Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Н.С. Болотнова Филологический анализ текста

.pdf
Скачиваний:
4479
Добавлен:
12.03.2016
Размер:
1.9 Mб
Скачать

221

Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы

Все отмеченные научные направления, выделяемые в рамках соци альной (коммуникативной) лингвистической парадигмы, наряду с ин теграцией со смежными областями знаний объединяет интерес к язы ковой личности и социуму, проявляющимся в речевой деятельности. Ее цель — эффективное общение с «другими» (М.М. Бахтин), осуществля емое на основе порождения текстов и их восприятия (интерпретации). Таким образом, данные научные направления так или иначе связаны с текстом и текстовой деятельностью, которые фокусируют многообра зие подходов к изучению языковой личности на уровне современного лингвокультурологического знания.

Текстоцентрическое направление современных коммуникативных исследований имеет интегральный характер, опираясь на ряд смежных областей знания. Их объединяет общий объект изучения (текст) при различии аспектов его рассмотрения в соответствии с разными целями и задачами исследователей.

При этом в одних работах главным объектом изучения остается язы ковая личность, «стоящая» за текстом, в других — текст, в третьих — и текст, и языковая личность, порождающая и интерпретирующая его. К исследованиям первого типа относятся работы по психолингвистике (А.А. Залевская, Т.Ф. Тарасов и др.), психопоэтике (В.А. Пищальнико ва, Ю.А. Сорокин и др.), филологической герменевтике (Г.И. Богин, Г.П. Щедровицкий и др.), лингвокультурологии (А. Вежбицкая, В.М. Шак леин, Н.Ф. Алефиренко, З.И. Резанова и др.).

Кисследованиям второго типа следует отнести труды по лингвис тической поэтике (В.П. Григорьев, А.Д. Григорьева, Г.В. Степанов и др.), структурной стилистике текста (В.В. Одинцов, Г.Я. Солганик и др.), функциональной стилистике (М.Н Кожина, М.П. Котюрова, Т.Б. Тро шева, М.Б. Борисова, Ю.С. Язикова, К.А. Рогова и др.), жанроведению (М.М. Бахтин, М.Ю. Федосюк, М.Н Кожина, Т.В Шмелева, В.А. Сали мовский и др.), лингвосинергетике (В.А. Пищальникова, Г.Г. Москаль чук, Н.А. Кузьмина и др.).

Кработам третьего типа, для которых характерен интерес как к тек сту, так и к языковой личности, стоящей за ним, можно отнести иссле дования по стилистике декодирования, изучающей текст в аспекте чи тательского восприятия (ср. работы М. Риффатера, И.В. Арнольд и др.), по когнитивистике текста (А.Г. Баранов, М.Р. Проскуряков, И.А. Тара сова и др.), а также работы по коммуникативной стилистике текста, в которых текст рассматривается как отражение идиостиля автора и как форма коммуникации: результат первичной коммуникативной деятель ности творца и объект вторичной коммуникативной деятельности адре сата (см.: [Болотнова, Бабенко, Васильева и др., 2001 и др.]). Эти на правления в изучении текста обозначены на схеме 10.

Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования

 

222

Текстоцентрическое направление исследований

Схема 10

и связанные с ним области знания

 

 

I

II

III

 

Филологическая

Лингвистическая

Стилистика

герменевтика

поэтика

декодирования

Лингвокуль

Структурная сти

Коммуникатив

турология

листика текста

ная стилистика

 

 

текста

 

Психопоэтика

Функциональная

Когнитивистика

 

стилистика

текста

 

Психолингвистика

Лингвосинергетика

 

 

Жанроведение

При этом очевидно, что характер изучения коммуникативных ас пектов текста представителями названных выше научных направлений неодинаков, как и само понимание ими текста — формы коммуникации (нередко оно лишь декларируется).

Своеобразие художественного текста как объекта коммуникативного исследования заключается: 1) в его антропоцентричности; 2) культуро логической сущности [Лотман, 1997, c. 205]; 3) способности воплощать в образной форме вторично моделируемый автором особый художе ственный мир с позиций эстетического идеала; 4) в связанной с этим ассоциативной природе художественного текста, «оживающего» в про цессе включения в речемыслительную деятельность адресата; 5) в воз можности художественного текста быть «информационным генерато ром» [Лотман, 1997, c. 205]; 6) в наличии сложной системы различных кодов: языкового, предметного, эмотивного, образного, коммуникатив ного, культурологического, эстетического [Болотнова, 2002[а]; Болот нова, 2003]).

223

Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы

Учитывая данные особенности, перспективу дальнейшего изучения художественного текста как формы коммуникации можно связывать, во первых, с дальнейшим исследованием текстовых единиц и тексто вых структур, стимулирующих и организующих ассоциативную деятель ность читателей; во вторых, с разработкой тактик и стратегий текстово го развертывания с опорой на структуру текста и его семантику; в тре тьих, с выявлением коммуникативных возможностей различных сигналов эстетической информации и их реального прагматического эф фекта в конкретных текстовых системах разных типов.

Современное коммуникативное изучение художественного текста включает два типа исследований: ориентированных на внутритексто вую коммуникацию (уровень персонажей) и внешнюю текстовую ком муникацию (уровень автора и адресата). Учитывая своеобразие целей и задач, можно дифференцировать ряд направлений:

1)антропоцентрическое, предполагающее на уровне внутритекстовой коммуникации анализ речевого поведения персонажей, их соци альных ролей, моделирование их лексикона и картины мира (ср. труды: Ю.Н. Караулова, В.В. Степановой, С.Г. Ильенко, Т.А. Три польской, Л.Н. Чурилиной, Е.Л. Гапеевой, Л.В. Давыдовой и др.); на уровне внешней текстовой коммуникации — моделирование язы ковой личности автора и адресата с учетом творческого метода ав тора, жанрово стилистических особенностей текста, своеобразия разных категорий читателей и т.д. (ср. работы: М.Н. Кожиной, М.П. Котюровой, К.В. Томашевской, В.Ю. Прокофьевой, Т.В. Гу бернской и др.);

2)когнитивное, включающее изучение ментальных структур, вопло щенных в тексте, с позиции воспринимающего субъекта; выявление концептуальной структуры художественного текста как выражение интенции автора (А.Г. Баранов, М.Р. Проскуряков, Е.В. Сергеева и др.), моделирование фрагментов концептуальной картины мира соз дателя в их текстовом воплощении (М.Б. Борисова, Е.В. Сергеева, О.В. Орлова, И.А. Пушкарева, И.И. Бабенко, И.А. Тарасова и др.);

3)коммуникативно деятельностное, ориентированное на исследова ние диалога автора и читателя: изучение организации познаватель ной деятельности читателя средствами текста и анализ своеобразия текстообразующей деятельности автора с учетом различных линг вистических и экстралингвистических факторов, отражающих ком муникативную природу текста.

Кпоследнему из названных направлений принадлежит коммуни кативная стилистика художественного текста, включающая три разде ла, основанных на а) теории текстовых ассоциаций, б) теории регуля тивности, в) теории смыслового развертывания текста (см. работы

Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования

224

Н.С. Болотновой, И.А. Пушкаревой, Н.Г. Петровой, С.М. Карпенко, А.В. Курьянович, Е.В. Веселовской, А.А. Васильевой, И.И. Бабенко, О.В. Орловой, И.Н. Тюковой и др.).

Недостаточно разработанными пока остаются типы регулятивных стратегий и их статус среди других коммуникативных и речевых стра тегий, коммуникативный потенциал регулятивных средств разных ти пов, типология регулятивных макроструктур художественного текста и их коммуникативно прагматический эффект.

Особого внимания требует изучение ассоциативного структуриро вания художественных текстов, дальнейшая разработка типологии тек стовых ассоциатов и анализ их связи со смысловым развертыванием текста и его фрагментов, выявление информативных возможностей ас социативных полей текстов разных типов, характер соотнесенности ас социативных полей текста и ключевых слов и т.д.

Что же касается теории смыслового развертывания, в перспективе необходимо изучение его особенностей в текстах разных жанров и сти лей; исследование индивидуально авторской специфики в структури ровании смысла художественного текста; анализ различных средств и способов выражения имплицитного смысла, разработка различных ме тодик смысловой интерпретации текстов разных типов и т.д.

Таким образом, изучение текста как формы коммуникации еще толь ко начинается; это же можно сказать и о когнитивном направлении в современном лингвистическом исследовании текста. Рассмотрим, как данные направления связаны между собой.

Интенсивное развитие отечественной когнитивной лингвистики в последние 10—15 лет стимулировало внимание к языку как средству организации, обработки и передачи информации и к тексту как форме коммуникации. Разработке основной проблематики когнитивной линг вистики посвящены труды Е.С. Кубряковой, Ю.С. Степанова, В.З. Де мьянкова, Н.Д. Арутюновой, З.Д. Поповой, И.А. Стернина, А.В. Руда ковой и др. (см., например, обзор работ по когнитивистике в книгах З.Д. Поповой и И.А. Стернина (2003), А.В. Рудаковой (2004) и др.).

Поскольку достижения когнитивной лингвистики важны для смеж ных областей знания, связанных с изучением структуры текста вообще

ихудожественного текста в частности, включая коммуникативную сти листику, остановимся на некоторых особенностях когнитивных иссле дований последних лет, сближающих это направление с коммуникатив ным. При этом мы исходим из того, что каждый следующий этап в раз витии лингвистики не исключает, а развивает и дополняет предыдущий. С этой точки зрения функционально прагматический, коммуникатив ный и когнитивный подходы к исследованию текста логически связаны

иотражают поступательное развитие в его изучении. В чем проявляет ся, в частности, связь коммуникативного и когнитивного направлений?

225

Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы

Для работ когнитивного направления очевиден интерес к пробле мам интерпретации: «Мир не отображается, а интерпретируется — та ков один из важнейших девизов когнитивизма», — писала Р.М. Фрум кина [2001, с. 264]. Установка на приоритет антропоцентрического и де ятельностного начал в изучении языковых явлений сближает когнитивизм с другими современными направлениями исследования от дельных языковых фактов и текста как целостного речевого произведе ния. «Для когнитивистской парадигмы принципиально, что языковая форма мотивирована нашей интерпретацией мира, облеченной в дан ную форму, — именно это мы должны суметь выявить, объяснить. Ина че говоря, пафос когнитивного подхода в том, чтобы предложить содер жательную интерпретацию как можно большему количеству языковых форм» [Фрумкина, 2001, с. 265]. При чрезвычайно широкой проблема тике когнитивной лингвистики одной из главных ее проблем является «язык как общий когнитивный механизм» в многообразии его проявле ний, включая «ментальные» основы понимания и редуцирования речи с точки зрения того, как структуры языкового знания представляются («репрезентируются») и участвуют в переработке информации» [Руда кова, 2004, с. 15].

Таким образом становится очевидной связь когнитивного и комму никативного направлений в изучении текста. Рассматривая текст как форму коммуникации автора и адресата, изучая структуру, семантику и прагматику текста, лингвистические и экстралингвистические факто ры текстообразования, исследователь неизбежно вторгается в область когнитивистики. Это связано, во первых, с общим для данных направ лений исследования деятельностным подходом к тексту как результату первичной коммуникативной деятельности автора и объекту вторичной коммуникативной деятельности адресата. При этом в художественном тексте эстетически отражается фрагмент концептуальной картины мира автора, его тезаурус, лексикон, прагматикон (ср. концепцию языковой личности Ю.Н. Караулова). Воспринимая и интерпретируя текст, адре сат включается в процесс обработки имеющейся в нем информации, приобщается к мировоззрению автора, его ассоциациям, оценкам и эмо циям. В ходе этой деятельности формируется представление адресата о концептуальной структуре текста, т.е. взаимосвязи концептов разных типов, вербализованных в тексте и стимулированных им.

Во вторых, на связь коммуникативного и когнитивного направле ний в изучении текста вообще и художественного текста в частности указывает то, что диалог автора и адресата происходит на ассоциатив ной основе: «Искусство художника состоит в том, чтобы направлять воз можные и необходимые ассоциации по определенному пути, дело же критики и толкователя — вскрыть эту направленность и указать те вы

Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования

226

разительные средства, которые использовал художник слова», — ука зывал Л.В. Щерба [1957, с. 101]. Сказанное объясняет, почему лингвис тические аспекты ассоциативной деятельности автора и адресата текста привлекают внимание исследователей, разрабатывающих коммуника тивное и когнитивное направления в его изучении. Не случайно среди разных «слоев» концепта как основной единицы концептуальной кар тины мира автора, вербализованной в тексте, исследователи выделяют

образный, ассоциативный, символический [Тарасова, 2004].

В третьих, коммуникативная природа текста и желание автора быть понятым определяют регулятивность текста как одно из его системных качеств, позволяющее управлять познавательной деятельностью адре сата [Сидоров, 1987; Болотнова, 1998; Петрова, 2000 и др.]). Регулятив ные средства и структуры, рождая ассоциации, стимулируют формиро вание художественных концептов и концептуальных структур в созна нии адресата на основе соотнесенности его картины мира с авторской.

В четвертых, поскольку в задачи любой коммуникации входит пе редача «кванта» знания и определенного прагматического заряда, смыс ловое развертывание текста является предметом рассмотрения как в рамках коммуникативных, так и когнитивных исследований художе ственного текста.

Таким образом, очевидна связь коммуникативного и когнитивного направлений в изучении текста и его структуры, обусловленная акту альным для того и другого направления деятельностным подходом к тексту, рассмотрением его регулятивной основы и ассоциативного раз вертывания, а также исследованием лингвистического механизма фор мирования его смысла.

Взаключение отметим, что за последние двадцать с лишним лет «коммуникативно прагматическая волна» (выражение Ю.Н. Карауло ва) в отечественном языкознании усилилась и стала определяющей для всех современных лингвистических исследований. В последнее десяти летие особенно активно разрабатываются антропоцентрическое и ког нитивное направления в изучении текста, однако в рамках этих иссле дований, как правило, речь идет лишь об отдельных элементах, структурах, аспектах текста. Вместе с тем вполне очевидно, что путь к целостности в коммуникативном изучении такого сложного объекта, каким является текст, лежит через анализ его составляющих к последующей интегра ции и обобщению полученных данных в аспекте целенаправленной тек стовой деятельности, ориентированной на диалог автора и читателя.

Вбольшей мере ориентация на целостность в исследовании текста как формы коммуникации прослеживается при условии комплексного

рассмотрения его структуры, семантики и прагматики в коммуникаE

227

Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы

тивноEдеятельностном аспекте с учетом своеобразия языковой личE ности, стоящей за текстом. Моделирование текстовой деятельности автора и читателя на основе изучения текста как результата первич ной коммуникативной деятельности и объекта вторичной коммуника тивной деятельности представляется особенно перспективным как для фундаментальной науки, так и в прикладном аспекте — для практики современного преподавания русского языка на основе коммуникатив но деятельностного и текстоориентированного подходов (см.: [Комму никативно деятельностный и текстоориентированный подходы... 2001; Болотнова, 2002[б] и др.]).

Подведем итоги:

Структура текста дает ключ к его смысловой интерпретации. В изу чении структуры текста нашла отражение смена научных парадигм с общей динамикой от системно структурного подхода к коммуни кативно деятельностному.

В 20—30 е годы значительный вклад в изучение структуры текста (прежде всего поэтического) внесли представители «русского фор мализма»: Б.М. Эйхенбаум, Б.В. Томашевский, В.М. Жирмунский, Ю.Н. Тынянов, В. Шкловский, Р. Якобсон и др.

«Формалистов» критиковали за схематизм, односторонность, анти историзм (В.В. Виноградов); за подход к поэзии как к «обработке материала» (Г.О. Винокур). Формализм и структурализм не тожде ственны. Их различие связано с вниманием «формалистов» к струк туре текста, «структуралистов» — к «внетекстовым единствам: куль туры, эпохи, гражданской истории» (Ю.М. Лотман).

Весомый вклад в исследование структуры текста внесли Г.О. Вино кур и В.В. Виноградов: первый призывал изучать художественные тексты «методом критики структуры», второй выделял символику и композицию в качестве разделов стилистики.

В 30 е годы в качестве задач «науки о языке литературных произве дений» предлагалось изучение композиционных типов речи, струк турных отличий, семантического и стилистического строя (В.В. Ви ноградов).

В 40—50 е годы наблюдается перемена акцентов исследовательско го внимания со структуры — на эстетику слова, статус языка худо жественной литературы, рассмотрение словесной и образной орга низации текста (работы М.Б. Борисовой, П.Г. Пустовойта, Д.Н. Шмелева, А.И. Федорова и др.).

В 60 е годы с развитием функциональной стилистики (работы М.Н. Кожиной) намечается интерес к комплексному анализу струк туры художественного текста в связи с разработкой проблемы ху дожественно образной речевой конкретизации.

Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования

228

Усиление внимания к структуре текста в 70 е и особенно в 80 е годы наблюдается в связи с зарождением стилистики текста (В.В. Один цов) и лингвистики текста (О.А. Москальская, И.Р. Гальперин, З.Я. Тураева и др.).

Общим в стилистике и лингвистике текста является внимание к его семантике и структуре. Различие наблюдается в целях, задачах, ме тодике исследования. Структура текста в рамках стилистики текста изучается во всей его целостности, в единстве формы и содержания, в лингвистике текста — в аспекте категории связности отдельных тек стовых фрагментов и исследования сложного синтаксического целого. Для этого периода характерны исследования по синтаксису текста (Г.Я. Солганик, Г.А. Золотова, И.И. Ковтунова, О.А. Нечаева и др.).

В литературоведении 70 х годов ключевая роль в изучении струк турной организации текста принадлежит работам Ю.М. Лотмана. В них были разработаны принципы структурного анализа поэзии и методики ее изучения.

В 80 е годы усиливается внимание к смысловой организации текста (Н.А.Купина, А.И. Новиков, И.Я. Чернухина и др.), к функциони рованию лексических средств и классов слов, текстовых парадигм (В.П. Григорьев, В.В. Степанова, Р.Г. Смулаковская, Н.Е. Сулимен ко, В.Д. Черняк и др.).

В 90 е годы разрабатывается коммуникативно деятельностный под ход к тексту и его структуре (Н.Д. Арутюнова, В.З. Демьянков, Г.Я. Солганик, Е.В. Сидоров, О.Л. Каменская и др.). Структура тек ста рассматривается как стимул для вторичной коммуникативной деятельности адресата, учитываются экстралингвистические фак торы в анализе структуры текста, разрабатывается проблема гармо нической организации текста.

К особенности изучения структуры текста на рубеже веков отно сится интеграция смежных областей знания в рамках антропоцент рического, социолингвистического, когнитивного, психолингвисти ческого, лингвокультурологического направлений. Их объединяет интерес к языковой личности и социуму, проявляющим себя в тек стовой деятельности. Коммуникативное и когнитивное направле ния в изучении структуры текста связаны. Это находит отражение в разработке проблем смысловой интерпретации и концептуального структурирования текста, в опоре на ассоциативную деятельность участников общения и регулятивность текста как его системное ка чество.

Структура текста не может изучаться в отрыве от его семантики и прагматики. Такой подход характерен для коммуникативной сти листики текста.

229

Глава 1. Структура текста: его уровни и единицы

ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОПРОВЕРКИ

В чем достоинства и недостатки концепции «русских формалистов»?

Как соотносятся формализм и структурализм с точки зрения Ю.М. Лотмана?

Какую роль играло изучение структуры текста в «науке о языке лите ратурных произведений» (В.В. Виноградов)?

Какое место занимал анализ структуры текста в связи с разработкой проблем художественно образной речевой конкретизации (М.Н. Ко жина)?

Что нового в изучение структуры текста внес курс «Лингвистический анализ художественного текста»?

Определите значение работ Ю.М. Лотмана 70 х годов в изучении структуры текста.

Укажите общность и различие в проблематике и задачах стилистики текста и лингвистики текста.

Чем знаменательны наиболее значительные работы 80 х годов, по священные изучению текста?

Что нового в изучении структуры текста появляется в работах 90 х годов XX века?

Докажите интегральный характер современного текстоцентрическо го направления в русистике.

Как соотносятся современные коммуникативные и когнитивные ис следования структуры текста?

Что составляет особенность изучения структуры текста в коммуника тивной стилистике текста?

1.2. ПОНЯТИЕ О СТРУКТУРЕ ТЕКСТА

Структура текста является одним из ключевых понятий в филоло гии. Термин структура широко употребляется в лингвистике и литера туроведении. В лингвистике термин «структура» используется для ха рактеристики «всех сложных смысловых единиц (звуковая и морфем ная структура слова, структура предложения, структура текста), а также для языка на всех его отдельных уровнях (лексическая, морфологичес кая, синтаксическая структура), в отдельных аспектах (структура рече вой деятельности, жанрово стилистическая структура), в целом (струк тура языка)» [Матвеева, 2003, с. 343].

Имеется особое направление — структурная лингвистика, изучаю щее структуру языка и его единиц, интерпретирующее язык как знако вую систему, как сеть отношений между ее элементами. Основополож никами структурной лингвистики являются Ф. де Соссюр и И.А. Боду эн де Куртенэ; значительный вклад в ее развитие внесли ученые Пражской лингвистической школы В. Матезиус, Я. Мукаржовский, Б. Гавранек и др.

Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования

230

Влитературоведении широкую известность получило такое направ ление, как структурализм, «разработанный с целью обнаружить, опи сать и объяснить структуры мышления, лежащие в основе культуры прошлого и настоящего» [Баевский, 1987, с. 426]. В работах структура листов акцент делается на изучении отношений между элементами структуры, выявляются внутритекстовые связи, актуальной становит ся «проблема архетипов, соотнесенности фрагмента с текстом, текста с системой текстов» [Баевский, 1987, с. 427].

Актуальные для исследований структуралистов проблемы анализа «внутритекстовых связей, выделение уровней структуры произведений

иустановление иерархических связей между ними, наконец, моделиро вание как отдельного текста, так и художественной структуры целых групп произведений, литературных направлений...» [Баевский, 1987, с. 427] не потеряли своей значимости и сегодня. Вместе с тем развитие филологической науки и смена научных парадигм стимулируют иссле дователей к расстановке иных акцентов, к постановке новых целей и задач, связанных с разработкой современных коммуникативно когни тивных подходов к рассмотрению текста. Это обусловлено опорой на теорию речевой деятельности в изучении структуры текста; тем, что устройство текста, его уровни и единицы, особенности композиции яв ляются значимыми в воплощении авторского замысла, в выражении ин формации и прагматического заряда, в управлении читательским вос приятием.

Вопрос о том, как устроен текст, какова его структура, является ис ключительно важным не только в учебной, но и в практической тексто вой деятельности: текстообразовании и текстовосприятии.

Вобщей трактовке системы и структуры представляется справед ливой точка зрения В.М. Солнцева. Он определил систему как «некото рый объект в целом, включающий в себя элементы и взаимосвязи эле ментов, а структуру — как совокупность внутрисистемных связей, или, что то же самое, как внутреннюю организацию, упорядоченность объек та, поскольку между системой (объектом) и структурой следует прово дить различие. Структура не равна объекту в целом. Структура есть объект минус составляющие его элементы или система минус элементы системы» [Солнцев, 1971, с. 26]. В данной трактовке соотнесены такие по нятия, как система и структура. Они не всегда четко дифференцирова ны в некоторых работах, хотя различать данные понятия необходимо.

Сходно определяется структура в работах по литературоведению. Так, В.С. Баевский рассматривает структуру литературного произведе ния как «особую организацию, взаимоотношение элементов литератур ного текста, при котором изменение одного из них влечет за собой изме нение остальных» [Баевский, 1987, с. 426].