Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Н.С. Болотнова Филологический анализ текста

.pdf
Скачиваний:
4485
Добавлен:
12.03.2016
Размер:
1.9 Mб
Скачать

291

Глава 2. Текстообразующие возможности языковых единиц

жение), межфразовое единство (ряд высказываний, объединенных се мантически и синтаксически в единый фрагмент). Межфразовые един ства в свою очередь объединяются в более крупные фрагменты — бло ки, обеспечивающие тексту целостность благодаря реализации дистант ных и контактных смысловых и грамматических связей» [Валгина, 2003, с. 21—22].

Сложное синтаксическое целое определяется исследователем как «тема рематическая последовательность, открывающаяся фразой зачи ном (или стержневой фразой, вмещающей в себя содержание всего це лого)» [там же, с. 59]. По мнению автора, «именно фразы зачины слож ных целых, будучи стянутыми вместе, образуют содержательную канву текста» [там же].

Обычно исследователи не дифференцируют понятия сложное син таксическое целое и сверхфразовое единство, отмечая их тематическое, коммуникативное, стилистическое единство, разноообразные межфразовые связи, структурно обусловленную функциональную неоднородность ком понентов (см. об этом: [Дымарский, 2001, с. 98]). Заслуживают внима ния рассуждения исследователя о выборе термина для именования дан ной синтаксической единицы: «термин сложное синтаксическое целое, например, ориентирует на представление о синтаксической природе со дружества предложений, в то время как это содружество опирается от нюдь не на собственно синтаксические закономерности; термин сверх фразовое единство, при всей своей компактности, опирается на катего рию фразы — категорию, строго говоря, более фонетическую, нежели грамматическую...» [Дымарский, 2001, с. 101]. В пользу данных терми нов, по мнению исследователя, говорит традиция их употребления и понятность.

К основным строевым единицам текстообразования М.Я. Дымар ский относит: 1) сложное синтаксическое целое (сверхфразовое единство); 2) свободное высказывание первого типа — «одиночную коммуникатив ную единицу, занимающую самостоятельное положение в текстовом фрагменте, а иногда и в целом тексте» [Дымарский, 2001, с. 125]; 3) сво бодное высказывание второго типа, «когда в пределах одной коммуни кативной единицы совмещаются две или более темы — например, глав ная и побочная» [там же, с. 129]; 4) линейно синтаксичексую цепь, под которой понимается «строевая единица текста, обладающая признака ми поликоммуникативности и политематичности» [там же, с. 135].

Данный подход и многие другие, о которых пишет исследователь, несомненно, заслуживают внимания как отражение различных концеп ций, интерпретирующих процесс текстообразования с точки зрения грамматики текста. Возможны и другие подходы. Дело в том, что в силу системного устройства текста с какой бы позиции он ни рассматривал

Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования

292

ся, результаты его смысловой интерпретации должны быть адекватны ми авторской интенции, материализованной в языковой ткани и компо зиции произведения. Именно поэтому в рамках разных аспектов рас смотрения текста возможны различные точки зрения относительно тол кования структуры, семантики и прагматики текста, а также его единиц.

В соответствии с нашей концепцией, о которой говорилось выше, выделяются коммуникативные блоки высказываний, объединенные на основе следующих критериев:

1)по сходству коммуникативных функций (ориентации на одну мик роцель в общей целевой программе текста);

2)по логико смысловой спаянности репрезентированных высказыва ниями ситуаций, отражающих один фрагмент действительности;

3)по слитности микротем;

4)по общности повествовательной точки зрения (взгляда на мир). Блок высказываний, объединенных функционально и по смыслу в

поэтическом тексте, обычно состоит из двух трех предложений, обра зующих одну строфу. Иногда строфа может состоять из двух блоков, а один блок может объединять две строфы с учетом отмеченных выше оснований.

Границы блока высказываний иногда совпадают с «функциональ но смысловыми типами речи»: повествованием, описанием, рассужде нием (см.: [Нечаева, 1974; Иванчикова, 1980]). Это происходит не все гда, так как функционально смысловые типы речи выделяются по иным основаниям и более жестким и определенным критериям (см.: [Болот нова, 2004[б]). Наряду с функционально смысловыми типами, диффе ренцируются композиционно смысловые типы речи (демонстрационный, информационный и сентенционный), выявленные С.Г. Ильенко (1981; 1988). В отличие от данной концепции, опирающейся на темпорально функциональные и композиционно языковые основания, коммуника тивные блоки высказываний вычленяются нами с учетом смысловых, логических, тематических и повествовательных параметров текста.

Как один из этапов в исследовании смыслового развертывания про изведения, коммуникативный смысловой блок характеризуется относи тельной завершенностью и одновременно ориентацией на общую перспек тиву текста. Смысловая интерпретация отдельных коммуникативных блоков на уровне взаимодействия высказываний и их элементов мо жет выявить поверхностный смысл данных фрагментов текста. Глу бинный же смысл связан со следующим этапом анализа, отражающим взаимодействие коммуникативных блоков в рамках целого произве дения. Во взаимодействии и взаимном влиянии коммуникативных

блоков высказываний проявляются их текстообразующие возможE ности.

293

Глава 2. Текстообразующие возможности языковых единиц

Общий смысл блока высказываний формируется в сознании чита теля и объективирован контекстуальным выдвижением отдельных вы сказываний и их элементов на основе отношений дополнения, усиления и контраста. Их различные виды описаны в работе [Болотнова, 1992]. Ограничимся несколькими иллюстрациями.

1. Примером разнопланового усиления смысловых признаков отдель ных фрагментов художественного мира в рамках блока высказываний может быть заключительная часть стихотворения А.А. Ахматовой «Пер вое возвращение» из двух высказываний, отражающих впечатление ли рической героини от Царского Села после пяти лет отсутствия:

Пять лет прошло. Здесь все мертво и немо, Как будто мира наступил конец; Как навсегда исчерпанная тема, В смертельном сне покоится дворец.

Оба высказывания отражают атмосферу затишья и общего запусте ния на основе усиления двух смысловых признаков: «тихо» (ср. слова: «мертво», «немо», «сон», «покоится») и «смерть» (ср.: «мертво», «ко нец», «смертельный», «покоится»).

Усиление смысловых признаков различных элементов в рамках бло ка высказываний может быть кольцевым (ср. условную схему: абва). При этом усиливаемые смысловые признаки разных рангов и уровня обоб щения (от микросмыслов до обобщенного смысла предложений), нахо дясь дистантно, «окаймляют» дополнительную информацию, создавая сквозной образ и «замыкая» коммуникативный блок. Так, для стихот ворения А.А. Ахматовой «Сегодня мне письма не принесли...» характер но усиление обобщенных смыслов целых ситуаций, сигналами которых являются повторяющиеся предложения «Сегодня мне письма не при несли» и «Он был со мной еще совсем недавно». Каждый из кольцевых повторов придает смысловую законченность системе высказываний, образующих блоки (в стихотворении они выделяются композиционно и соответствуют двум частям).

Внутри блоков наблюдается дополнительная актуализация смыс ловых признаков иного ранга, соотносящихся с другими реалиями ху дожественной действительности, ассоциативно связанными между со бой в тексте. Так, в первом высказывании усиливается предикативный признак субъекта («писать») и эмоционально сопряженные признаки временного континуума «весна» (ср. их лексическую репрезентацию: «издавать звуки», «звонко», «прерывисто», «многократно»):

Сегодня мне письма не принесли: Забыл он написать или уехал;

Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования

294

Весна как трель серебряного смеха, Качаются в заливе корабли. Сегодня мне письма не принесли.

Во второй части стихотворения дополнительно подчеркнуты свя занные между собой смысловые признаки эмоционального состояния субъектов («нежность», «отсутствие душевного покоя») и временного континуума («весна»):

Он был со мной еще совсем недавно, Такой влюбленный, ласковый и мой, Но это было белою зимой, Теперь весна, и грусть весны отравна,

Он был со мной еще совсем недавно...

Кольцевое усиление в том и другом случае играет важную эмоцио нальную и композиционную роль, определяя тональность, ритмику и характер смыслового развертывания текста.

При рассмотрении данного произведения в целом можно условно выделить динамическое комплексное усиление по типу градации на уров не блоков высказываний и отдельных высказываний. Текстообразующие возможности каждого из коммуникативных блоков высказываний вов лекаются в этот процесс, определяющий смысловое развертывание це лого текста. Каждая из строф стихотворения отражает динамику отри цательных эмоций лирической героини: от обобщенного смысла «выра жение легкой досады» в I блоке высказываний к «грусти» во II блоке, — до «боли» и «тревоги» в заключительном высказывании. В формирова нии каждого из отмеченных смыслов значимы отношения усиления бло ков и отдельных высказываний, т.е. усиление в тексте имеет комплекс ный характер. Актуализация смысловых признаков художественных реалий наблюдается не только «по вертикали», но и «по горизонтали» — в рамках каждого блока. Сравним заключительную строфу данного по этического текста:

Я слышу: легкий трепетный смычок, Как от предсмертной боли, бьется, бьется, И страшно мне, что сердце разорвется, Не допишу я этих нежных строк...

2. Приведем пример другого типа смыслового развертывания тек ста, в котором коммуникативный блок высказываний строится по типу контраста, а текстообразующие возможности этого блока заключают ся в его способности вовлекаться в определенный тип выдвижения (об манутое ожидание).

Рассмотрим ступенчатый контраст, при котором связанный отно шениями противопоставления блок высказываний сам контрастно про тивостоит заключительному высказыванию. Так построено, например,

295

Глава 2. Текстообразующие возможности языковых единиц

стихотворение А.А. Ахматовой «Он любил...», состоящее из двух час тей. Первая часть образно конкретизирует субъекта («его») через кон трастные отношения предикативных признаков «любить» — «не лю бить»:

Он любил три вещи на свете:

За вечерней пенье, белых павлинов И стертые карты Америки.

Не любил, когда плачут дети, Не любил чая с малиной И женской истерики.

...А я была его женой.

Вторая часть стихотворения актуализирует признак другого субъек та — героини, противопоставленной герою (ср.: «Я» — «Он»):

За скупой констатацией фактов и отсутствием прямой оценочности чувствуется стремление привлечь читателя к роли объективного судьи в вечном споре «ее» и «его». Смысловыми сигналами, определяющими логику оценки субъектов, являются отношения двупланового двойного ступенчатого контраста в рамках блока высказываний и на уровне бло ка и заключительного высказывания. Ступенчатый контраст наиболее соответствует линейно поступательному характеру смыслового развер тывания текста и его кажущейся алогичности. Неожиданность микро смыслов отдельных элементов и обобщенных смыслов высказываний в рамках коммуникативного блока, усиленная контрастно противостоя щим смыслом заключительного высказывания, рождает многократно резонируемый эффект обманутого ожидания.

3. В качестве одного из примеров отношений дополнения смысло вых признаков разных художественно воплощенных реалий в рамках целого произведения на уровне блоков высказываний или блоков и от дельных высказываний может быть стихотворение А.А. Ахматовой «Я пришла сюда, бездельница...». Три блока высказываний в рамках дан ного текста построены однотипно, по одному логическому принципу: от детализации свойств, состояния субъекта (лирической героини) и яв лений окружающей природы — к обобщению сентенции. II блок выска зываний, детализирующий окружающую природу, основан на принци пе пространственно перспективного воспроизведения действительнос ти: от представления объектов крупным планом — к расширению перспективы изображения, далее — вновь к описанию реалий крупным планом:

Я пришла сюда, бездельница, Все равно мне, где скучать!

На пригорке дремлет мельница. I блок

Годы можно здесь молчать.

Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования

296

Над засохшей повиликою

 

 

Мягко плавает пчела;

 

 

У пруда русалку кликаю,

 

 

А русалка умерла.

II блок

 

Затянулся ржавой тиною

 

 

Пруд широкий, обмелел,

 

 

Над трепещущей осиною

II блок

 

Легкий месяц заблестел.

 

 

Замечаю все как новое.

 

 

Влажно пахнут тополя.

 

 

Я молчу. Молчу, готовая

III блок

 

Снова стать тобой, земля.

 

 

В данном поэтическом тексте наблюдается дистантное однородное дополнение на уровне I и III блоков высказываний и контактное разно родное на уровне целого текста. (В III блоке высказываний отмечается усиление смыслового признака «молчать», значимого для понимания идейного смысла текста). Избранный автором общий принцип обрисов ки одного из фрагментов художественного мира, основанный на отно шениях дополнения, позволяет наглядно и полно отразить не только индивидуально авторскую картину мира (она воплощается в движении, звуках, красках, запахах), но и объединить разнородность изображае мых явлений единой точкой зрения — индивидуально авторским виде нием и восприятием.

Смысловая и логическая однородность отношений дополнения на чального и конечного блоков определяет характер «рамочной» компо зиции стихотворения, его размеренно неторопливую ритмику и особую эмоциональную тональность (настроенность на философский лад, спо койно торжественное восприятие красоты окружающего мира). Все это вместе создает гармонию смыслового развертывания текста. Впечатле ние полного соответствия содержания художественной форме пробуж

дает у читателя эстетическое чувство.

Таким образом, текстообразующие возможности коммуникативно го блока высказываний определяются общей стратегией текстового развертывания, включающей их участие в различных типах выдвиже ния и композиционно стилистических приемах. Этот процесс протека ет по разному в зависимости от характера смысловых отношений до полнения, усиления и контраста, в которые вовлекаются элементы ком муникативных блоков (см. подробнее: [Болотнова, 1992].

Отмеченные закономерности характерны и для прозы, хотя и отра жаются в ней с учетом ее особенностей. Обратимся к одному из приме

297

Глава 2. Текстообразующие возможности языковых единиц

ров проявления текстообразующих возможностей ключевого коммуни кативного блока высказываний, актуализирующего не отдельную ситу ацию, а «куст» ситуаций, соответствующий определенному эпизоду в развертывании текста.

Рассмотрим рассказ Л. Андреева «Петька на даче» (1899), который начинается с эпизода в парикмахерской, значимого для последующего повествования о тяжкой доле десятилетнего мальчика, обреченного на однообразное беспросветное существование, губительное для его дет ской души:

Осип Андреевич, парикмахер, поправил на груди посетителя гряз ную простынку, заткнул ее пальцами за ворот и крикнул отрывисто и резко:

— Мальчик, воды!

Посетитель, рассматривавший в зеркало свою физиономию с тою обостренною внимательностью и интересом, какие являются только в парикмахерской, замечал, что у него на подбородке прибавился еще один угорь, и с недоумением отводил глаза, попадавшие прямо на худую ма ленькую ручонку, которая откуда то со стороны протягивалась к под зеркальнику и ставила жестянку с горячей водой. Когда он поднимал глаза выше, то видел отражение парикмахера, странное и как будто косое, то подмечал быстрый и грозный взгляд, который тот бросал вниз на чью то голову, и безмолвное движение его губ от неслышного, но выразитель ного шепота. Если его брил не сам хозяин Осип Абрамович, а кто ни будь из подмастерьев, Прокопий или Михайла, то шепот становился громким и принимал форму неопределенной угрозы:

— Вот погоди!

Это значило, что мальчик недостаточно быстро подал воду и его ждет наказание.

Ключевой характер эпизода, отраженного в этом блоке высказыва ний, «семантический радиус» его действия, значимый для текстового развертывания, не сразу осознается читателем. Однако по мере знаком ства с текстом он не может не заметить многократного повторения дан ного эпизода благодаря воплощающему его коммуникативному блоку высказываний (вариативному лексико синтаксическому повтору клю чевых реплик и их авторского сопровождения).

Описание ряда связанных между собой ситуаций, включающее при каз реплику парикмахера или подмастерьев, ответные действия маль чика и недовольную и грубую реакцию на них, значимо для раскрытия идейно художественного смысла рассказа. Мастерски изображая суро вую реальность городской жизни с ее грубыми нравами, автор показы вает невозможность и противоестественность такого существования,

Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования

298

демонстрируя это через описание судьбы десятилетнего Петьки. Жизнь главного героя ограничена тупой, однообразной, изматывающей рабо той в парикмахерской, куда он был отдан матерью кухаркой Надеждой за неимением средств к существованию.

Благодаря поэтапной художественно образной конкретизации со стояния мальчика на фоне описания окружающей его среды читатель последовательно приобщается к общему эстетическому смыслу произ ведения, проникаясь сочувствием к герою. Важную роль в этом играет ключевой коммуникативный блок высказываний, выполняющий тек стообразующую функцию: «И утром, и вечером, и весь божий день над Петькой висел один и тот же отрывистый крик: “Мальчик, воды”, и он подавал ее, все подавал. Праздников не было». Время как будто остано вилось для Петьки, а сам он оказывается погруженным «не то в думы, не то в тяжелую дремоту»: «Он часто разливал воду или не слыхал рез кого крика: “Мальчик, воды”, и все худел, и на стриженой голове у него пошли нехорошие струпья».

На фоне грязи, грубых нравов, бедности, распущенности и однооб разия реальным воплощением его мечты стала поездка на дачу с мате рью. «Он не знал, что такое дача, он полагал, что она есть то самое ме сто, куда он так стремился». Увы, смена постылой обстановки и воль ная жизнь на природе, с которой он, по словам автора, «вступил в полное соглашение», была недолгой. Узнав о необходимости вновь возвращать ся в город, «он не просто заплакал, как плачут городские дети, худые и истощенные, — он закричал громче самого горластого мужика и начал кататься по земле, как те пьяные женщины на бульваре». За скупыми деталями описания читатель ощущает всю глубину горя десятилетнего мальчика, его безысходное положение.

По возвращении он обретает прежний внешний вид: «Глаза были сонливы и апатичны, тонкие морщинки, как у старого человека, юти лись около глаз и под носом». Эта неоднократно повторяющаяся деталь свидетельствует о душевном и физическом опустошении героя, близко го к гибели. Очень эффектно использование автором персонификации: «Толкаясь среди торопившихся пассажиров, они вышли на грохочущую улицу, и большой жадный город равнодушно поглотил свою маленькую жертву».

И вновь автор обращается к описанию начального эпизода расска за, усиливая общее впечатление замкнутости, движения по кругу, бе зысходности жизни для мальчика и тех, кто его окружает: «И снова в грязной и душной парикмахерской звучало отрывистое: “Мальчик, воды”, и посетитель видел, как к подзеркальнику протягивалась маленькая гряз ная рука, и слышался неопределенно угрожающий шепот: “Вот, погоди!”. Это значило, что сонливый мальчик разлил воду или перепутал приказа

299

Глава 2. Текстообразующие возможности языковых единиц

ния». И все таки в жизни Петьки была дача как воплощение его мечты о

другой жизни, к которой он стремится.

Таким образом, анализ рассказа Л. Андреева «Петька на даче» по казал большие текстообразующие возможности ключевого коммуника тивного блока высказываний, «семантический радиус» действия кото рого при участии других средств распространяется на все произведе ние, позволяя читателю приобщиться к авторскому замыслу, к семантике и прагматике текста.

Подведем итоги:

В синтаксисе и грамматике текста утверждается, что тема (извест ное, данное) и рема (неизвестное, новое) выполняют текстообразу ющую функцию. Тема рематические отношения в рамках текстовых фрагментов формируют синтаксическую единицу, называемую по разному: сложным синтаксическим целым, сверхфразовым един ством, коммуникативным блоком высказываний и др.

Сложное синтаксическое целое определяется как «тема рематичес кая последовательность, открывающаяся фразой зачином (или стерж невой фразой, вмещающей в себя содержание всего целого)» (Н.С. Валгина).

Понятия сложное синтаксическое целое и сверхфразовое единство

часто рассматриваются как синонимы, так как для них характерно тематическое, коммуникативное, стилистическое единство, разно ообразные межфразовые связи, структурно обусловленная функци ональная неоднородность компонентов (М.Я. Дымарский).

К основным строевым единицам текстообразования относят не только сложное синтаксическое целое (сверхфразовое единство), но и свободное высказывание первого типа — «одиночную коммуника тивную единицу, занимающую самостоятельное положение в тек стовом фрагменте, а иногда и в целом тексте»; свободное высказыва ние второго типа, «когда в пределах одной коммуникативной еди ницы совмещаются две или более темы — например, главная и побочная»; линейно синтаксическую цепь, под которой понимается «строевая единица текста, обладающая признаками поликоммуни кативности и политематичности» (М.Я. Дымарский).

Целесообразно выделение коммуникативного блока высказываний, в рамках которого они объединяются: 1) по сходству коммуника тивных функций (ориентации на одну микроцель в общей целевой программе текста); 2) по логико смысловой спаянности репрезен

Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования

300

тированных высказываниями ситуаций, отражающих один фрагмент действительности; 3) по слитности микротем; 4) по общности пове ствовательной точки зрения (взгляда на мир).

Как единица текста, отражающая один из этапов в исследовании смыслового развертывания произведения, коммуникативный блок высказываний характеризуется относительной завершенностью и одновременной ориентацией на общую перспективу текста. Во вза имодействии и взаимном влиянии коммуникативных блоков вы сказываний проявляются их текстообразующие возможности.

Смысл блока высказываний и радиус его действия в тексте объек тивирован контекстуальным выдвижением отдельных высказыва ний и их элементов на основе отношений дополнения, усиления и контраста в перспективе текста.

ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОПРОВЕРКИ

Какова роль тема рематических отношений в формировании слож ного синтаксического целого?

Что называется сложным синтаксическим целым?

Как соотносятся понятия сложное синтаксическое целое и сверхфра зовое единство?

Какие строевые единицы текстообразования выделены в концепции М.Я. Дымарского?

На каких основаниях выделяется коммуникативный блок высказыва ний?

Как соотносятся коммуникативный блок высказываний и функцио нально смысловые типы речи (описание, повествование, рассужде ние)?

В чем проявляются текстообразующие возможности коммуникатив ного блока высказываний?

Какими универсальными отношениями могут быть связаны коммуни кативные блоки высказываний в перспективе текста?

Есть ли разница в текстообразующих возможностях коммуникатив ных блоков высказываний в поэтическом тексте и прозаическом?