Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Крючков Г.Г. ПОГЛИБЛЕНИЙ КУРС ФРАНЦУЗЬКОЇ МОВИ

.pdf
Скачиваний:
1567
Добавлен:
21.02.2016
Размер:
10 Mб
Скачать

INDEX GRAMMATICAL

Morphologie

Le nom. Suffixes de noms. Tableau de principaux suffixes. Préfixes des noms. Tableau de principaux préfixes (L. 1).

L’article. Emploi de l'article défini et indéfini. Emploi de l’article devant les noms propres. Emploi de l’article devant les noms géographiques. Répétition de l’article. Omission de l’article (L. 16).

L ’adjectif. Suffixes d’adjectifs (L. 1).

Adjectifs indéfinis

(L. 8). Féminin des adjectifs. Pluriel des

adjectifs. Accord de

l’adjectif. Accord des adjectifs composés. Place de l’adjectif épithète. Degrés de comparaison des adjectifs (L. 13).

Le pronom. Pronoms personnels. Place des pronoms complé­ ments; place de deux pronoms. Pronoms personnels toniques. Pronom réfléchi (L. 2). Pronoms adverbiaux en et y. Le — pronom de valeur neutre (L. 3). Pronoms possessifs. Pronoms démonstratifs (L. 4). Pronoms relatifs simples et composés (L. 7). Pronoms indéfinis (L. 9).

Le verbe. Passé surcomposé. Passé antérieur. Passé immé­ diat dans le passé. Résumé des principales valeurs des temps de l’indicatif (temps du passé): le passé composé, l’imparfait, le plus-que-parfait, le passé simple, le passé immédiat (L. 2).

Futur immédiat dans le passé. Futur dans le passé. Futur antérieur dans le passé. Résumé des principales valeurs des temps de l’indicatif (temps futurs): le futur simple, le futur immédiat, le futur antérieur (L. 3). Concordance des temps de l’indicatif (L. 4).

Subjonctif. L’emploi du subjonctif dans les subordonnées complétives, relatives et circonstancielles. Subjonctif dans les propositions indépendantes (L. 6). Imparfait et plus-que-parfait du subjonctif. Concordance des temps du subjonctif (L. 7).

Mode conditionnel. Conditionnel présent. Conditionnel passé. Conditionnel passé 2e forme (L. 8).

Voix passive (L. 9).

Formes verbales en -ant. Participe présent. Adjectif verbal. Gérondif (L. 11).

Participe passé composé. Participe passé. Accord du participe passé. Participe passé suivi d’un infinitif. Participe passé des verbes pronominaux (L. 12).

3 9 0

Infinitif (L. 13).

L'adverbe. Formation des adverbes. Degrés de comparai­ son des adverbes. Adverbes de quantité et d’intensité. Place de l’adverbe (L. 14).

La préposition. Formes des prépositions. Emploi de cer­ taines prépositions (L. 17).

Syntaxe

Forme interrogative (L. 1). Proposition de condition (L. 3).

Discours indirect. Question indirecte (L. 4).

Proposition infinitive. Mise en relief. Segmentation (L. 11). Proposition participe absolue (L. 12).

Proposition simple. Termes essentiels et secondaires de la Toposition. Place du sujet. Accord du verbe avec le sujet fL. 18).

Phrase composée. Phrase de coordination et de subordina­ tion.

Proposition subordonnée circonstancielle de cause, de com­ paraison.

Ponctuation (L. 19).

ANNEXES

Annexe 1

LES ETATS DU MONDE

і

J"#f ';

Lès Etats de f Europe

1. V

l’Albanie f i albanais, aise;Tirana.

l’Allemagne /; la République fédérale d’Allemagne; la R.F.A.; allemand, ande; Berlin: berlinois, oise;Bonn.

(I’)Andorre /; andorran, ane; Andorre (la Vieja). ГAutriche /; autrichien, ienne; Vienne: viennois, oise.

le Bélarus/la Biélorussie; la République de Biélorussie; biélorusse; Minsk.

la Belgique; belge; Bruxelles: bruxellois, oise.

la Bosnie-Herzegovine; bosniaque, herzégovin, ine; Sarajevo, la Bulgarie; bulgare; Sofia: sofiote.

la Croatie; croate; Zagreb,

le Danemark; danois, oise; Copenhague. TEspagne /; espagnol, oie; Madrid: madrilène.

l'Estonie /; la République d'Estonie; estonien, ienne; Tallinn. la Finlande; finlandais, aise; finnois, oise; Helsinki.

la France; français, aise; Paris: parisien, ienne.

la Grande-Bretagne, l'Angleterre /; britannique, anglais, aise; Londres: londonien, ienne.

la Grèce; grec, grecque; Athènes (fsing.); athénien, ienne. la Hongrie; hongrois, oise; Budapest: budapestois, oise. l'Irlande /; irlandais, aise; Dublin: dublinois, oise.

l’Islande /; islandais, aise; Reykjavik. Tltalie; italien, ienne; Rome: romain, aine.

la Lettonie; la République de Lettonie; letton, onne; lettonien, ienne;

Riga

la Lituanie; la République de Lituanie; lituanien, ienne; Vilnius, le Luxembourg; luxembourgeois, oise; Luxembourg,

la Macédoine; macédonien, ienne; Skopje.

la Moldavie/Moldova; la République de Moldavie; moldave; Kichinev/Chisinau.

Monaco m; monégasque; Monaco(-Ville). la Norvège; norvégien, ienne; Oslo.

les Pays-Bas m pl, la Hollande; néerlandais, aise, hollandais, aise; Amsterdam.

la Pologne; polonais, aise; Varsovie: varsovien, ienne. le Portugal; portugais, aise; Lisbonne: lisbonnin, ine.

la Roumanie; roumain, aine; Bucarest: bucarestois, oise. la Russie; russe; Moscou: moscovite,

la Slovaquie; slovaque; Bratislava.

392

la Guinée; guinéen, enne; Conakry. le Kenya; kenyan, ane; Nairobi,

le Liberia; libérien, ienne; Monrovia, la Libye; libyen, ienne; Tripoli.

(P ile de) Madagaskar m\ malgache; Antananarivo. le M ali; malien, ienne; Bamako.

le Maroc; marocain, aine; Rabat [raba].

le Mozambique; mozambicain, aine; Maputo. le Sénégal; sénégalais, aise; Dakar.

la Somalie; somalien, ienne; Mogadiscio (-dicho). le Soudan; soudanais, aise; Khartoum.

la Tunisie; tunisien, ienne; Tunis [tynis]. le Zaïre; zaïrois, oise; Kinshasa.

la Zambie; zambien, ienne; Lusaka [lusaka].

Les Etats de ГAmérique

l'A rgentine /; argentin, ine; Buenos Aires,

la Bolivie; bolivien, ienne; La Paz [-pa:z ou -pas], le Brésil; brésilien, ienne; Brasilia,

le Canada; canadien, ienne; Ottawa,

le C hili; chilien, ienne; Santiago (du Chili), la Colombie; colombien, ienne; Bogota.

(l'île de) Cuba m ou f; cubain, aine; La Havane.

les Etats-Unis m pi; les Etats-Unis d'Amérique, les U.SJL (USA); américain, aine; nord-américain, aine; Washington,

le G uatem ala [gwate-]; gwatémaltèque ou gwatémalien, ienne; Gwatemala.

H a ïti /; haïtien, ienne; Port-au-Prince [poro- ou porto-], le Mexique; mexicain, aine; Mexico [meksiko].

le Nicaragua [-gwa]; nicaraguayen, yenne; Managua [-gwà]. le Pérou; péruvien, ienne; Lima.

l'Uruguay; uruguayen, yenne; Montevideo,

le Venezuela; vénézuélien, ienne; Caracas [-kas].

l'A u stralie/; australien, ienne; Canberra,

la Nouvelle-Zélande; néo-zélandais, aise; Wellington.

 

 

Annexe 2

 

Sigles et abréviations couramment utilisés

AFP Agence France(‘)Presse

Агентство “Франс-Прес”

AG Assemblée Générale (Nations

Генеральна Асамблея (ООН)

unies)

Міжнародна асоціація розвитку,

A ID Association internationale

de dévéloppement

Міжнародне агентство з атом­

A IE A

Agence internationale

de l’énergie atomique

ної енергетики, МАГАТЕ

AN Assemblée Nationale

Національні збори

A NPE

Agence nationale pour

Національне агентство з праце­

l’emploi

влаштування

394

ANSEA Association des nations du Sud-Est asiatique — ASEAN (angl.) Association of South East Asian Nations

ANZUS (angl.) Australie, New Zeland, United States Pact

AP (angl.) Associated Press

ASE Agence spatiale européenne ~ ESA (angl.) Européen Space Agency

B EI Banque européenne d’inves­ tissement

BELC Bureau pour l'enseigne­ ment de la langue et de la civilisation

BENELUX ou Bénélux Belgique, Nederland, Luxembourg: Union économique et douanière de la Belgique, des Pays-Bas et du Luxembourg

BEP brevet d’études profession­ nelles

BEPC brevet d’études du premier cycle

BERD Banque européenne pour la reconstruction et le déve­ loppement

B IC È (hist.) Banque interna­ tionale pour la coopération ■économique

B ID Banque internationale de développement

B II (h is ù Banque internationale d’investissements

B IR D Banque internationale pour la reconstruction et le développement

B IT Bureau

international du

travail

»

BNP Banque nationale de Paris

BST brevet de sciences et techniques

BT brevet technique

CAEM (hist.) Conseil d’assistance économique mutuelle (voir COMECON)

CAP certificat d’aptitude pro­ fessionnelle

CAPES certificat d’aptitude péda­ gogique à l ’enseignement secondaire

Асоціація держав Південно-Схід­ ної Азії, АСЕАН

Тихоокеанський пакт безпеки, АНЗЮС

Американське інформаційне агентство "Ассошіейтед Пресс” Європейське космічне агентство,

ЄКА

Європейський інвестиційний банк, ЄІБ

Бюро сприяння викладанню мо­ ви, і країнознавства •;* *

Економічний і митний союз Бель­ гії, Нідерландів, Люксембургу, Бенілюкс

свідоцтво про професійну підго­ товку

свідоцтво про неповну середню освіту

Європейський банк реконструк­ ції і розвитку, ЄБРР

Міжнародний банк економічно­ го співробітництва, МБЕС

Міжнародний банк розвитку, МБР

Міжнародний інвестиційний банк,

МШ

Міжнародний банк реконструк­ ції і розвитку, МБРР ,

Міжнародне бюро праці, ДОБИ

банківське об’єднання “Банк насьйокаль де Парі? (Ладозь­ кий національшшбанк)

свідоцтво про науково*технічну освіту

свідоцтво про технічну освіту Рада економічної взаємодопомо­

ги, РЕВ

свідоцтво про професійну підго­ товку

диплом викладача середніх нав­ чальних закладів

395

CE Conseil de l’Europe

CEA Commissariat à l’énergie atomique

CEA Commission économique pour l’Afrique (Nations unies)

CEDH Cour européenne des droits de l’homme

CEE Commission économique pour l'Europe (Nations unies)

CEE Communauté économique européenne (Marché commun)

CEEA Communauté européenne de l’énergie atomique = E U R A T O M ou E u ra to m ( angl . ) European Atomic Energy Community

C EI Communauté d’Etats indé­ pendants

CEP certificat d’études primaires CGT Confédération générale du

travail

CGT-FO Confédération générale du travail-Force ouvrière

C IA (angl.) Central Intelligence Agency (Etats-Unis)

CICR Comité international de la Croix-Rouge

C IO Comité international olym­ pique

CISL Confédération internationale des syndicats libres

C M I complexe militaro-industriel

CNES Centre national d'études spatiales

CNRS Centre national de la recherche scientifique

CNUCED Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement

COCONA Conseil de coopération Nord-Atlantique

COFACE Compagnie française d’assurances pour le commerce extérieur

C R ED IF Centre de recherche et d’étude pour la diffusion du français

DEA diplôme d’études approfondies

DES diplôme d’études supé­ rieures

Рада Європи Комісаріат з атомної енергії

Економічна комісія для Африки, ЕКА

Європейський суд з прав людини

Європейська економічна комісія, ЄЕК

Європейське економічне співто­ вариство, ЄЕС ( “Спільний ринок”)

Європейське співтовариство з атомної енергетики, Євратом

Співдружність незалежних держав, СНД

свідоцтво про початкову освіту Загальна конфедерація праці,

ЗКП Загальна конфедерація праці

“Форс уврієр” Центральне розвідувальне управ­

ління, ЦРУ Міжнародний комітет Червоно­

го Хреста, МКЧХ Міжнародний олімпійський ко-

мітет, МОК Міжнародна конфедерація віль­

них профспілок, МКВП військово-промисловий комп­

лекс Національний центр космічних

досліджень Національний центр наукових

досліджень Конференція Організації Об’єд­

наних Націй з торгівлі та роз­ витку, ЮНКТАД

Північноатлантична рада співро­ бітництва

Французьке зовнішньоторговель­ не страхове товариство

Науково-дослідний центр вивчен­ ня і пропаганди французької мови

диплом про закінчення поглиб­ леного курсу навчання (в університеті)

диплом про вищу освіту

3 9 6

DESS diplôme d’études supé­ rieures spécialisées

DEST diplôme d’études supé­ rieures techniques

DEUG diplôme d'études univer­ sitaires générales

DGSE Direction générale de la sécurité extérieure

D O M -TO M départements et terri­ toires d’outre-mer

DST Direction de la surveillance du territoire

DUES diplôme universitaire d’étu­ des scientifiques

D U T diplôme universitaire de technologie

EDF Electricité de France

EURATO M voir CEEA

FB I (angl.) Fédéral Bureau of Investigation (Etats-Unis)

FE D Fonds européen de déve­ loppement

F ID E Fédération internationale des échecs

F M I Fonds monétaire international

FSM Fédération syndicale mon­ diale

GATT (angl.) General Agreement on Tarins and Trade: Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce

G 7 les 7, le groupe des sept

JO Jeux Olympiques

LEA Ligue des Etats arabes

M B A (angl.) Master of business administration

M S T maîtrise de sciences et de technique

NASA (angl.) National Aeronautics and Space Administration: Administration nationale de l'aéronautique et de l’espace (Etats-Unis)

OAA Organisation pour l’alimen­ tation et Pagriculture (Nations unies) = FAO (angl.) Food and Agriculture Organisation

OEA Organisation des Etats amé­ ricains

диплом про спеціалізовану вищу освіту

диплом про вищу технічну освіту

диплом про загальну універси­ тетську освіту

Головне управління зовнішньої безпеки

заморські департаменти і тери­ торії

Управління охорони території

(французька контррозвідка)

університетський диплом про природничу освіту

університетський диплом про технологічну освіту

національне об’єднання «вироб­ ництва електроенергії “Елект-

рісіте де Франс"

-V

Федеральне бюро розслідувань.

Європейський фонд розвитку

Міжнародна шахова федерація, Ф ІДЕ

Міжнародний валютний фонд, МВФ

Всесвітня федерація профспілок,

ВФП

■ 5

Генеральна угода про тарифи і торгівлю, ГАТТ -

країни “сімки” (найбільш nj>o- мислово розвинутікраїни світу)

Олімпійські ігри Ліга арабських держав, ЛАД

диплом магістра

ділової адмі­

ністрації

■‘

диплом про чотирирічну науко­ во-технічну освіту

Національне управління 4 аеро­

навтики і дослідження

кос­

мічного простору, НАСА

*

Продовольча і сільськогоспо­ дарська організація Об'єдна­ них Націй, ФАО

Організація американських дер­ жав

397

O IC Organisation internationale du commerce

0 (I)N G Organisations (interna­ tionales) non gouvernemen­ tales

O IPC Organisation internationale de police criminelle =

IN T E R P O L ou In te rp o l

(angl.) International Criminal

Police

 

O IT Organisation

internationale

du travail

 

OMS Organisation

mondiale de

la santé

des Nations

O NU Organisation

unies

 

O N U D I Organisation des Nations unies pour le développement industriel

O PEP Organisation des pays exportateurs de pétrole

ORTF (hist.) Office de la Radio­ diffusion et Télévision française

OSCE Organisation sur la sécurité et la coopération en Europe

OSPAA Organisation de solidarité des peuples d’Asie et d’Afrique OTAN Organisation du traité de

ГAtlantique Nord

OTASE (hist.) Organisation du traité de l’Asie du Sud-Est = SEATO (angl.) South East Asia Treaty Organisation

P D G (P .- D .G .) présidentdirecteur général

PECO Pays d’Europe centrale et orientale

P IB produit intérieur brut

PM E petites et moyennes entre­ prises

P N U D Programme des Nations unies pour le développement

PN U E Programme des Nations unies pour l’environnement

PTT Postes, Télégraphes et Télé­ phones

RATP Régie autonome des tran­ sports parisiens

RER Réseau express régional

Світова організація торгівлі, COT

(міжнародні) неурядові органі­ зації

Міжнародна організація карної поліції, Інтерпол

Міжнародна організація пращ, МОП

Всесвітня організація охорони здоров’я, ВООЗ

Організація Об’єднаних Націй, ООН

Організація Об’єднаних Націй з промислового розвитку, ЮНІДО

Організація країн — експортерів нафти, ОПЕК

Управління французького ра­ діомовлення і телебачення, ОРТФ

Організація з питань безпеки і співробітництва в Європі, ОБСЄ

Організація солідарності народів Азії та Африки, ОСНАА

Організація Північноатлантич­ ного договору, НАТО

Організація договору ПівденноСхідноїАзії, СЕАТО

президент — генеральний ди­ ректор

країни Центральної і Східної Європи'

внутрішній валовий продукт, ВВП малі та середні підприємства^ *

Програма ООН із розвитку, лу

Програма Організації Об'єднаних Націй з охорони навколишньо­ го середовища, ЮНЕП

пошта, телеграф, телефон

Управління паризького міського транспорту

швидкісне метро паризького регіону “РЕР”

398