Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Крючков Г.Г. ПОГЛИБЛЕНИЙ КУРС ФРАНЦУЗЬКОЇ МОВИ

.pdf
Скачиваний:
1567
Добавлен:
21.02.2016
Размер:
10 Mб
Скачать

I I I .

a) Etudiez les expressions formées avec le mot

choix

m:

choix m вибір; асортимент; відбір, добір

avoir le choix (entre qch) мати вибір (між чимсь) avoir l’embarras du choix мати труднощі y виборі

arrêter (porter) son choix sur qch спинити свій вибір на чомусь

faire un bon (m auvais) choix зробити гарний (поганий) вибір

au choix на вибір

au choix de qn, à mon (votre) choix на (чийсь) вибір, на мій (ваш) вибір

de choix, de premier choix добірний; кращий; високоякісний; цінний

avec choix розм. з розбором sans choix розм. без розбору

b) Lisez et traduisez en ukrainien:

1. Vous avez le choix entre du fromage et un dessert. 2. Dans le menu il y avait trois viandes au choix. 3. C’était vraiment un cadeau de choix. 4. Les cafés ne manquent pas à Paris. Il n’y a que l’embarras du choix. 5. Il y a vraiment beaucoup de choix dans ce magasin, tu ne trouves pas? 6. Pour le voyage, si on a le choix entre le bateau et l’avion, on choisira plutôt l’avion. 7. Tu portes ton choix sur quel film? 8. Oui, je comprends bien tout ça, mais il faut agir avec choix.

c) Traduisez en français:

1. Ти маєш рацію: y мене немає іншого вибору. 2. Нам запропонували на вибір три теми. 3. Вона купила добірні яблука на базарі. 4. Кухня у цьому ресторані чудова. У вас не буде труднощів у виборі страв. 5. Я спинив би свій вибір, на цій марці автомобіля. 6. Ну, тоді ти зробив би поганий вибір. 7. Я покладаюсь на ваш вибір.

IV . Quels sont:

a) les verbes correspondant aux noms:

soin m, place f, coude m, jour m, professeur m, note /, repos m, examen m, juge m, question f, souffle m, force ft pleur m, grincement m, fête /, hésitation f, scalpel m, réponse f, négligence /, désir m, projet m, résolution f, étude /, don m, sacrifice m;

b) les verbes correspondant aux adjectifs:

inquiet, grand, profond, faible, tremblant, clair, gros, content, ferme, long, calme, jeune.

310

V. a ) Ecrivez les séries ci-dessous en français:

obtenir

recevoir

 

отримати роботу

отримати гарну освіту

отримати (виграти) приз

отримати (одержати) лис­

досягти успіху

та

 

отримати диплом

отримати запрошення

отримати (дістати) дозвіл

приймати (зустрічати) гос­

 

тей

 

 

приймати (бути

прийня­

 

тим) в інститут

 

b) Lisez et traduisez en ukrainien:

 

1. Le fils de mon ami a été

reçu à l’Université.

2. Vous

a-t-elle bien reçu? — Oh, sa mère m’a très bien reçu. 3. Nous avons bien reçu ta dernière lettre. 4. Marie a obtenu de ses parents la permission de sortir le soir. 5. Ne pourrais-tu pas obtenir pour moi un rendez-vous avec ton directeur?

c) Traduisez en français:

1. Лікар приймає щодня після обіду. 2. Я ще не отримав його листа. 3. Він провів кілька дослідів і отримав непогані результати. 4. Цей фільм отримав перший приз на фести­ валі у Каннах.

V I.a) Apprenez les acceptions du verbe (s’)avancer:

I.avancer vt рухати вперед, просувати; висувати avancer une chaise підсунути стілець

avancer son départ (d e) прискорити від’їзд (на) avancer une opinion висловити думку

avancer la m ain простягнути руку avancer de l'argent видати аванс

avancer une montre (d e) перевести годинник уперед (на)

II.avancer vi рухатися, просуватися вперед

avancer dans un travail просуватися в роботі (багато зробити)

la montre avance (d e) годинник поспішає (на)

ça n’avance à rien це не розв’язує питання

III.s'avancer (vers) іти вперед, просуватися, наближатися (до)

s’avancer проходити, минати (про час)

s’avancer trop втрачати почуття міри, заходити занад­ то далеко

311

b) Lisez et traduisez en ukrainien:

1. On a dû avancer la date de son retour. 2. Il faut prouver ce que vous avancez. 3. Sa thèse de doctorat avance lente­ ment. 4. On s’était trop avancé pour reculer. 5. C’est inutile de faire tout ça, ça n’avance à rien. 6. Alors, vous avancez dans votre travail? — Non, ça n’avance pas du tout, j’en suis tou­ jours au début. 7. Le voici qui s’avance vers nous. 8. Ne vous avancez pas trop, vous ne pourriez tenir votre promesse. 9. La nuit s’avance. 10. Je lui ai tendu la main, elle a avancé la sienne. 11. Vous avez l’heure exacte? — Non, ma montre avance (de quelques minutes).

c) Traduisez en français:

1. Ти ж бачиш, що годинник відстає на 10 хвилин, переведи його вперед. 2. Вам уже видали аванс за цей місяць? 3. Він навів кілька доказів, але це не вплинуло на прийняття рішен­ ня.'4. Він підсунув стілець і вона повільно опустилася на нього. 5. Нам потрібно багато чого зробити, щоб прискори­ ти завершення всіх робіт. 6. Мій годинник поспішає на 5 хвилин. 7. Його висунули на цей пост два роки тому. 8. Ми повільно просувалися вперед, зупиняючись через кожні ЗО хвилин. 9. Кожен, хто хоче, може висловити свою думку з цього питання.

EXERCICES DE CONVERSATION

I. Composez un dialogue pour parler:

a) de la visite de la Faculté de Droit par deux amis; b) de l’examen à la Faculté de Droit;

c) de la manière d’interroger les candidats à la Faculté de Médecine.

I I . Résumez le texte en faisant parler:. a) le personnage principal de ce récit; b) son ami Fontanet;

c) l’examinateur conduisant l’examen à la Faculté de Méde­ cine. S

I I I . Exposez, en de courtes phrases, ce qu’est:

l’institut, l’Université, la faculté, l’école secondaire, le diplôme, l’étudiant, le boursier de thèse.

IV . Rapportez les mots et les groupes de mots d'après leuç sens à:

établissements m pl d’études fonctions f pl activités / pl scientifiques

chargé m de cours; travailler à son doctorat; institut m du bâtiment; doyen m de la faculté; institut m polytech­

3 1 2

nique, assistant m; recherches / pl; chef m de chaire;-Uni* versité /; article m scientifique; enseignant m; faculté / de chimie; entrer (s’inscrire) à l’institut; chaire / de français; vice-recteur m; sortir de l’université; diplôme m d’ingénieur; faire son stage de boursier de thèse; thèse / de candidat ès sciences; faire ses études (supérieures, secondaire^); pro­ fesseur m; recteur m; maître-assistant m; chercheur m; étu­ diant m.

V . Imaginez des dialogues sur: a) vos études à l’école secondaire; b) vos études supérieures;

c)vos activités scientifiques et sociales;

d)votre métier (votre profession).

V I. Sujets à développer:

1. Vous ne vous êtes pas vus depuis longtemps ayèc votre camarade d’école. Vous lui parlez de vos études supérieures.

2.Vous êtes venu à la Sorbonne pour y poursuivre) vos études. Vos copains français s’intéressent à vos étades à Kiev. Vous leur en parlez.

3.Rentré(e) de France, vous racontez les particularités de la structure de l'enseignement en France en la comparant avec celle en Ukraine.

TEXTE SUPPLEMENTAIRE

I. Retenez les mots et les groupes de mots qui suivent:

en seign em en t m о с в і т а ,

к а в ч а н н я

 

caractère m тут: р и с а

 

 

 

m u ltip le

р і з н о м а н і т н и й ,

р і з н о б і ч н и й ; ч и с л е н н и й

être

ou vert su r l’a ven ir б у т и

с п р я м о в а н и м y м а й б у т н є

d egré m с т у п і н ь

 

 

 

prim aire

п о ч а т к о в и й

 

 

 

o b lig a tio n f scolaire о б о в ’я з к о в е ш к і л ь н е

н а в ч а н н я

être

im posé, ée par тут: б у т и

п е р е д б а ч е н и м , з у м о в л е н и м

loi /

з а к о н

 

 

 

g ra tu it, ite б е з о п л а т н и й

 

 

 

en seign em en t m supérieur в и щ а о с в і т а

 

d ro its m pl тут: п л а т а

з а н а в ч а н н я

 

m odique

с к р о м н и й , п о м і р н и й , н е з н а ч н и й

 

bourse /

d 'etu d es с т и п е н д і я

 

 

octroyer н а д а в а т и

 

 

 

grade m с т у п і н ь (учений)

 

 

être

accordé, ée б у т и н а д а н и м ,

н а д а в а т и с я ;

п р и с в о ю в а т и с я

d élivrer un diplôm e в и д а в а т и

д и п л о м

 

313

établissement m d’enseignem ent навчальний заклад

M inistère m de l'E ducation N atio n ale Міністерство освіти être placé sous le contrôle de перебувати під контролем généralem ent тут: в основному

relever de залежати від; належати до, підпорядковуватися p articulier т приватна особа

groupement m угруповання, об’єднання consacrer les dépenses à призначати витрати на cycle m pré-élém entaire підготовчий цикл école f m aternelle дитячий садок

cycle m élém entaire тут: початковий цикл ordre m d ’enseignem ent тут: категорія освіти p articulièrem ent особливо

rem arquable визначний

être adm is, ise à бути прийнятим до dans la lim ite de y межах

à mesure que тією мірою, якою tra v a il m m anuel ручна праця éducatif, ive виховний

au sens large y широкому розумінні apprentissage m тут: навчання aborder qch тут: починати

lecture / читання

accu eillir les enfants приймати дітей en principe в основному

cours m préparatoire підготовчий курс scolariser les élèves навчати учнів y школі en tre te n ir une école утримувати школу commune f адмін. комуна

verser des subventions надавати субсидії, дотації assurer la rém unération забезпечувати заробітну плату in stitu teu r m, trice f вчитель, -ка молодших класів

m ixte змішаний

expression f orale et écrite письмове та усне володіння мовою calcul m рахунок

dessin т малювання

observation / тут: спостережливість im agination / уява, фантазія

m aîtrise / de l’activité m otrice et gestuelle володіння рухами жестами

rendre qch obligatoire зробити щось обов'язковим dispenser l’enseignem ent давати освіту

classe / sociale favorisée привілейований соціальний клас enseignem ent m de masse загальна освіта

discipline f тут: шкільна дисципліна, предмет au term e de по закінченні

dossier m scolaire особиста справа учня adm ission / прийом

se présenter à тут: взяти участь y exam en m d ’entrée вступний іспит form ation / освіта

discipline / d’éveil дисципліна, що розширює світогляд éducation / civique правове виховання

éducation / artistique художнє виховання

être complété, ée de бути доповненим, доповнюватися scolarité f шкільне навчання

cycle m d ’observation загальноосвітній цикл

3 1 4

cycle m d 'o rien tatio n цикл професійної орієнтації com plém entaire додатковий

option f вибір

c e rtific a t m d 'ap titud e professionnelle свідоцтво про професійну підготовку

prendre en charge піклуватися, опікуватися

e n tre r en term in ale (classe te rm in a le ) вступати до випускного класу (випускний клас)

lycéen m, enne / учень, учениця ліцею

donner accès à відкрити доступ до; дозволити вступити до G rande Ecole / вища школа

form er (p rép arer) les praticiens готувати практиків être titu la ire de baccalauréat m мати ступінь бакалавра à la place de замість

successif, ive послідовний

être sanctionné par un diplôm e відзначатися дипломом cycle m d'approfondissem ent поглиблений цикл

fo rm atio n / à fin a lité professionnelle освіта з метою набуття про­ фесії

au vu de тут: після вивчення acquérir набувати, отримувати

accéder à (p a r concours) отримати доступ до (за конкурсом)

o ffrir une voie recherchée визначати привілейований шлях у житті personnel m enseignant викладацький корпус; викладачі

c e rtifié m (professeur c e rtifié ) викладач коледжу 1 ліцею

agrégé m (professeur agrégé) викладач старших класів ліцею (уні­ верситету)

avoir un service de 27 heures мати 27-годинне тижневе наванта­ ження

assistant т асистент, викладач

travaux m pl pratiques практичні (лабораторні) роботи fa ire (d o n n e r) des cours читати лекції

m aître-assistant m старший викладач m aître m de conférence лектор, доцент

titre m de professeur звання професора professeur m en titre професор ancienneté / стаж (робочий, викладацький)

II. Expliquez brièvement ce qu’est:

l'obligation scolaire, renseignement gratuit, l'enseignement public et laïque, Técole maternelle, être scolarisé, renseigne­ ment mixte.

I II . En quoi consiste la différence entre:

renseignement primaire et l’enseignement secondaire; 1école publique et rétablissement d'enseignement privé; le cycle pré-élémentaire et le cycle élémentaire; la discipline de base et la discipline d’éveil; le cycle d’observation et le cycle d’orientation; l’instituteur, l’enseignant bivalent, l’adjoint d’enseignement, le professeur certifié et le professeur agrégé; l’assistant, le maître-assistant, le maître de conférence et le professeur en titre.

315

IV. Texte à reproduire:

LA FRANCE SCOLAIRE

 

L’enseignement joue dans un Etat

1. Quel est le rôle de

moderne un rôle essentiel: il doit en

l'enseignement dans

effet préparer la jeunesse tout en-

un Etat moderne?

...

c »•

... ■ . ■,

Quels caractères

*‘^ге aux fonctions multiples de |?

l'enseignement

société, donc être largement ouvert

français présente-t-il?

sur

l’avenir.

 

L'enseignement français présente ufi certain nombre de caractères:

l’enseignement comporte trois degrés: primaire, secon­ daire et supérieur;

l’obligation scolaire est imposée par la loi jusqu’à l’âgè de 16 ans;

l’enseignement primaire et secondaire est gratuit;

dans l’enseignement supérieur les droits exigés des étu­ diants sont modiques;

des bourses d’études et des aides diverses peuvent être octroyées aux élèves et aux étudiants;

les grades et les diplômes ne sont accordés que par l’Etat; toutefois certaines écoles techniques reconnues par l’Etàt peuvent, sous certaines conditions, délivrer des diplômes.

2. Qui contrôle

La plus grande

 

partie de l’ensei-

1

 

 

 

r

. rf*.

renseigneraient en

gnement français est publique et laïqué.

 

France? Qui peutcréer

Presque tous les établissements pîï-

 

les é ta b lis se m e n ts

blics sont financés par le Ministèrei/é

 

d'enseignement privés?

,.Education Nationale et placés sou?

 

son contrôle. Toutefois un certain nombre d’établissements,

 

généralement techniques,

relèvent d’autres ministères.

 

 

L’enseignement est un service public, mais non un monopole

 

d’Etat. A côté des écoles publiques existent des établisse­

 

ments d’enseignement privés qui peuvent être créés, sous

 

certaines conditions, par des particuliers, des groupements, de$

 

institutions religieuses.

 

 

 

 

 

 

Certains de ces établissements reçoivent une aide financière

 

de l’Etat. Les dépenses consacrées à l’Education représentent

 

environ 17 % du budget de l’Etat.

 

 

 

 

3. Combien de cycles

L’enseignement

 

primaire comporte

 

deux

cycles: un

cycle pré-élémen-

 

comporte renseignement

. .

/ / .

.

.. r\ .

 

primaire?

*aire (écoles maternelles) et un

cy­

 

cle élémentaire (écoles primaires). Dans ces deux ordres d’enseignement, les progrès de la péd* gogie ont été particulièrement remarquables.

316

7. Que savez-vous du

 

L’école est obligatoire en France de

4 . Q u ’est-ce q ue

six à

seize ans, mais il existe aussi

élémentaire?" РГ

des

“écoles maternelles” publiques

 

où les enfants peuvent être admis à

partir de deux ans, dans la limite des places disponibles.

Les demandes des familles ont été de plus en plus nom­ breuses au cours des dernières années, à mesure qu’aug­ mentait le nombre de femmes exerçant une activité profes­ sionnelle.

Les activités de ces classes (jeux, chants, travaux manuels) ne sont pas scolaires, mais éducatives au sens large. L’apprentissage de la lecture n’est abordé qu’en fin de période.

 

L’enseignement du premier degré

o;g°niiri-en” ïnement

dur.e сіпя ans et accueille en princi-

élémentaire? Sur quoi

pc les enfants de six à onze Hnsi

p o rte -t-il?

un an de cours “préparatoire";

deux ans de cours “élémentaire”;

deux ans de cours “moyen”.

Les élèves sont scolarisés dans des écoles primaires créées

et entretenues par les communes (l’Etat verse des sub­ ventions et assure la rémunération des instituteurs). L’enseignement, mixte, porte sur la lecture, l’expression orale et écrite, le calcul, le dessin. L’école développe également l’observation, l’imagination, la maîtrise de l’activité motrice et gestuelle. Un enseignement d’histoire et de géographie a été de nouveau rendu obligatoire.

. . . 4

..

*

Longtemps

réservé à une minori-

actuellement

I4nsei-

ié . i s

s .U e d e s

c la s !> fs sociales les

gnement secondaire?

plus

favorisées, 1 enseignement

Comment est-il organisé?

du Second degré est devenu un

 

 

 

enseignement de masse dispensé

aujourd’hui à des millions d’élèves.

 

Les diverses formes d’enseignement sont réparties en trois groupes: le premier cycle du second degré, le second cycle court, le second cycle long.

Au terme des études élémentaires, tous les élèves sont dirigés vers un

d ^ Q u e llê ,4disci- enseignement dit du premier cycle plines sont étudiées du second degré qui dure 4 années, dans ce cycle? en principe de 11 à 15 ans (classes de sixième, cinquième, quatrième et troisième). Les enfants y entrent après examen de leur dos­

sier scolaire par une commission départementale. Si celle-ci refuse son admission, l’élève peut se présenter à un examen d’entrée. Cet examen est obligatoire pour ceux qui viennent

317

de l’enseignement privé. Cette formation est assurée dans des collèges. Elle est fondée sur l’étude de disciplines dites “de base” (français, mathématiques, langues vivantes étrangères) et “d’éveil” (histoire et géographie, économie, éducation civique, sciences expérimentales, éducation artistique, manuelle et technique); elle est complétée par une éducation physique et sportive.

Les 4 années de scolarité au Collège sont réparties en deux cycles:

le cycle d’observation (classes de 6e et de 5e): tous les élèves reçoivent un enseignement commun;

le cycle d’orientation (classes de 4e et de 3e): à côté des enseignements communs, les élèves choisissent des enseigne­ ments complémentaires appelés “options” (générales ou tech­ nologiques).

Le Brevet des Collèges est délivré par le Conseil de classe.

 

 

Le second cycle court de l’ensei-

8 . D a n s quels

é tab lisse -

ornement secondaire est organisé dans

m e n ts d ’e n s e ig n e m e n t

5

. ,

®

_

r

est o rg a n is é le

second

des

tycées d Enseignement

Profes-

cycle cou rt?

 

sionnel (L. E. P.).

 

 

 

 

 

Les

élèves des classes

de

5e

ou

de 4e des collèges orientés vers les L. E. P. peuvent y prépa­ rer en trois ans un Certificat d’Aptitude Professionnelle (C. A. P.).

Ceux issus des classes de 3e des Collèges peuvent, dans un L.E.P., obtenir en deux ans un Brevet d’Etudes Professionnelles (B.E.P.).

„ „ L’enseignement du second cycle

dû^nT c7c«;v«ong?,re long dure trois ans 11est donné dans des lycées et prend en charge

les élèves issus des Collèges qui, après orientation, sont admis à préparer en trois ans (de 15 à 18/19 ans) un Bacca­ lauréat.

Les lycéens entrant en terminale sont orientés vers dif­ férentes sections. Cinq grandes sections mènent au baccalau* réat de l’enseignement secondaire: A (philo-lettres); B (économique et social); C (mathématiques et sciences phy­ siques); D (mathématiques et sciences de la nature); E (mathématiques et techniques).

D ’autres conduisent aux “baccalauréats de techniciens” du secteur industriel (section F) ou du secteur com­ mercial (section G). Ces derniers diplômes, bien qu’ils com­ portent une qualification professionnelle, donnent, tout comme les autres baccalauréats, accès aux enseignements supérieurs.

318

10. C o m b ie n de types

Il y a en France trois types d’enseignement supérieur:

d ’e n s e ig n e m e n t

a) Universités,

. . .

j 1 |_

s u p é rie u r e x is te -t-il en

, v f ... .

F ran ce? C o m m e n t s o n t

b> Instituts universitaires de tech-

o rg an isées les étu d es

nologie ( I . U . T . ) ,

 

 

u n iv e rs ita ir e s ?

c) Grandes Ecoles.

 

 

Les Universités sont des établissements publics destinés à former les professeurs, les chercheurs et les praticiens. Pour y être admis il faut être titulaire du baccalauréat.

On compte 76 universités (dont 13 dans la région parisienne). A la place de la traditionnelle Sorbonne, autrefois une seule

université à Paris, aujourd’hui il y a 13 universités. L’organisation des études universitaires est très complexe,

étant donné le nombre et le niveau des spécialités enseignées. L’enseignement est organisé en trois cycles d’études suc­ cessifs, chacun d’eux étant sanctionné par un ou plusieurs

diplômes nationaux:

le premier cycle (deux ans) est un cycle de formation générale et d’orientation qui comporte de très nombreuses options;

le deuxième cycle (un an ou deux) est un cycle d’approfondissement et de spécialisation qui offre des forma­ tions fondamentales;

le troisième cycle (un à cinq ans) est un cycle de haute spécialisation et de formation à la recherche. Il sanctionne des formations à finalité professionnelle: diplôme d’études supérieures spécialisées (D.E.S.S.); diplôme de docteur-ingénieur; doctorat du troisième cycle, doctorat d’Etat.

 

 

 

 

 

Les instituts universitaires de techno-

11.

A

q u o i

sont

d estin és

logie (I.U.T.) sont destinés à préparer

S

r i r ï i t c

h n

S i V

deux ans d’études les techniciens

Q u i

d é c id e

de

l'e n tré e

supérieurs ou les cadres moyens des

dans

ces in s titu ts ?

entreprises

et de l’administration.

 

 

 

 

 

Ils doivent

posséder une formation

technique et spéciale plus précise et plus approfondie que celle des ingénieurs.

L’entrée dans les I.U.T. n’est pas automatique. Elle est décidée par un jury au vu du dossier présenté par le candidat

qui doit être titulaire du baccalauréat.

 

 

 

 

,0 „

., _

.

Parmi les

établissements

d’ensei-

P o u rq u o i les G ra n d e s

.

, .

,

^

,

Ecoles o n t-e lle s acqu is

 

gnement supérieur, les

Grandes

une p lace p riv ilé g ié e

 

Ecoles ont acquis une place pri-

dans le systèm e

 

vilégiée. Elles sont destinées à

C o T m

rtT a ec c U e atn o n? ?

former ІЄ8

cadres

supérieurs

de

 

 

 

1

 

administration,

l’armée, de l’enseignement, de l’industrie, du commerce.

319