- •Культура речи ф.А. Нодель, к.П.Н., преподаватель-методист Колледжа архитектуры и менеджмента в строительстве № 17
- •Отношение детей к нецензурной лексике
- •Культура речи в.Красных, г. Москва
- •Сильный – силовой
- •Культура речи в.Красных, г. Москва
- •Ледяной или ледовый?
- •Культура речи в.Красных, г. Москва
- •Двойной – двойственный – двоякий
- •Актуальная тема и.В. Хазанова, г. Москва
- •Сложности со сложными словами
- •Культура речи в.И. Красных, г. Москва
- •Массивный – массированный – массовый
- •Реплика к.С. Лазаревич, научный редактор еженедельника «География»
- •Пожалейте читателя Заметки редактора
- •Язык и общество
- •Справочное бюро
- •Языки общество
- •Работа над ошибками
- •Справочное бюро
- •Чего не найдешь в словарях...
- •Язык и общество
- •Работа над ошибками
- •Справочное бюро
- •Это интересно!
- •Язык и общество
- •Язык и общество
- •Справочное бюро
- •Язык и общество
- •Вопросы
- •Работа над ошибками
- •Справочное бюро
- •Язык и общество
- •Праздники
- •Язык и общество
- •Шпионы и разведчики
- •С Ильичом или с Ильичем?
- •Язык и общество
- •Язык и общество
- •Справочное бюро
- •Язык и общество
- •Работа над ошибками
- •Справочное бюро
- •Язык и общество
- •Работа над ошибками
- •Справочное бюро.
- •Вопросы слушателей
- •Язык и общество в.Свинцов, б.Панов
- •Школьное справочное бюро
- •Культура речи в.И. Красных, г. Москва
- •Дружеский или дружественный?
- •Культура речи в.И. Красных, г. Москва
- •Водный – водяной – водянистый
- •Культура речи в.И. Красных, г. Москва
- •Военный или воинский?
- •Развитие речи Юлия мацкивская
- •Заимствованная из английского языка лексика на уроках развития речи
- •Литература
- •Действенный – действительный – действующий
- •Письмо II
- •Письмо III
- •Письмо IV
- •Культура речи т.Г.Винокур
- •Десять заповедей культуры речевого поведения Из цикла бесед о русском языке на "Радио России"
- •Язык писателя
- •Из «Автобиографического введения»
- •Культура речи в.И.Красных
- •Игорный – игральный – игровой
- •Культура речи б.И.Матвеев
- •Ошибки в построении глагольно-именных сочетаний
- •«Дамы» и «господа»
- •«Скоро» и «случайно»
- •Литература:
- •Культура речи Эр. Хан-пира
- •Фигурант и персоналия в языке и речи
- •Культура речи в.Красных звериный или зверский?
- •Культура речи
- •Эр.Хан-пира
- •Капризы предлогов
- •Культура речи о.Волкова, г. Москва грустная устная речь
- •Лексика
- •Исправьте и прокомментируйте ошибки
- •Исправьте и прокомментируйте ошибки
- •«Неологизмы»
- •Исправьте ошибки
- •Фразеология
- •Сстановите фразеологизм
- •Грамматические и синтаксические ошибки Исправьте и прокомментируйте ошибки
- •«Кто ясно мыслит, тот ясно излагает»
- •Попробуйте отредактировать!
- •Пунктуационные ошибки
- •Объясните, почему здесь не нужна запятая
- •Культура речи в.И.Красных решительный или решающий?
- •Слово не есть наша произвольная выдумка: всякое слово, получающее место в лексиконе языка, есть событие в области мысли.
- •Культура речи ценный, ценностный или ценовой? в.И.Красных
- •Литературный язык в оркестре языка общенародного с.Гиндин
- •Культура речи годовалый, годовой или годичный? в.И.Красных
- •Культура речи комфортабельный или комфортный? в.И.Красных, г. Москва
- •Культура речи жизненный или житейский? в.И.Красных г. Москва
- •Ай-ай-ай! Вас что-нибудь настораживает в этом тексте?
- •Новое в речевом этикете м.А.Кронгауз
Справочное бюро.
Что лучше – занимать или одалживать?
Срадостью сообщаем вам, что портал «Русский язык» стал победителем конкурса «Образование в Рунете» в номинации «Интернет-порталы по гуманитарным дисциплинам». На церемонии награждения сотрудникам портала задали вопрос: как правильно – займ или заём? И почему? Правильно: в именительном и винительном падежах ед. числа заём, во всех остальных формах основа займ-: займа, займу, займом, о займе, займы, займов, займами, о займах. Часто встречающееся неправильное *займ вместо верного заём объясняется просто: язык стремится к экономии, у слова заём только в одной форме – в именительном падеже ед. числа – основа заём, во всех остальных, как мы уже сказали, основа займ-. При неправильном образовании исходной формы происходит, как говорят лингвисты, выравнивание основ. Впрочем, основа заём- сохраняется в производных словах: заёмщик, заёмный. То же в слове наём. В именительном падеже ед. числа – основа наём-, в остальных формах – найм-: работать по найму. В производных словах основа наём- – наёмный рабочий. Еще один частый вопрос. В каких случаях следует употреблять слово занять, а в каких – одолжить? И правильно ли выражение займи мне... Согласно современным нормам глагол занять – значит взять взаймы, в долг у кого-нибудь: занять 100 рублей у соседки, то есть взять в долг у соседки. Глагол одолжить – значит дать взаймы, дать в долг кому-нибудь: одолжить соседке 100 рублей, то есть дать в долг соседке. Глаголы занять – одолжить в просторечии часто не различают. Неразличение этих глаголов связано со значением слова долг: долг – это и то, что взято, и то, что отдают. Если у вас возникла необходимость взять в долг, то при обращении с этой просьбой правильно употребить глагол одолжить: Кто может одолжить мне 100 рублей? Ты одолжишь мне 100 рублей до зарплаты? Я могу одолжить вам 100 рублей. Если должник говорит о себе, правильно: я занял, я заняла, мы заняли денег у коллеги; у кого бы занять 100 рублей до зарплаты? Итак, если вы можете помочь и дать в долг, то вы можете одолжить – дать в долг, если нужна помощь, то вы можете занять – взять взаймы, в долг у кого-нибудь. И об ударении: занять, я занял, заняла, мы заняли у коллеги; одолжить, я одолжу или ты одолжишь коллеге.
Вопросы слушателей
Знаете, какие интересные вопросы задают иногда слушатели радиопрограммы «Грамотей»? Вот, например, Таня Лебедева, ученица 7-го «Б» класса из г. Новочебоксарска (Чувашия) пишет: «Здравствуйте, тетя Лена! (Таня еще в предыдущем письме попросила разрешения так называть ведущую программы Елену Шмелеву. – Ред.). Перечитывая стихи П.А. Вяземского (вот какие у нас есть ученики 7-го класса!), я наткнулась на такие строчки: “Другие, что во время оно / Какой-то молодостью брали, / Теперь глупам стала, старам; / Настали новые порядки, / И допотопные двойчатки – / Кунсткамерский гиппопотам”. Что это за формы глупам, старам?». В стихах Петра Андреевича Вяземского дважды встречается эта необычная фраза: в цитируемом Таней стихотворении «Пора стихами заговеться…» и в стихотворении «Святочная шутка»: «Что, все ли он ума палата, / Или старам стала, глупам?». Это шуточная присказка, поговорка, восходящая к истории о казанском наместнике при Екатерине II князе Платоне Степановиче Мещерском. П.С. Мещерский рассказывал, что однажды казанский калмык сказал ему: «Ты, князь, стала старам, глупам!».