; ср. доля, размер. Стопа иаращёииая англ. enlarged («grown-on») foot. Стопа, в конце которой к обычному для иее числу слогов присоединены дополнительные безударные слоги; противоп. усеченная стопа; ср. гиперкаталектический стих. Стопа несобственная англ. non-proper foot. В античной метрике — стопа, состоящая из слогов одинакового количества (только кратких или только долгих); противоп. собственная стопа. = Спондей, пиррихий. Стопа собственная англ. proper foot. В античной метрике — стопа, состоящая из слогов различного количества (как долгих, так и кратких); противоп. несобственная стопа. Стопа усечённая (стопа неполная) англ. truncated foot. Стопа, в конце которой опущено то или иное число слогов; противоп. наращенная стопа; ср. каталектический стих.
Как хорошо ты, о море ночное,—
Здесь лучезарно, там снзо-темио...
— UU —W W ——KJ —ou —uu —uu —
Стопы сильная часть см. сильный. Стопы слабая часть см. слабый. СТРОКА СТИХОТВОРНАЯ см. стихотворный.
СТРОКА ТЕКУЧАЯ. То же, что анжамбеман.
СТРОФА англ. stanza, фр. strophe, stance, нем. Strophe, исп. estrofa, лат. stropha, греч. strophe. Соединение двух или нескольких стихо- 599творных строк в единое ритмическое, интонационное и смысловое целое. Строфа асимметрическая англ. asymmetric stanza, фр. strophe asymétrique. 1) Разновидность гетерометрической строфы, в пределах которой нет регулярного чередования более длинных и более