Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
bolotnova_n_s_filologicheskii_analiz_teksta / Раздел II.Н.С.Болотнова.doc
Скачиваний:
164
Добавлен:
09.05.2015
Размер:
1.01 Mб
Скачать

Глава 4. Типы текстов

рактера ее экспликации; структуры (ее жесткости / нежесткости); типов смыслового развертывания; регулятивности и т.д.

ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОПРОВЕРКИ

  • Какой критерий положен в основу типологии текстов С.Г. Ильенко?

  • Какие тексты выделяются в рамках типологии В.Г. Адмони?

  • Приведите примеры сакральных текстов по классификации В.Г. Ад­ мони.

  • Назовите утилитарные тексты по классификации В.Г. Адмони.

  • Дайте оценку зарубежным типологиям текстов Б. Зандига и Э. Гроссе.

  • Какие тексты выделяются в классификации К. Гаузенбласа?

  • Какие типы текстов можно дифференцировать, опираясь на комму- никативно-деятельностный подход?

4.5. СВОЕОБРАЗИЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ

Своеобразие художественных текстов, по мнению одних ученых IГ.В. Колшанский и др.), касается только речевой формы. По мнению других, специфика художественных произведений заключается в том, тго. «с одной стороны, это категория эстетическая, идеальная, с другой — жзыковая, материальная» (Индивидуально-художественный стиль и его исследование. Киев; Одесса, 1980, с. 3). Данная позиция представляет-rs более обоснованной и убедительной.

Назовем специфические черты художественного текста. С эстети-чесхой функцией литературного произведения, которая предполагает •Содействие на адресата как красотой и целесообразностью художествен-шсё. формы, так и концептуальностью содержания, способного «заражать» чгтзтеля сопереживанием, рождать «лирическую эмоцию», связаны дру-ше особенности текста. Прежде всего, образность — «способность вызы-«г- систему представлений» [Сорокин, 1982, с. 62] и ассоциативные фор-ав» хигезии [Гальперин, 1981, с. 80]. Эти качества обусловлены антропо-щввпризмом художественного текста (его ориентацией на человека). Они «■юыеляют динамичность, избыточность и недосказанность, конкрет-ткжь и неопределенность литературных произведений (о данных свой-«pix художественного текста см.: [Виноградов, 1971, с. 7; Гальперин, 1ST t. с. 119; Чернухина, 1977, 1984; Колшанский, 1980 и др.]).

На«необыкновенно противоречивые свойства художественного про-:-:;•=>: его относительную вечность и абсолютную мгновенность, isa*it.■.■■гчноеть данных в нем образов при их безграничной потенциаль-■-.".^реальности, его конкретность при отвлеченности, его субъек-

|>э: авторскую замкнутость при огромной социальной общезначи-

Ш указывал В.В. Виноградов [1971, с. 10].

Раздел II. Основы теории текста

200

Вслед за М.Н. Кожиной [1993, с. 204—208], считаем художествен­но-образную речевую конкретизацию главной особенностью литератур­ных текстов, которая систематизирует их другие качества. Она заклю­чается в переводе слова-понятия в слово-образ при участии языковых средств разных уровней. Художественно-образная конкретизация во­площается «в такой намеренно созданной по законам искусства органи­зации языковых средств в речевой ткани художественного произведе­ния, благодаря которой слово-понятие «переводится» в слово-образ (ху­дожественный), становится выражением индивидуально-неповторимых, как бы видимых внутренним зрением, целостных художественных об­разов (и их элементов — «микрообразов»), пропущенных через эстети­ческую оценку писателя» [Кожина, 2003, с. 585].

Рассмотрим в качестве примера художественно-образную речевую конкретизацию в стихотворении М.Ю. Лермонтова «Парус»:

Белеет парус одинокий В тумане моря голубом. Что ищет он в стране далекой? Что кинул он в краю родном?

Играют волны, ветер свищет, И мачта гнется и скрипит. Увы! Он счастия не ищет И не от счастия бежит.

Под ним струя светлей лазури, Над ним — луч солнца золотой. А он, мятежный, просит бури, Как будто в бурях есть покой.

Ключевое слово, значимое в идейно-художественном отношении, вынесено в название стихотворения. На уровне слова-понятия парус — это «укрепляемое на мачте судна надуваемое ветром полотнище (или несколько особо скроенных, сшитых полотнищ) из парусины, плотной ткани» [Ожегов, Шведова, 1999, с. 494]. В результате художественно-образной конкретизации слово-понятие трансформируется в слово-об­раз: парус становится символом одиночества и мятежности духа. Как это происходит? Система языковых средств в этой лирической мини­атюре подчинена выражению художественного образа, формирующего­ся на основе ключевого слова. В его образную перспективу вовлекаются другие средства и приемы.

Уже первые строки создают наглядный зрительный образ безбреж­ного моря и одинокого паруса; он «белеет», т.е. едва виден. Одиночество актуализировано не только эпитетом, но и системой риторических воп­росов с использованием анафоры, в которых противопоставляется край родной и страна далекая, куда корабль держит путь:

201

Соседние файлы в папке bolotnova_n_s_filologicheskii_analiz_teksta