Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Сухих_С_И_Тих_Дон_Шолохова

.pdf
Скачиваний:
112
Добавлен:
27.03.2015
Размер:
2.32 Mб
Скачать

Сухих С.И.

«Т И Х И Й Д О Н» М. ШОЛОХОВА

Лекции по спецкурсу

НИЖНИЙ НОВГОРОД

2006

УДК 882

ББК 83.3 (2)7 С 56

Сухих С.И. «Тихий Дон» М.Шолохова. Лекции по спецкурсу. – Нижний Новгород: ООО «Типография «Поволжье». –

2006, 328 стр.

Книга представляет собой лекции спецкурса по творчеству Шолохова (роману «Тихий Дон»), который автор в течение многих лет читал студентам-филологам Нижегородского государственного университета им. Н.И.Лобачевского. Первая её часть посвящена истории научного освоения шолоховского романа; в ней дается анализ основных интерпретаций романа, научных концепций, сложившихся в шолоховедении 40-х – 80-х гг. (Споры о так называемом «авторстве» «Тихого Дона», вся их история, аргументация и методология проанализированы в другой, ранее изданной книге автора. См.: Сухих С.И. «Споры об авторстве «Тихого Дона»: Изд-во КиТиздат, – Нижний Новгород, 1999; к ней автор и отсылает интересующихся этой проблемой). Вторая часть данной книги посвящена анализу проблем эстетики и поэтики «Тихого Дона». Книга адресована студентам, преподавателям литературы и всем читателям, интересующимся творчеством М.А.Шолохова и историей русской литературы ХХ века.

ISBN 598449035-8

© С.И. Сухих

2

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

СПОРЫ О «ТИХОМ ДОНЕ» (ИСТОРИЯ ОСНОВНЫХ ИНТЕРПРЕТАЦИЙ)

Глава I

СУДЬБА МИФА О «ПЛАГИАТЕ»

ИКОНВУЛЬСИИ «АНТИШОЛОХОВЕДЕНИЯ»

1.Обстоятельства пропажи и находки рукописей «Тихого Дона». 2. Конвульсии «антишолоховедения»

В этой книге автор не предполагал обсуждать вопрос о так называемом авторстве «Тихого Дона». Все, что было связано с возникновением сплетни о плагиате, все аргументы «за» и «против» сопровождавшей всю творческую жизнь Шолохова черной версии о литературном воровстве, «двойном авторстве» и.т.д., выдвигавшиеся за 70 лет (с 1928 до 1998 г.) были изложены в моей книге «Споры об авторстве «Тихого Дона», опубликованной в 1999 г.1 Там же был дан анализ методологии антишолоховедческих «исследований».

Но за прошедшие с тех пор годы случились события, которые требуют хотя бы вкратце вернуться к этой «версии» и ее нынешней судьбе.

Дело в том, что рукописи первых двух томов романа со всеми их вариантами, считавшиеся утраченными, потом якобы найденными и никому, кроме нашедшего их журналиста Льва Колодного, в течение почти полутора десятилетий не предъявленные, наконец, действительно найдены, выкуплены у остававшихся до тех пор неизвестными анонимных владельцев и находятся в собственности государства. Они хранятся теперь в Институте мировой литературы Российской Академии Наук.

Случившиеся за эти годы события позволяют, во-первых, окончательно прояснить обстоятельства «пропажи» и «находки» рукописей, а во-вторых, подтвердить уже новыми, современными фактами высказанную в конце моей книги «Споры об авторстве «Тихого Дона» мысль о том, что дискуссии на эту тему будут возникать вновь и вновь, несмотря ни на какие самые точные и самые веские доказательства авторства Шолохова.

1 Сухих С.И. Споры об авторстве «Тихого Дона». – Нижний Новгород, 1999

3

1. Обстоятельства пропажи и находки рукописей «Тихого Дона»

Как известно, сплетня о плагиате «выползла» из «рапповских» кругов вскоре после выхода первых двух томов «Тихого Дона». Тогда,

в1929 г., была создана специальная комиссия под председательством сестры Ленина М.И.Ульяновой, состоявшая, за исключением А.С.Серафимовича, исключительно из литературных противников Шолохова. Шолохов привез в Москву и предоставил в распоряжение этой комиссии все имевшиеся у него к тому времени материалы: черновые и беловые варианты 1 и 2 томов романа со всей имевшейся в них авторской правкой, первый вариант (тот, что назывался первоначально «Донщина» – о корниловском мятеже и событиях в Петрограде), планы, наброски материалов 3 и 4 томов.

После изучения комиссией представленных Шолоховым материалов весной 1929 г. в «Правде» был опубликован вердикт комиссии, полностью снимавший с Шолохова какие-либо подозрения в плагиате. Он был подписан всеми членами комиссии, в том числе и яростными врагами Шолохова. А материалы были возвращены автору, Шолохову.

Приезжая в Москву, Шолохов часто останавливался у своего друга, тоже писателя с Дона Василия Кудашева, который жил в небольшой комнате в коммунальной квартире. У него и оставил Шолохов рукописи и все возвращенные комиссией материалы, где они и находились с тех пор.

Отношения Шолохова и Кудашева были всегда дружеские. Василий Кудашев через несколько лет женился на Матильде Емельяновне Чебановой (Кудашевой). Когда началась война, Шолохов в первые же дни ушел в армию военным корреспондентом. Василий Кудашев тоже отправился на фронт добровольцем и воевал в дивизии народного ополчения. С фронта он писал своей жене, чтобы она непременно вернула рукописи «Тихого Дона» Шолохову, как только тот появится

вМоскве (эти письма В.Кудашева теперь тоже хранятся в ИМЛИ РАН). Однако Матильда Емельяновна поступила иначе. Она бомбардировала Шолохова письмами с просьбой помочь освободить ее мужа от службы в армии. Шолохов не мог, да, вероятно и не хотел этого делать, зная характер своего друга, который на это ни за что бы не согласился. Но Василий Кудашев пропал без вести (скорее всего, погиб) и не вернулся с войны. Теперь судьба рукописей была всецело в руках его жены, Матильды Емельяновны Кудашевой.

После смерти Шолохова его дочь и сын вместе с редактором сочинений Шолохова Ю.Б.Лукиным в поисках рукописей обращались к «тете Моте» Кудашевой. Но та и слушать ничего не хотела ни о каких

4

рукописях, не показала писем своего мужа с фронта и заявила, что, вероятно, рукописи пропали при переезде на новую квартиру.

Но именно на этой на квартире и обнаружил рукописи «Тихого Дона» журналист, москвовед Лев Колодный. Это была сенсация! Колодный снял ксерокопию с части рукописи и опубликовал некоторые ее страницы в московских газетах, написал и опубликовал книгу «Кто написал «Тихий Дон. Хроника одного поиска»1, однако имена владельцев рукописей и их местонахождение держал втайне от всех многие годы. Потом он эмигрировал в Израиль и там в интервью газете «Окна» сказал: «Матильда и дочь решили рукопись продать. Они прочли в какой-то газете, что в Европе на аукционе продали рукопись «Отцов и детей» за 400 000 фунтов. А что – Шолохов хуже Тургенева? Вот они и решили продать её за полмиллиона долларов»2, – поручив посредничество в этом деле ему, Льву Колодному.

Наивные люди…У кого они решили просить полмиллиона долларов? У Горбачева? У Ельцина? Но ведь это же не Малевич, не «Черный квадрат», тут Шолохов! Что скажет «либеральная жандармерия», эта современная «княгиня Марья Алексеевна»! После выступления Шолохова на XXIII съезде КПСС с осуждением диссидентов Синявского и Даниэля, после появления в «самиздате» «Открытого письма» Шолохову»3 Лидии Чуковской с осуждением этой речи либеральная интеллигенция просто обязана была поддерживать версию о плагиате, даже вопреки «собственному мнению». Весьма симптоматично в связи с этим выглядит стыдливое полупризнание Игоря Волгина, квалифицированного литературоведа и историка: «Когда позднее в очередной раз выплыл вопрос о подлинном авторе «Тихого До-

на», наши сомнения, скорее всего, вовсе не основательные (выде-

лено мною – С.С.), сильно подкреплялись этой незабываемой речью»4. Чтобы «стимулировать» власти на покупку рукописи, в «Известиях» в феврале 1998 г. появилось лживое сообщение о том, что рукописи «Тихого Дона» уже продаются по частям за границей5. Я сам поверил этой фальшивке и с тревогой написал о ней как о сигнале тревоги в книге «Спор об авторстве «Тихого Дона», назвав это трагедией

для науки и позором для России.

Но дело не только в этих вещах. Если бы даже государство «раскошелилось» и решило купить рукописи, то эта сделка была бы незаконной, потому что ни Матильда Емельяновна Кудашева, ни ее дочь Наталья юридически никак не могли выступать в качестве законных владельцев рукописей – ими могли быть только законные на-

1Колодный Лев. Кто написал «Тихий Дон». Хроника одного поиска. – М., 1995

2Окна. – Тель-Авив. 06.12.99… Цит по: Кузнецов Ф. Ответ посреднику // Наш современник. 2001. № 1. С.254.

3Чуковская Л. Процесс исключения. – М., 1990. С.327-331

4Волгин И. Возвращение с прогулки (К урокам одного политического процесса) // Юность. 1990. № 12. С.60

5Известия. 1998. 25 февраля.

5

следники Шолохова, т.е. члены его семьи. Это прекрасно понимал Лев Колодный, который пришел в качестве «посредника» с предложением о покупке рукописи у анонимного владельца к директору ИМЛИ Ф.Кузнецову лишь 10 лет спустя после своей находки, когда Матильды Кудашевой уже не было в живых. Она умерла от рака 10.08.1995 г. Рукопись перешла во владение её дочери Натальи. Но и она тоже умерла от рака 25.08.1997 г.

И лишь в 1999 г. работники ИМЛИ самостоятельно, без помощи Льва Колодного вторично нашли рукописи шолоховского романа

– теперь уже у племянницы Матильды Кудашевой, которая до того и понятия не имела обо всей этой истории. Она и согласилась продать рукопись ИМЛИ не за 500 000, а всего лишь за 50 000 долларов. И эта сделка могла состояться только потому, что подлинные владельцы рукописи – наследники Шолохова, будучи, в сущности, очень небогатыми людьми, официально отказались от имущественных прав на рукопись, чтобы спасти её, ибо теперь она снова могла исчезнуть. Это и сделало возможным покупку рукописи Академией наук России1.

Теперь исследователи Шолохова не только имеют возможность исследовать эти рукописи в Архиве ИМЛИ. Вышло уже уникальное издание самих рукописей, эксклюзивное, номерное, где текст рукописи воспроизведен факсимильным способом2. В этой книге ни много ни мало – 1300 страниц.

2. Конвульсии «антишолоховедения»

Казалось бы, вопрос об авторстве романа решен окончательно! Но это только для людей здравомыслящих и уважающих Шолохова. А для его «упертых» противников словно бы ничего и не изменилось!

Это стало ясно особенно в год шолоховского столетнего юбилея

– 2005-й. Еще за три года до этого был издан указ президента В.В.Путина «О праздновании столетия со дня рождения М.А.Шолохова», текст которого, вопреки установленному порядку, не был опубликован в печати, даже в официальной «Российской газете». В дни юбилея президент побывал в Вешенской, и это показали по телевидению, а вот о торжественном заседании, посвященном юбилею, ни один телеканал не обмолвился ни словом. Говорят, что у итальянских владельцев выкуплен многосерийный фильм «Тихий Дон», снятый Ф.Бондарчуком – на иностранные деньги и с иностранными исполнителями (таково было условие продюсера). Но кто видел этот фильм? Широкой публике его не показали даже в год юбилея!

1См. обо всей этой истории в публикациях Ф.Ф.Кузнецова: «Шолохов и «Анти-Шолохов» // Наш современник. 2000. № 5-7; 2001. № 2-5; Ответ посреднику // Наш современник. 2001. № 1; «Тихий Дон». Судьба и правда великого романа. – М., 2005.

2Шолохов Михаил. Тихий Дон. Книга первая. Книга вторая. Факсимильное издание текста рукописи. – ИМЛИ им. А.М.Горького РАН, – М: изд-во «Московский писатель»; – Киев: издательство «Днiпро», 2005 г. – 1300 стр.

6

Зато в 2004 г., ровно за год до 100-летия Шолохова, на первом канале телевидения был показан документальный фильм «Вождь и писатель. Фильм 1-й «Сталин – Шолохов»; Фильм 2-й – «Хрущев – Шолохов» (режиссер В.Мелетин, сценарист Т.Скрябина). И в нем снова многократно повторена гнусная сплетня о «плагиате».

А в юбилейный год, 2005-й год, «антишолоховеды» разгулялись вовсю!

«Демократы» из РГГУ издали увесистый «кирпич» известного уже израильского «антишолоховеда» Зеева Бар-Селлы, который раньше доказывал, что Шолохов с его «звериным невежеством» никак не мог написать» «Тихий Дон», и выдвигал на роль автора весьма слабенького писателя И. Родионова или человека, следы «дневника» которого сохранились в тексте «Тихого Дона» – убитого казака Тимофея Ивановича, незадачливого любовника Елизаветы Моховой (по приметам, сообщенным Зеевом Бар-Селлой, шолоховед Владимир Васильев «вычислил» имя этого претендента – это Роман Петрович Кумов, автор двух заурядных книг очерков и рассказов).

Теперь, в новой книге «Литературный котлован. Проект «Писатель Шолохов»1 Зеев Бар-Селла превзошел самого себя. Оказывается, создание «Тихого Дона» – это «проект ОГПУ», призванный доказать «городу и миру» великие литературные потенции революции. С этой целью для написания романа на основе чужой рукописи была создана специальная литературная организация – и называлась она – дорогие студенты-филологи, не падайте со стульев! – не как-нибудь, а «Пролеткульт»! Что это такое, знает самый ленивый студент, даже двоечник из филологов 4 курса, а вот израильский литературовед, оказывается, не имеет представления. Так же как и о резко негативном отношении Ленина к теории и деятельности Пролеткульта и о первом партийном документе по вопросам литературы и искусства – «Письме ЦК РКП(б) «О пролеткультах», в котором деятельность и идеи этой организации подвергались самому суровому осуждению.

Что же касается автора текста, который обрабатывала «команда» пролеткультовцев, то, по Зееву Бар-Селле, это, конечно, должен быть белогвардеец, хорошо образованный, «постсимволист, близкий к Ахматовой, к акмеистам», погибший от рук большевиков где-то в 1920-22 гг. Ну кто же не догадается, что имеется в виду скорее всего незабвенный Николай Гумилев? Неважно, называется его имя в качестве подлинного автора «Тихого Дона» или нет. Очевидно, его «наработки» легли в основу «Тихого Дона».

Версию Зеева Бар-Селлы еще до доброхотов из РГГУ, издавших его увесистый опус, активно пропагандировал в «Новой газете» еще один яростный ненавистник Шолохова Николай Журавлев2.

1Бар-Селла Зеев. Литературный котлован. Проект «Писатель Шолохов». – М.: изд-во РГГУ, 2005.

2Журавлев Н. Они писали за Шолохова // Новая газета. № 44. 23 июня 2003 г.

7

Да притом и сам не дремал – выдвинул еще одну, не менее сногсшибательную версию – о том, что и «военный» роман Шолохова «Они сражались за Родину» писал не кто-нибудь, а Андрей Платонов1. А что? Ведь Платонов был по гроб жизни благодарен Шолохову за то, что тот вызволил из ГУЛАГА его сына. Да, кстати, и сам Платонов в молодости был членом «Пролеткульта», не там ли начинал свой путь «двойника» Шолохова? Об этой шизофренической версии: «Платонов

– литературный раб Шолохова» – вы можете прочесть не только у самого Николая Журавлева, но и в хорошо аргументированных ответах на эту новую попытку «литературного киллерства» в статьях В.Баранова и Ю.Круглова, опубликованных в «Литературной газете»2.

Шолохов никогда не реагировал на критику и ни разу не выступил в печати с опровержением тех гнусностей, которые высказывались по его адресу. Но в преддверии своего 70-летия, когда накал антишолоховских выступлений, казалось, достиг своего апогея (после выхода книги «Стремя «Тихого Дона» Медведевой-Томашевской, укрывшейся за псевдонимом «Д», выступлений Солженицына, Р.Медведева и других), он стал готовить речь, с которой хотел выступить на торжественном заседании в честь своего 70-летия в 1975 г. Потом Шолохов заболел, выступление не состоялось, а речь так и осталась недописанной. Осталась только одна страничка, которую через 20 лет опубликовал сын Шолохова, Михаил Михайлович. В комментарии он пишет: «Еще месяца за два до юбилейной даты все мы в семье заметили, что отец все чаще и чаще пребывает «не в своей тарелке». Он стал неразговорчив, меньше стало слышно его шуток… По утрам, когда вся семья еще спала, писал что-то, закрывшись у себя в кабинете, после чего надолго оставался каким-то недоступно далеким, целиком ушедшим в себя, пугающе безразличным ко всему, что происходило вокруг…» А писал Шолохов юбилейную речь. Сохранилась однаединственная, первая страничка текста, с которым он хотел выступить на торжественном заседании. Вот она:

«Пришла пора подводить предварительные итоги творческой деятельности. Но за меня это уже сделали родные братья-писатели и дальние родственники, скажем, троюродные братья-критики. Так что за мною остается только слово от автора.

За 50 лет писательской жизни я нажил много друзей-читателей и изрядное количество врагов. Что же сказать о врагах. У них в арсенале старое, заржавленное оружие: клевета, ложь, злобные вымыслы. Бороться с ними трудно да и стоит ли? Старая восточная поговорка гласит: «Собаки лают, а всадник едет своим путем». Как это выглядит в жизни, расскажу.

1Журавлев Н. Гений в неграх Родины. // Новая газета. № 22. 28.03 – 30.03. 2005. С. 25, 27.

2Баранов В.И., Круглов Ю.Г. Еще один опыт литературного киллерства // Литературная газета. №

31.30. 07 – 05.08. 2003 г. С. 7.; Баранов Вадим. Не надо обижать негров… // Литературная газета. № 15. 13 – 19. 04. 2005. С. 8

8

Однажды, в далекой юности, по делам службы мне пришлось ехать верхом в одну из станиц Верхне-Донского округа. На пути лежала станица, которую надо было проехать. Я припозднился и подъехал к ней в глухую полночь.

В степи была тишина. Только перепелиный бой да скрипучие голоса коростелей в низинах. А как только въехал на станичную улицу, из первой же подворотни выскочила собачонка и с лаем запрыгала вокруг коня. Из соседнего двора появилась другая. С противоположной стороны улицы, из зажиточного поместья махнули через забор сразу три лютых кобеля. Пока я проехал квартал, вокруг коня бесновалось с разноголосым лаем уже штук двадцать. Конь пошел более спорым шагом, я выпрямился и подобрал поводья. Ехать стало веселее.

Каждый квартал собаки менялись: одни убегали к своим дворам, другие включались в сопровождение. На базарной площади присоединилась к ним стайка бродячих, бездомных собак. В конце концов мне надоел этот гал и я замахнулся плетью. Но что тут произошло, трудно рассказать: собаки шарахнулись в разные стороны, подняли истошный лай, визг, подвывание… Словом, закатили сущую собачью истерию… Пришлось тронуть рысью. Бродячие собаки с почетом провожали меня далеко за станицу.

Заключение, к которому я пришел в ту ночь, что самые злые собаки – в зажиточных дворах, самые назойливые – бродячие.

Не думал я в ту ночь, что история с собаками повторится через несколько лет, только в другом варианте. В 1928 году, как только вышла первая книга «Тихого Дона», послышался первый клеветнический взбрех, а потом и пошло…»1.

Символический, надо сказать эпизод, в котором «хотя бы с одного боку» отразилась вся шолоховская жизнь.

Вот и теперь, через 30 лет после того, как была написана эта «быль-притча», в который раз «старое началось сызнова». Лают собаки, лают назойливо и люто. И ничего с этим не поделаешь. Попытки дискредитации Шолохова питаются и будут питаться идеологической

инациональной ненавистью к великому писателю, а также неискоренимой завистью, неистребимым в художнических кругах «сальеризмом».

Впрочем, во всем этом есть и оптимистический момент. Споры

инаветы такого рода всегда касаются только гениальных произведений и гениальных авторов. Ну, кому интересно, жил ли на свете ка- кой-нибудь там второстепенный или третьестепенный писатель и кому принадлежит какой-нибудь литературный пустячок? А вот споры о том, существовал ли Гомер, жил ли на свете Вильям Шекспир, был ли такой поэт Омар Хайям и кто написал «Слово о полку Игореве», ве-

1 Литературная Россия. 1995. 22 декабря.

9

дутся столетиями. И то, что Шолохов попал в такую «обойму», делает ему честь. Так сказать, это своеобразное «свидетельство о гениальности».

Ну, а мы больше не будем касаться этого вопроса и займемся проблемами нормального шолоховедения, тем более что сейчас, после длительного охлаждения к Шолохову, вызванного неистовством его противников, вновь начали появляться серьезные публикации, с которых, будем надеяться, начнется новый этап научного изучения его творчества1.

А предмет первой части этой книги – история основных интерпретаций «Тихого Дона», как они исторически складывались с момента первой дискуссии о шолоховском произведении, когда в 1940 г., закончив четвертый том, Шолохов написал в одном из писем: «Роман я написал, только бы напечатали, а там пусть хоть четвертуют!»2

1См., напр.: Виктор Петелин Жизнь Шолохова. Трагедия русского гения. – М, 2002; Воронцов А. Шолохов. Роман. – М., 2003 (Библиотека исторического романа); Кузнецов Ф. «Тихий Дон»: судьба и правда великого романа. – М., 2005.– 864 с.; Михаил Шолохов. Письма 1924 – 1984 гг. Жизнеописание в документах / Составитель В.Петелин. – М., 2003; Шолохов Михаил. Тихий Дон. Книга первая. Книга вторая. Факсимильное издание текста рукописи. – М., Киев, 2005; Семенова Светлана. Мир прозы Михаила Шолохова. От поэтики к миропониманию. – М., 2005

2Письмо Лежневу. Цит. по: Шевченко М. Были и небылицы // Слово. 1990. № 5. С. 52

10