- •Предложениясозначением
- •Предложения
- •Предложенияссоюзом чтобы
- •Предложения с квалифицирующим значением
- •Порядок следования частей определительных предложений
- •Предложения сместоименнойсвязьючастей
- •Предложения
- •Порядок следования частей
- •Предложения
- •Общая характеристика
- •§ 2878. Анафорическая связь, осуществляемая при помощи относительного подчинения, может быть ориентированной и неориентированной (последняя дополнительными лексическими средствами не выражается).
- •Предложения
- •Синтаксические функции относительных слов
- •Семантические функции относительных слов
- •Неспецифические случаи употребления слова какой
- •Предложениясословом который Общая характеристика
- •Ограничительные предложения
- •§ 2906. Существительное может иметь при себе слово такой, придающее ограничительной связи качественнохарактеризующий оттенок.
- •Предложениясместоимением что, нереализующимформоизменения
- •§ 2910. Слово чторавнозначно словукакой, если оно выражает отношения сходства или соответствия тому, что считается нормальным, обычным.
- •§ 2911. В силу своей позиционно обусловленной неизменяемости слово чтонередко попадает в условия неразличения с союзомчтои — при наличии частицыбы— с союзомчтобы(со значением следствия).
- •Предложения сместоимениямисуществительными ктои что
- •Предложениясословом чей
- •Предложения сместоименныминаречиямивремени
- •Предложения сместоименныминаречиямиместа
- •§ 2917. Распространительная связь, оформленная наречиямигде,куда,откуда, не является обязательной; она имеет характер свободного присоединения.
- •Предложения,
- •Распространительно
- •Способы связи и функции соотносительных слов
- •§ 2929. Лицо, предмет или событие, обозначенные придаточным предложением, могут быть акцентированы (уточнены, ограничены, выделены) средствами местоименного повтора и словопорядка.
- •Типы предложений
- •§ 2932. Придаточные с местоимением что(чего,чему...) могут вступать в определительные отношения с местоимениямичтото,чтонибудь,коечто,все,многое,ничто.
- •§ 2933. Придаточные с относительными словами где,куда,откудавступают в определительные отношения с наречиями типагдето,гденибудь,коегде,везде,всюду(отовсюду),повсюду,кругом,нигде.
- •Предложения с обобщенным и обобщенноуступительным значением
- •Предложения с неопределенным и неопределенноусловным значением
- •Предложения с фразеологически связанными значениями
- •§ 2944. Предложения, в которых устанавливается тождество или нераздельность существования двух рядов ситуаций, имеют две структурные разновидности.
- •Несоюзные функции относительных слов
- •Предложения расчлененной структуры общаяхарактеристика
- •Предложения, выражающиевременные отношения
- •Предложения с союзом когда
- •Предложения с союзом как
- •§ 2962. Предложениями с союзом как,равнозначным союзу когда, передается информация об одновременности ситуаций или о следовании ситуации главной части за ситуацией придаточной части.
- •Предложения с союзом пока
- •Предложения
- •Предложения с союзом пока не
- •Предложения с союзом как вдруг
- •Предложения
- •Предложения с союзом с тех пор как
- •§ 2982. Временные отношения в предложениях с союзомстехпоркакмогут осложняться значениями 1) обусловленности и 2) сравнения.
- •Предложения с союзом как только и его синонимами
- •Предложения со значением одновременности
- •Предложения фразеологизированной структуры общая характеристика
- •Предложения с отрицанием
- •§ 2994. Существуют два способа разграничения идиоматического и свободного употребления формы неуспел: на основе контекста (1) и при помощи специальных конкретизаторов (2).
- •Предложения, построенные по схеме
- •Предложения созначениемобусловленности
- •Общая характеристика
- •Предложения
- •Предложения
- •Предложения
- •§ 3016. Таким образом, условные конструкции с инфинитивом в силу его именующей функции занимают промежуточное положение между индикативным и неиндикативным типом условных предложений.
- •Предложения с несобственноусловным значением
- •§ 3017. В предложениях с союзом еслии его синонимами (см. § 3000) условное значение может ослабляться или утрачиваться совсем.
- •Общая характеристика
- •Предложения с союзами не дифференцированного значения
- •§ 3042. Союзы дифференцирующего типа однозначны: одни из них оформляют конструкции с собственно причинным значением, другие — с несобственно причинным значением.
- •Общая характеристика
- •Предложения с союзами недифференцированного значения
- •§ 3050. Позицию уступительного союза может занимать частица и; при этом вторая часть конструкции оформляется противительным союзом.
- •§ 3051. В предложениях с недифференцирующими союзами разграничение собственноуступи-тельного и несобственноуступительного значения осуществляется главным образом на основании контекста.
- •Предложения с союзами дифференцированных значений
- •Общая характеристика
- •Предложения со значением цели
- •Предложения со значением следствия
- •Предложения с союзным соединением стоит — чтобы (как, и)
- •§ 3069. Временная сближенность ситуаций может быть подчеркнута контекстуально или включением во вторую часть лексического актуализатора, указывающего на минимальность интервала или его отсутствие.
- •Предложения
- •§ 3074. Конструкции, в оформлении которых принимают участие союзы какии(достаточно — как, достаточно — и), соотносительны с предложениями типастоит(стоило) —как;стоит(стоило) —и(см. § 3067–3071).
- •§ 3075. В предложениях, в которых слово достаточно выступает в сочетании с род. П., вторая часть обычно вводится союзомчтобы, реже —и.
- •Предложения, выражающиесравнительные отношения
- •§ 3083. Предложения со сравнительным союзом чтопринадлежат старой литературной речи: [Мамка:]и,царевна!девицаплачет,чторосападет(Пушк.) ((так же как роса падет)и(словно роса падет)).
Предложения со значением одновременности
§ 2989. Значение одновременности принадлежит предложениям с союзом в то время как:Онбылженатнабеднойдворянке,котораяумерлавродах,втовремякаконнаходилсявотъезжемполе(Пушк.);Втовремякакяпознакомилсясним,емубылоужелеттридцать(С.Щ.);Втовремя,какявздремнул,взошлалунаибросаласквозьнеплотныетучиипадающийснегсвойхолодныйияркийсвет(Л. Толст.);Втовремякакяпотрошиличистиляркихморскихрыб,околоменяостановиласьженщиналетшестидесятиилидажешестидесятипяти,худая,седая,смуглая(Солоух.). Временное значение в таких предложениях не осложнено значением сопоставления: здесь отсутствует характерное для сопоставительных предложений с союзомвтовремякакзначение несоответствия (см. § 3099–3101). Такие предложения равнозначны предложениям с союзамикогдаипока, выражающими одновременность (см. § 2954, 2955, 2966).
Формальным признаком, на основании которого временные конструкции с союзомвтовремякакотграничиваются от собственно сопоставительных (см. § 3101), является потенциальная расчленяемость союзавтовремякак. Эта расчленяемость выражается в возможности актуализации временного значения, вопервых, посредством интонационного выделения компонентавтовремя, вовторых, введением лексических актуализаторовсамое,еще,какраз,именно:Втосамоевремя,каккнязьподходилкдому,тучавдругразвернуласьипролилась(Дост.);Яспросилобэтомдедакакразвтовремя,каконзамахнулсябыловторымваленком(Пришв.);Словнопочувствовавопасность,онрезкообернулсякакразвтовремя,каконаоткрыладверь(Герман).
Такие предложения функционально близки предложениям с союзом когдаи сочетаниемвтовремяв составе главной части (см. § 2914);Втовремя,когдаОнегинпереодевается,Пушкинпревращаетвпоэтическиепредметытегребенки,пилочки,ножницыищетки,которыеукрашаюткабинет«философавосьмнадцатьлет» (Д. Писарев);ОнпознакомилсясЛеночкойвтовремя,когдаимнеисполнилосьещеипоодиннадцатилет(Купр.);Грибыпонастоящемуначинаютрастивтовремя,когдарожьвыметываетколос(Тендр.).
Примечание. При интонационной нерасчлененности, способствующей семантическому слиянию компонентов, сочетание в то время когда может выступать как аналог союза в то время как в сопоставительном значении (см. § 3101).
Предложения со значением одновременности могут быть построены при участии сочетаний, образованных по образцу союзов втовремякак,втовремякогда:втотмигкак(когда),втотмоменткак(когда),втусекундукак(когда),втуминутукак(когда),втотчаскак(когда),втотденькак(когда),втотгодкак(когда):Ивтуминуту,каконаговорила,ейсамойказалось,чтоонавиделато,очемговорила(Л. Толст.). Среди слов, лексически называющих время, в составе таких сочетаний наиболее абстрагировано словомомент; сочетаниевтотмоменткак(когда) сближается с союзами со значением одновременности.
Предложения фразеологизированной структуры общая характеристика
§ 2990. В сфере временных предложений особое место занимают фразеологически связанные (фразеологизированные) конструкции. Они имеют ряд формальных и смысловых ограничений, не свойственных временным предложениям свободной структуры.
В оформлении фразеологизированных конструкций принимают участие подчинительные союзы как,чтобы; однако эти конструкции лишены существенных признаков сложноподчиненного предложения: 1) подчинительный союз в них не является самостоятельным выразителем отношений, а выступает в качестве компонента двухместного соединения:неуспел...как;непроходилодня,часа...чтобыне; 2) в позиции подчинительного союза здесь возможен сочинительный союз; 3) в них нет четкого противопоставления главной и придаточной части.
В предложениях фразеологизированной структуры очередность ситуаций определяется как следование — в соответствии с композиционным расположением частей: ситуация, представленная во второй части, следует за ситуацией, представленной в первой части. Семантическая специфика фразеологизированных конструкций состоит в том, что временное значение здесь всегда осложнено дополнительным компонентом, как правило, невременного, субъективнооценочного характера; это осложнение является постоянным признаком самой конструкции, тех строевых компонентов, которые составляют ее структурный минимум. Характерным свойством фразеологизированных конструкций является также тенденция к идиоматизации компонентов, т. е. к их семантическому преобразованию: при идиоматизации конструктивно необходимый компонент имеет значение, не обусловленное прямым значением образующих его слов; так, например, сочетание частицынес глаголомуспеть(неуспел,неуспевает) в составе соединениянеуспел...какпередает информацию(едва успел),(только успел)(такая идиоматизация не является, однако, необходимым признаком всех фразеологизированных конструкций снеуспел...как; см. § 2993–2995).