- •Предмет и задачи курса истории англ. Яз.
- •Проблема периодизации истории английского языка
- •Характерные особенности древнегерманских языков в области фонетики
- •Фиксация ударения на первом слоге
- •Согласные. Первое передвижение согласных (закон Гримма)
- •Нейтрализация смычности перед последующим смычным
- •Германские гласные дописьменного периода
- •Общегерманское преломление
- •Общегерманский аблаут
- •Основные исторические события на острове британия до нормандского завоевания (древнеанглийский период) ранняя история британских островов
- •Ранние сведения о германцах
- •5) Ингевоны (ингвеоны) - англы, саксы, фризы, юты, тевтоны, кимвры и др., населявшие Ютландский полуостров и побережье Северного моря к западу от Ютландии.
- •1) Восточогерманскую, к которой относятся:
- •Древнеанглийский период Завоевание Британии германцами
- •Христианизация Британии.
- •Скандинавское завоевание
- •Древнеанглийская письменность
- •Памятники письменности
- •Фонетический строй древнеанглийского языка
- •I. Система гласных
- •I: I y: y u u:
- •II. Cистема согласных:
- •Гласные, возникшие в дописьменный период в результате комбинаторных изменений
- •Переднеязычная перегласовка
- •Источники кратких дифтонгов Заднеязычная (велярная) перегласовка:
- •Преломление
- •Палатализация
- •Стяжение – один из источников долгих дифтонгов
- •Склонения с основой на гласную (сильные)
- •Склонения с основой на согласную (слабые)
- •Корневые основы
- •Местоимение в древнеанглийском языке
- •Местоимения дальней дистанции
- •Местоимения ближней дистанции
- •Вопросительные местоимения
- •Имя прилагательное в д.А. Языке
- •Сильное склонение (неопределённое)
- •Единственное число
- •Множественное число
- •Слабое склонение (определённое)
- •Степени сравнения прилагательных
- •Древнеанглийский глагол
- •Сильные глаголы (с чередованием)
- •I класс
- •II класс
- •III класс
- •IV класс
- •V класс
- •VI класс
- •VII класс
- •Спряжение сильных глаголов
- •Настоящее время
- •Прошедшее время
- •Слабые глаголы (с суффиксацией)
- •I класс
- •II класс
- •III класс
- •Спряжение слабых глаголов
- •Настоящее время
- •Претерито-презентные глаголы
- •Настоящее время
- •Супплетивные глаголы
- •1. Исторические предпосылки выделения c. А. Периода:
- •Фонетические изменения, происшедшие в среднеанглийский период Изменения системы гласных
- •II. Удлинение кратких гласных в открытых слогах
- •III. Cокращение долгих гласных в закрытом слоге перед группой согласных
- •IV. Cужение гласных
- •V. Индивидуальные изменения гласных монофтонгов
- •VI. Монофтонгизация древнеанглийских дифтонгов
- •VII. Возникновение новых дифтонгов
- •Изменения системы согласных
- •I. Завершение образования аффрикат и щипящих
- •II. Утрата фонемы [X] и её среднеязычного варианта [X’]
- •Орфография среднеанглийского периода
- •2. Использование диграфов с буквой h
- •3. Особенности написания долгих гласных
- •4. Замена буквы u буквой o
- •5. Прочие изменения в системе орфографии
- •Изменение морфологического строя вxii - XV вв.
- •I. Система имени
- •Имя существительное
- •1.Утрата грамматического рода
- •2. Изменения в системе склонения
- •I. Категория числа
- •Местоимение
- •Указательные местоимения
- •Изменения в системе английского глагола в с.А. Периоде
- •Становление и развитие аналитических форм глагола
- •Новоанглийский период
- •Фонетические изменения, происшедшие в новоанглийский период Изменения системы гласных
- •I. Утрата нейтрального [ə] безударном положении
- •II. Большой сдвиг гласных (The Great Vowel Shift)
- •III. Появление новых долгих гласных | a: |, | |, |ɜ:|
- •IV. Изменения кратких гласных
- •V. Сокращения долгих гласных
- •VI. Изменения в системе дифтонгов
- •1 . Развитие среднеанглийских дифтонгов
- •2. Появление новых дифтонгов в связи с вокализацией [r]
- •VII. Изменения согласных
- •1. Озвончение глухих щелевых в безударном положении
- •2. Упрощение групп согласных
- •3. Образование новых шипящих и аффрикат
- •Грамматический строй новоанглийского периода (морфология)
- •1. Изменения синтаксиса на уровне словосочетания
- •2. Изменения синтаксиса на уровне предложения
- •Сложное предложение
- •I. Сложносочиненные предложения
- •II. Сложноподчиненные предложения
- •Согласование времён
- •История развития словарного состава англ.Языка
- •3. Заимствования в английском языке
- •Основные словообразовательные модели и их изменения на протяжении истории английского языка
- •Образование новых слов путём словосложения
- •Появление корневого способа словообразования (конверсия)
3. Особенности написания долгих гласных
В с.а. период, начиная с XIV в. стали складываться новые способы изображения на письме долгих гласных. Наиболее распространённым способом стало удваивание гласных. Например:
Долгое закрытое [e:]: feet [fe:t] ‘совр. feet’; been [be:n] ‘совр. been’;
Долгое открытое [ε:]: yeer. [yε:r] ‘совр. year’; deed [dε:d] ‘совр. dead’.
Гласная [e:] под влиянием франко-нормандских писцов могла обозначаться диграфом ie: с.а. chief [ʃe:f], relief [re΄le:f], который стал употребляться и в исконно английских словах: д.а. feld > с.а. field [fe:ld].
Проникновение в XIV – XV вв. слов, имевших во французском языке дифтонг [ei], изменившийся затем в долгий закрытый [e:], привело к ещё одному способу написания этого гласного – через диграф ei: с.а. deceiven‘совр. to deceive’, receiven ‘совр. to receive’.
Долгие закрытое [e:] и открытое [ε:] на письме вначале не различались; с XV в. для открытого [ε:] вводится написание ea: year [yε:r], dead [dε:d], read [rε:d].
Долгое закрытое [o:] и открытое []: также получили графическое изображение в виде диграфаоо, н-р:
д.а. fōt [fo:t] > с.а. foot [fo:t] ‘совр. foot’;
д.а. bōk [bk] > с.а. book [bk] ‘совр. book’.
Начиная с XIII в. открытый долгий [] начинает изображаться диграфомoa, что получает широкое распространение в XV в., н-р:
д.а. bāt [ba:t] > с.а. boot [bt] >boat [bt] ‘совр.boat [bout];
д.а. rād [ra:d] >с.а. rood [rd] > road [rd] ‘совр. road [roud].
В открытых слогах краткий открытый [] перешел в XIII в. в открытый долгий [], к-й не получил специального графического оформления и продолжал изображаться единичной буквойо, н-р:
д.а. losian [΄lzian] > с.а. losen [΄lzən] ‘совр. lose’.
Характерный для французского языка диграф ou или ow, используемый для передачи звука [u:], н-р, в заимствованных из французского языка словах: с.а. trouble [΄tru:blə], couch [ku:ʧ], стал употребляться в исконно английских словах для изображения долгого [u:]: д.а. hūs> с.а. hous(e) [hu:s], д.а. tūn> с.а. town [tu:n]. Чтобы подчеркнуть долготу корневой гласной, после корня к слову стали приписывать немое e – возможны были варианты: с.а. hous, house [hu:s], с.а. mous, mouse [mu:s].
Долгий [i:] в с.а. период часто изображался буквой y:
д.а. wīf> с.а. wyf , wif, wife [wi:f] ‘совр. wife’;
д.а. bī > с.а. by [bi:] ‘совр. by’.
Однако буква y могла обозначать и краткий [i], особенно в конце слова:
д.а. mihtiʒ> с.а. mighty [΄mixti], [΄mi:ti] ‘совр. mighty’.
4. Замена буквы u буквой o
В течение XIII в. буква u, служившая для обозначения звука [u] постепенно заменялась буквой o перед буквами n, m, v (u). Это было вызвано тем, что соседство букв, составленных из прямых штрихов, вызывало значительные трудности при их чтении. Эти орфографические изменения не вызвали никаких звуковых изменений. Примеры:
д.а. cuman [΄kuman] > с.а. comen [΄kumən] ‘совр. come’
д.а. sum [sum] >с.а. some [sum] ‘совр. some’
д.а. sunu [΄sunu] >с.а. sone [΄ sunə] ‘совр. son’
д.а. lufian [΄luvian] >с.а. loven [΄luvən] ‘совр. to love’.