Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
умк-Ин.яз 2 - (испан) -скст.doc
Скачиваний:
11
Добавлен:
03.05.2015
Размер:
431.1 Кб
Скачать

3. Методические рекомендации по выполнению контрольных работ

Каждую тему заключает контрольная работа или тест, целью которого является проверка освоения пройденного материала. От темы к теме задания могут варьироваться. Это может быть перевод с испанского языка на русский со словарем или без словаря, перевод с русского языка на испанский, прослушивание текста с последующим ответом на вопросы или выбором одного правильного ответа из предложенных или написанием изложения услышанного, задание открыть скобки, заполнить пропуски, сочетание отдельных слов, синонимы, антонимы и т.д.

3.1Тексты контрольных работ по грамматике

Trabajo de control

Variante I

1. Sustituya los complementos en cursiva por pronombres personales atónicos:

1. Los padres compraron a su hijo un apartamento.

2. Necesitas escribir unas cartas a tus amigos argentinos.

3. Pedro no nos ha dicho toda la verdad.

4. No puedo visitar a Elena y sus amigos.

5. Primero, debemos encontrar a tu padre y después vamos a saludar a tu abuela.

6. Voy a explicar esta regla a vosotras otra vez.

2. Sustituya el Infinitivo por:

a) Presente de Indicativo:

1. Quien todo lo (querer), todo (perder).

2. (Yo) (salir) de casa a las siete de la mañana y (volver) a las ocho de la noche.

3. Cuando hace buen tiempo, mis padres (soler) ir al trabajo a pie.

4. (Nosotros) (ir) a sacar dos entradas al concierto de Plácido Domingo. 5. Hoy (traducir) unas cartas para mi jefe.

b) Pasado Compuesto (Pretérito perfecto compuesto):

1. ¿(Ver) (tú) a tu madre esta tarde?

2. Este verano mi amiga (ir) a España.

3. Te (llamar) Antonio ya? ¿Qué te (decir) (él)?

4. (Vostros) (contestar) a todas las preguntas del profesor.

5. ¿Quien (escribir) este libro? Es muy interesante.

с) el tiempo gramatical correspondiente:

1. Cuando Fernando entró en la habitación, Pilar (hablar) por teléfono.

2. Manolo perdió la cartera que le (regalar) su esposa.

3. Si el despertador (sonar) a tiempo, no (yo) (llegar) tarde a la oficina.

4. El jefe me dijo que si (yo) (traducir) bien el artículo, me (regalar) su diccionario.

5. Mi padre (comenzar) a trabajar cuando (yo) (tener) tres años.

3. Traduzca al ruso:

1. Pedro, pienso que hace falta explicar nuestro plan a Pilar. – Pero se lo he explicado ya.

2. Después de recibir a una delegación francesa, llegué a mi despacho, me quité el abrigo y tomé té.

3. A las siete me ha llamado Roberto y me ha dicho que nuestra hija acaba de volver a casa.

4. ¿A cuantos estamos? – les preguntó la maestra a sus alumnos.

5. Es que tenemos que partir para Londres hoy por la noche y mi marido se ha puesto enfermo. No sé que hacer.

6. El Palacio de Invierno fue construído en 1735 por el arquitecto Rastrelli.

4. Traduzca al español:

1. Мой отец женился, когда ему было двадцать семь лет.

2. Если пойдет дождь, мы поедем на автобусе.

3. Через час пришел врач и сказал, что если у него будет температура, ему нужно будет лежать в кровати.

4. Вчера мене позвонила Мария и сказала, что купила машину.

5. Альберто только что сказал Марии, что собирается совершить поездку в Аргентину.

6. В среду я не пошел на футбол, потому что мой шеф меня спросил, не могу ли я остаться ненадолго в офисе, и я должен был сказать «да».

7. Во дворце две тысячи окон, тысяча восемьсот дверей и сто двадцать лестниц.

Trabajo de control