Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

913

.pdf
Скачиваний:
2
Добавлен:
09.01.2024
Размер:
13.83 Mб
Скачать

данностью языковых грамматических структур [2, с. 34]. Автор отмечает, что в термине главную роль играет информация о логических обобщениях определённых сторон и признаков, свойственных группам или классам подобных по этим сторонам и признакам предметов [2, с. 40].

Ф.А. Циткина, в свою очередь, предлагает следующее определение: «Термин – это языковой знак, репрезентирующий научное понятие специальной, профессиональной отрасли знания» [7, с. 10]. Автор также подчёркивает, что термин не всегда однозначен и не всегда он выражает только одно понятие и имеет точные семантические границы.

Затем Л.М. Алексеева выделяет три основных признака в определении понятия «термин»: термин представляет собой языковой знак, термин вторичен по отношению к знакам естественного языка, термин конвенционален [1, c. 42].

С.В. Гринев-Гриневич определяет термин как «номинативную специальную лексическую единицу (слово или словосочетание), принимаемую для точного наименования понятий» [3, с. 30]. В интерпретации данного автора термин обладает такими свойствами, как независимость от контекста, стилистическая нейтральность, конвенциональность, номинативность.

Для научно-технического текста характерно наличие терминов. Они обеспечивают точность и чёткость понятий в тексте. В терминах заключено наиболее точное, концентрированное и экономное определение технической идеи.

Наиболее распространёнными способами перевода научно-технического текста служат следующие: поиск эквивалента в языке перевода, транслитерация, транскрипция, калькирование, описательный перевод.

Поиск эквивалента в языке перевода – это одна из важнейших стратегий при осуществлении перевода терминов. Она предполагает наличие специализированных словарей, а также требуется консультация специалиста, обладающего знаниями в данной области. В свою очередь, этот способ не применяется, когда у термина отсутствует эквивалент в языке перевода.

К транслитерации, как одному из самых распространенных способов перевода, следует отнести те термины, требующие перевода, которые состоят из элементов греческого и латинского образования. Транслитерация подразумевает воссоздание графической формы исходного термина при помощи букв алфавита языка перевода [5, с. 61].

Транскрипция применяется, если специалист владеет определенным иностранным языком, так как транскрипция заключается в воссоздании графической формы исходного термина при помощи букв языка перевода [5, с. 61]. Например, термины из сферы компьютерной техники и программирования.

Калькирование состоит в замене комбинированных частей переводимого термина на лексические составляющие в языке перевода, при этом определяющая часть термина может выражаться прилагательным или существительным в родительном падеже, но в случае существительного составные элементы термина изменяют свой порядок следования, например: clutch pedal – педаль сцепления. Также в состав термина при переводе может добавиться предлог, например: data processing equipment – оборудование для обработки данных [5, с. 45].

Описательный перевод, как правило, употребляется по отношению к сложным терминам в английском языке и зафиксирован сложными словами с двумя и более основами. Как правило, данный способ перевода применяется в словарях, переводческих комментариях и сносках. Описательный перевод может сочетаться с транслитерацией

511

или транскрипцией, например: siding – защитно-декоративный материал для обшивки зданий, сайдинг [5, с. 62].

Внаучно-технических текстах довольно часто применяются сокращения. Они бывают разных типов. Это сокращения по первым буквам (акронимы), безэквивалентные сокращения. Сокращения иногда возникают из сокращений терминологических групп. В случае отсутствия эквивалентов в языке перевода, можно не переводить сокращение, но пояснить его в скобках или же перевести сокращение и дать его пояснение.

Для того чтобы выявить наиболее распространенные способы перевода терминов,

внаучно-техническом тексте были подобраны три статьи ответствующего содержания: «Mechanical Properties of Plug Weld safter Micro-Jet Cooling» [10], «Control over the steel welding structure parameters by micro-jet cooling» [8], «Low Alloy Steel Welding with Micro-

Jet Cooling» [9]. Проанализировав данные статьи, было отобраны 89 терминов. Результаты исследования. Самым частотным способом перевода выступило

калькирование. Из 89 примеров выявлено 43 термина, что составляет 48 %. Второе место по частотности применения занимает такой способ перевода, как поиск эквивалента. Из 89 терминов выявлено 29 примеров, что составляет 33 % от общего количества терминов. Третье место занимает транслитерация. Из 89 примеров выявлено 13 случаев её применения, что составляет 15 %. Наименее часто была использована транскрипция: всего 2 случая из 89, что составляет 3 %. Также было замечено одно использование такого способа перевода, как заимствование иностранного сокращения с последующей расшифровкой: MIG welding – MIG сварка (МИГ – металлический инертный газ). Та-

ким образом, заимствование составило 1 %.

Выводы и предложения. Существует множество интерпретаций понятия «термин» различными исследователями.

Таким образом, термин – это специализированное слово или словосочетание, которое необходимо для точного выражения и обозначения понятий и предметов в области науки, техники.

Проанализировав статьи научно-технической направленности, можно сделать вывод о том, что самыми распространёнными способами перевода терминов с английского языка на русский являются поиск эквивалента, транслитерация и транскрипция, калькирование и описательный перевод.

Всвою очередь, было определено, что самым частотным способом перевода на- учно-технических текстов является калькирование, но также широкую сферу применения занимает и поиск эквивалента.

Список литературы

1.Алексеева, Л.М. Проблемы термина и терминообразования: учеб.пособие / Л.М. Алексеева. - Пермь, 1998. - 120 с.

2.Головин, Б.Н. Лингвистические основы учения о терминах / Б.Н. Головин, Р.Ю. Коб-

рин. - Москва, 1987. - 101 с.

3.Гринев-Гриневич, С.В. Терминоведение: учеб. пособие / С.В. Гринев-Гриневич. - Мо-

сква, 2008. - 301 с.

4.Лейчик, В.М. Лингвистические проблемы терминологии и научно-технический перевод / В.М. Лейчик, С.Д. Шелов. - Москва, 1990. - 62 с.

5.Письменный перевод специальных текстов: учеб. пособие / Е.А. Мисуно [и др.]. -

Москва, 2013. - 256 с.

6.Реформаторский, А.А. Введение в языковедение / А.А. Реморматорский. - Москва,

1967. - 269 с.

512

7.Циткина Ф.А. Терминология и перевод (к основам сопоставительного терминоведения) / Ф.А. Циткина. - Львов, 1988. - 155 с.

8.Control over the steel welding structure parameters by micro-jet cooling [Electronic re-

source]. - 2012. URL: https://www.researchgate.net/publication/278096807_ Control_over_the_steel_welding_structure_parameters_by_micro-jet_cooling. (date of access: 16.05.2022).

9.Low Alloy Steel Welding with Micro-Jet Cooling [Electronic resource]. - 2012. URL: https://www.researchgate.net/publication/265631000_Low_Alloy_Steel_Welding_with_MicroJet_Cooling (date of access: 16.05.2022).

10.Mechanical Properties of Plug Welds after Micro-Jet Cooling [Electronic resource]. - 2016. URL: https://www.researchgate.net/publication/312573304_ Mechanical_Properties_of_Plug_Welds_after_Micro-Jet_Cooling (date of access: 16.05.2022).

УДК 372.8

КУРСОВОЕ ПРОЕКТИРОВАНИЕ КАК ВАЖНЕЙШИЙ ИНСТРУМЕНТ ПОДГОТОВКИ ВЫПУСКНИКОВ В СФЕРЕ КАДАСТРОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

Д.А. Кирик, Т.В. Попова

ФГБОУ ВО Пермский ГАТУ, г. Пермь, Россия

E-mail: shunia08@rambler.ru, tny.ppv@gmail.com

Аннотация. Статья посвящена курсовому проекту как модели реального производственного процесса. В процессе подготовки специалистов в сфере кадастровой деятельности большую роль играет связь процесса обучения с производством.

Ключевые слова: курсовой проект, кадастровая деятельность, подготовка специалистов, кадастровые работы, недвижимость.

Постановка проблемы. В современной жизни перед преподавателем стоит непростая задача ‒ сегодня недостаточно просто передать конкретные знания обучающемуся, необходимо также научить его использовать эти знания в практической деятельности, осознанно применяя их в решении конкретных производственных задач.

Главная цель высшего образования – подготовка грамотных, инициативных специалистов, готовых к самостоятельной деятельности, способных полноценно выполнять свои профессиональные функции. Такие специалисты должны обладать универсальными, общепрофессиональными и профессиональными компетенциями. Компетенции формируются в процессе обучения и ориентированы на будущую профессиональную деятельность. В такой ситуации обучение становится процессом приобретения знаний, умений, навыков и опыта деятельности с целью достижения профессионально

исоциально значимых компетенций [5].

Впроцессе подготовки специалистов в сфере кадастровой деятельности большую роль играет связь процесса обучения с производством. В основе процесса обучения бакалавров по направлению подготовки 21.03.02 ‒ Землеустройство и кадастры лежат конкретные виды профессиональной деятельности, такие как организационноуправленческая, научно-исследовательская, проектная [5].

513

Материалы и методы. Одной из форм организации учебного процесса, вобравшей в себя все перечисленные виды профессиональной деятельности, является курсовое проектирование, которое прочно заняло свое место в образовательном процессе в высших учебных заведениях (особенно технических и инженерных направлений подготовки). Курсовое проектирование является элементом самостоятельной работы, нацелено на формирование умений использовать всю систему знаний обучающегося и носит учебно-исследовательский характер [4].

Именно грамотно организованное курсовое проектирование является связующим элементом при переходе от освоения теоретических основ дисциплины к практической деятельности и обеспечивает освоение (достижение) профессиональных компетенций.

Курсовой проект должен представлять собой модель реального производственного процесса, точное представление о назначении конечного результата, знание конкретных способов его применения повышает заинтересованность обучающегося в выполнении курсового проекта.

Результаты исследования. Дисциплина «Кадастр недвижимости и мониторинг земель» является одной из важнейших специальных дисциплин для направления подготовки 21.03.02 ‒ Землеустройство и кадастры. Бакалавры, обучающиеся по данному направлению подготовки, изучают дисциплину «Кадастр недвижимости и мониторинг земель» на протяжении четырех семестров, в трех из которых выполняют курсовые проекты. Изучение дисциплины нацелено на освоение профессиональной компетенции ПК1 «Способен обеспечивать ведение государственного кадастра недвижимости», одним из основных индикаторов достижения которой является ИД1 «Обеспечивает подготовку документов, необходимых для осуществления государственного кадастрового учета и регистрации объектов недвижимости» [2].

Курсовые проекты по дисциплине «Кадастр недвижимости и мониторинг земель» максимально приближенно отражают производственные процессы выполнения кадастровых работ и подготовки соответствующих документов. Обучающиеся в ходе освоения дисциплины должны не только изучить теоретические аспекты подготовки кадастровой документации, но и освоить технологический процесс и принять активное участие в разработке межевых, технических планов и других кадастровых документов.

В рамках выполнения курсовых проектов предусматривается закрепление теоретических знаний и формирование практических навыков и умений в три этапа.

Первым этапом является теоретическая подготовка к выполнению курсового проекта. На основании лекционного материала с использованием лекционного материала, нормативно-правовых актов и учебной литературы обучающийся углубленно изучает вопросы выполнения кадастровых работ (понятие кадастровых работ, цель, объекты, результаты кадастровых работ, требования, предъявляемые к субъекту кадастровых работ и т.д.). Готовность обучающегося к выполнению курсового проекта оценивается им самостоятельно при ответе на вопросы для самоконтроля. Преподавателем также осуществляется оценка правильности восприятия изученного материала и его понимания, выявления пробелов. Для этого проводятся индивидуальные или групповые опросы обучающихся на занятиях, позволяющие выявить общие и индивидуальные проблемы и скорректировать процесс обучения.

Второй этап – непосредственно подготовка курсового проекта, который состоит из теоретической и практической частей. На данном этапе обучающийся, основываясь на изученном ранее теоретическом материале, формирует теоретическую часть курсо-

514

вого проекта согласно строго определенной структуре: общие положения о кадастровых работах, случаи проведения кадастровых работ, состав и структура межевого (технического) плана при выполнении кадастровых работ. Практическая часть формируется на основании индивидуального задания и включает в себя сбор и анализ данных об объекте проектирования и подготовку кадастровой документации (межевого или технического плана).

Важно отметить, что обучающийся самостоятельно выбирает объект для проектирования и вид выполняемых в отношении данного объекта работ. Это обеспечивает уникальность и индивидуальность объекта, так как выбор осуществляется не из предложенных преподавателем вариантов, а из объектов, которые интересны и в определенной степени близки (знакомы) обучающемуся, что позволяет использовать в дальнейшем полученные об объекте знания и подготовленные документы. Такая самостоятельность в выборе, несомненно, повышает заинтересованность обучающегося в подготовке конечного продукта (межевого или технического плана) [1]. Преподаватель при этом контролирует процесс выбора, определяя перечень требований, которым должен соответствовать объект для обеспечения возможности выполнения кадастровых работ.

При выполнении практической части курсового проекта обучающийся приобретает не только навыки подготовки документации, но и учится определять и обосновывать, какой именно шаблон документа подходит для выбранного объекта и вида работ, какие разделы данного документа должны быть включены в конечный продукт, а какие нет.

В процессе выполнения сбора и анализа данных о выбранном объекте обучающийся использует общедоступные Интернет-ресурсы, регулярно применяемые в деятельности кадастровых инженеров, такие как Публичная кадастровая карта (https://pkk.rosreestr.ru) для общей характеристики объекта, официальный сайт Росреестра для запроса сведений об объекте недвижимости посредством доступа к Федеральной государственной информационной системе Единый государственный реестр недвижимости (ФГИС ЕГРН), сервисы по конвертированию исходных данных, полученных из ЕГРН в виде XML-документов в нужный формат (формат программного обеспечения, которое в дальнейшем будет использовано для подготовки конечного продукта) и другие [1].

Так как «подготовка любых кадастровых документов в настоящее время осуществляется исключительно с использованием компьютерных программ и программных комплексов» [1], при формировании конечного продукта курсового проекта (межевого или технического плана) обучающиеся осваивают возможности работы в специализированных программных продуктах, предназначенных для подготовки кадастровой документации. Некоторые из них позволяют только вычерчивать графические элементы документов, другие позволяют автоматизировать полный цикл подготовки кадастровой документации. В процессе изучения дисциплины «Кадастр недвижимости и мониторинг земель» обучающиеся имеют возможность познакомиться с основными программными продуктами, используемыми на производстве, такими как MapinfoProfessional, Autocad, АРГО и прочие [1]. Обозначенные программные продукты в учебных целях установлены в специализированных компьютерных аудиториях кафедры кадастра недвижимости и природных ресурсов, и обучающиеся имеют доступ к данным программам для полноценного выполнения курсового проекта.

Третьим этапом закрепления теоретических знаний и формирования практических навыков и умений является защита курсового проекта. Для защиты обучающийся

515

готовит доклад, отражающий общий процесс подготовки курсового проекта. После доклада обучающемуся задаются вопросы теоретического и практического характера, направленные на оценку комплекса способностей, используемых для достижения профессиональных целей и отражающих результаты курсового проектирования.

Итогом такой организации курсового проектирования является успешное освоение обучающимися теоретического материала и приобретение умений, навыков и опыта, необходимых в будущей профессиональной деятельности. Так, обучающиеся приобретают опыт создания конкретного документа в условиях, приближенных к реальным, защиты проекта и навыки профессиональной коммуникации [3].

Выводы и предложения. Сформированные в результате выполнения курсовых проектов по специальным дисциплинам компетенции, приобретенные знания, умения и навыки профессиональной деятельности являются для обучающихся залогом успешного прохождения производственных практик и трудоустройства.

Кафедра кадастра недвижимости и природных ресурсов ФГБОУ ВО Пермский ГАТУ тесно сотрудничает с организациями и учреждениями, обеспечивающими кадастровую деятельность и ведение ЕГРН, такими как Управление федеральной службы государственной регистрации, кадастра, картографии (Росреестр) по Пермскому краю, Территориальное управление Федерального агентства по управлению государственным имуществом (Росимущество) по Пермскому краю, Министерство по управлению имуществом и градостроительной деятельности Пермского края, филиал АО «Ростехинвентаризация − Федеральное БТИ» по Пермскому краю, функциональные органы администрации муниципальных образований (отделы по имущественным отношениям и землепользованию), ООО НИППППД «Недра», ОАО «МРСК Урала», ООО «КадастрГЕО» и многими другими организациями, предприятиями, учреждениями, где обучающиеся проходят производственные практики.

Выпускники кафедры являются конкурентоспособными специалистами, подготовленными к самостоятельной профессиональной деятельности, которые демонстрируют высокий уровень теоретической подготовки, отличное знание структуры кадастровых документов и владение навыками их подготовки, в том числе с применением информационных технологий, легко ориентируются в нормативно-правовых актах, регулирующих деятельность кадастровых инженеров, применяют на практике методы и технологии сбора исходной информации в виде сведений ЕГРН, необходимой для проведения кадастровых работ. Большинство этих знаний, умений и навыков обучающиеся получают во многом благодаря выполнению курсовых проектов по специальным дисциплинам.

Именно такой подход к курсовому проектированию делает его важнейшим инструментом подготовки квалифицированных специалистов, знающих технические, нормативно-правовые, экономические, информационные аспекты, которые позволяют осуществлять кадастровую деятельность и эффективно управлять недвижимостью.

Список литературы

1. Денисова, Н.С. Современные информационные технологии в подготовке специалистов по кадастру и землеустройству / Н.С. Денисова, Д.А. Кирик // Информационные системы и коммуникативные технологии в современном образовательном процессе : Материалы IV Международной научно-практической конференции, Пермь, 26– 28 ноября 2020 года / Пермский государственный аграрно-технологический университет имени академика Д.Н. Прянишникова, Брестский государственный технический университет, Гродненский государственный аграрный университет, Каракалпакский

516

государственный университет имени Бердаха, Университет Восточного Сараево. – Пермь: ИПЦ Прокростъ, 2020. – С. 189-193.

2.Миклашевская, О.В. Анализ правового обеспечения кадастровой деятельности на современном этапе / О.В. Миклашевская // Приложение к журналу Известия вузов. Геодезия и аэрофотосъемка: сборник статей по итогам научно-технической конференции. – 2018. – № 9. – С. 128-130.

3.Морозова, О.А. Подготовка к профессиональной проектной деятельности: задачи вуза / О.А. Морозова, Н.Ф. Алтухова // Казанский педагогический журнал. – 2022.

№ 1(150). – С. 52-61.

4.Петровский, А.М. Курсовое проектирование как элемент подготовки будущих специалистов химического производства / А.М. Петровский // Гуманитарный научный вестник. – 2021. – № 12. – С. 93-96.

5.Щерба, В.Н. Практико-ориентированная подготовка выпускника в области землеустройства и кадастров / В.Н. Щерба, М.Н. Веселова, А.В. Литвинова // Электронный научно-методический журнал Омского ГАУ. – 2016. – № S1. – С. 11.

УДК 37.018.74

ТРАДИЦИИ РОССИЙСКИХ СТУДЕНЧЕСКИХ ОТРЯДОВ КАК МЕТОД ВОСПИТАНИЯ МОЛОДЕЖИ В СОВРЕМЕННОЙ РОССИИ

С.М. Коньшина, А.Н. Козлов

ФГБОУ ВО Пермский ГАТУ, г. Пермь, Россия

E-mail: 112_22@rambler.ru

Аннотация. В рамках исследования было изучено молодёжное движение студенческих отрядов как явление и подтверждено, что традиции студенческих отрядов являются неотъемлемой частью воспитательного процесса. Проведен анализ традиций в студенческих отрядах. Представлены результаты анкетирования бойцов студотрядов Пермских вузов. Выявлено важное значения студенческих отрядов в процессе воспитания личности.

Ключевые слова: традиции, воспитание, молодёжное движение, студенческие отряды.

Постановка проблемы. Молодежная общероссийская общественная организация «Российские Студенческие Отряды» (РСО) – крупнейшая молодежная организация страны, которая включает более 250 тысяч молодых людей из всех субъектов России.

Работа внутри коллектива студенческого отряда формируется посредством традиций и определенных заповедей. Традиции создают самобытность в отряде посредством закрепления ценностей в опыте коллектива. Именно традиции складываются с течением времени, участники коллектива следуют уже устоявшимся нормам поведения.

Проблема воспитания и развития молодых людей как личности в студенческом отряде носит комплексный характер. Возникает противоречие между воспитанием развитой и воспитанной молодежи и недостаточной ролью традиций и общественных объединений в педаго гической теории и практике. Данное противоречие определяет про-

517

блему исследования, заключающуюся в конкретизации системы воспитания молодёжи посредством влияния традиций студенческих отрядов.

Решение данной проблемы составляет цель исследования – актулизация методики воспитания личности молодёжи через традиции в условиях студенческого отряда.

Задачи исследования.

1.Изучить традиции студенческих отрядов как способа воспитания.

2.Провести анкетирование среди бойцов студенческих отрядов о воспитании в рядах организации.

3.Разработать методику внеучебного мероприятия для внедрения в образовательный процесс.

Результаты исследований. История движения студенческих отрядов описана в работах С.С. Бойко[1], О.А. Бурахиной[2], Т.В. Вавилиной [3], А.В. Забродина [4], Т.М. Королевой [5]. В своих работах авторы анализируют специфику деятельности студенческих отрядов в своих регионах в различный период времени. История студенческих отрядов Пермского края отражена в работах Бритвина С. Ю. и Добренко А. Ю. [6], Ивановой М. А. [7]. Общекультурное развитие личности в рамках коллектива описаны в известных работах Макаренко А.С. и Борытко Н.М. Изучение становления личности посредством студенческих отрядов представлено в работах Семенченко А.Я. [8], Харлановой Е.М. [9], Ярославовой Г.Ю. [10].

Авторитетность патриотических и гражданских традиций у современной молодёжи зависит от того, как перекликаются созданные мероприятия с обыденной жизнью людей, а именно, социальным, этическим отношениям к ним.

В студенческих отрядах активно проводится работа в отрасли добровольчества, студенты выезжают на помощь больницам, оказывают шефскую помощь школам, детским садам и другим социальным объектам. Отдельной формой помощи является уборка на захоронениях солдат и военнопленных, помощь ветеранам войны, посещение мест боевой славы, а также военных памятников.

Одним из таких ярких примеров может послужить участие бойцов студенческих отрядов в Молодёжной патриотической акции «Десант Прикамья». На десять дней обучающиеся различных учебных заведений выезжают в районы Пермского края. Десантники (так называют причастных к движению) показывают как дошколятам, так и школьникам мастер-классы, рассказывают о возможности поступлений в учебные заведения города Перми, проводят спортивные игры для школьников и молодёжи района, оказывают шефскую помощь населению, показывают концерты для жителей сёл и деревень.

В результате анализа выявлены традиции, на которых воспитывается молодое поколение: Воспитание гражданской позиции; Символика и атрибутика; Дисциплина; Самоуправление; Трудовое воспитание; Заработная плата; Творческая реализация личности.

Опытно-экспериментальной базой исследования явились Пермский государственный аграрно-технологический университет (Пермский ГАТУ); Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет (ПГГПУ); Пермский государственный национально-исследовательский университет (ПГНИУ), Пермский национальный исследовательский политехнический университет (ПНИПУ), Пермское региональное отделение Молодёжной общероссийской общественной организации «Российские студенческие отряды» (ПРО МООО «РСО»).

Исследование проводилось в течение 2021–2022 учебного года. В анкетировании участвовало сто человек из отрядов штаба студенческих отрядов и волонтерского

518

движения ФГБОУ ВО Пермского ГАТУ, из отрядов штаба ФГБОУ ВО ПГГПУ, из штаба студенческих отрядов ФГАОУ ВО ПНИПУ, из штаба ФГАОУ ВО ПГНИУ, из штаба студенческих отрядов ФГБОУ ВО ПГМУ и из штабов студенческих отрядов территориальных штабов Пермского края Основные результаты представлены в таблице.

Таблица

Результаты анкетирования

Как давно вы находитесь в рядах студенческих отрядов?

Вариант ответа

Процентное соотношение,

Количественное

%

соотношение, чел.

 

 

 

 

Менее 2 лет

28

28

 

 

 

От 3 до 4 лет

45

45

 

 

 

Более 5 лет

27

27

 

 

 

Ваши родственники состояли в студотрядах? (100 опрашиваемых)

 

 

 

Да

17

17

 

 

 

Нет

42

42

 

 

 

Затрудняюсь ответить

41

41

 

 

 

Как вы считаете, студенческие отряды воспитывают определенные качества в личности?

Да

96

96

 

 

 

Нет

1

1

 

 

 

Затрудняюсь ответить

3

2

 

 

 

Какие по вашему мнению традиции соблюдаются в движении студотрядов?

Гражданская позиция,

72

72

патриотизм

 

 

 

 

 

Участие в благотворитель-

 

 

ности (помощь больницам,

88

88

школам и т.д.)

 

 

 

 

 

Правильное обращение с

84

84

символикой и атрибутикой

 

 

 

 

 

Соблюдение дисциплины

 

 

(законы уважения, сухой

85

85

закон и т.п.)

 

 

 

 

 

Самоуправление (существо-

77

77

вание структурных единиц)

 

 

 

 

 

Трудовое воспитание

86

86

 

 

 

Распределение средств

 

 

отряда (фонд отряда, покуп-

64

64

ка символики и т.п.)

 

 

 

 

 

Исходя из результатов опроса, мы видим, что основной пласт опрашиваемых составляют бойцы от 3 до 4 лет стажа в отряде. У таких людей уже сформировано понимание того, что дали студенческие отряды для их развития личности и что дают отряды в целом. Большинство бойцов первые в своей семье, кто ощутили на себе деятельность студотрядов, 41 %, вероятнее всего, не спрашивали у своих родственников о деятельности в студенческих отрядах. Большинство опрашиваемых уверены в воспитательных функциях студенческих отрядов, что делает исследование актуальным и уместным.

519

Выводы и предложения. Быстротечные изменения в социальной жизни молодых людей требуют от них умения адаптироваться к меняющимся условиям на основе традиций и ценностей молодежи всех поколений нашей Родины. Для решения этой задачи в процессе образования следует активировать воспитательную компоненту.

Чтобы подтвердить влияние традиций к воспитанию, проведено анкетирование среди бойцов студенческих отрядов Пермского края. Большинство опрашиваемых (96 %) согласны с тем, что в студенческих отрядах сформирована среда для развития качеств личности молодых людей. На выбор опрашиваемым было предложены варианты с множественным выбором: гражданская позиция, патриотизм (72 %), участие в благотворительности (помощь больницам, школам и т.д.) (88 %), правильное обращение с символикой и атрибутикой (84 %), соблюдение дисциплины (законы уважения, сухой закон и т.п.) (85 %), самоуправление (существование структурных единиц) (77 %), трудовое воспитание (86 %) и распределение средств отряда (64 %).

Таким образом, наша работа подтвердила актуальность, а самое главное, действенность подготовки молодых людей к жизни в социуме средствами культурномассовой и социальной деятельности в условиях студенческого отряда.

Исследование не претендует на звание полностью изученной картины подготовки молодых людей к жизни в социуме средствами культурно-массовой и социальной деятельности в условиях студенческого отряда, а является одним из примеров работы с молодёжью, а также воспитанием качеств личности в условиях студотрядов. Дальнейшим направлением работы является решение третьей задачи исследования − разработка методики внеучебного мероприятия для внедрения в образовательный процесс.

Список литературы

1.Бойко, С.С. Трудовой семестр в формировании социально-значимых качеств личности будущего специалиста: На примере деятельности студенческих отрядов Чувашии в 19641989 гг.: дис. … канд. пед. наук / С.С. Бойко. − Чебоксары, 1999. − С. 207.

2.Бурахина, О.А. Студенческие строительные отряды Тамбовской области: Исторический опыт: дис. … канд. ист. наук/ О.А. Бурахина. − Тамбов, 2006. − С. 170.

3.Вавилина, Т.В. Партийное руководство деятельностью студенческих отрядов Среднего Поволжья. 1965-1980 гг. (на материалах Куйбышевской, Пензенской, Ульяновской областей): диссертация кандидата исторических наук/ Т.В. Вавилина. − Куйбышев, 1984. − С. 224.

4.Забродин, А.В. Студенческие строительные отряды Ленинграда: Исторический опыт

иуроки их деятельности, 1959 - 1977 гг.: диссертация кандидата исторических наук/ А.В. Забродин. − Санкт-Петербург, 2001. −С. 166.

5.Королева, Т.М. История движения студенческих отрядов Иркутской области : 1960- 1980-е гг.: дис. … канд. ист. наук/ Т.М. Королева. − Екатеринбург, 2007. − С. 270.

6.Бритвин, С. Ю. Строить и жить / С. Ю. Бритвин, А. Ю. Добренко. – Пермь, 2019. – 187 с.

7.Иванова, М. А. Когда мы были молодые / М. А. Иванова, В. П. Мохов. – Пермь:

2009. – 774 с.

8.Семенченко, А.Я. Важный фактор становления личности (из опыта работы студенческих строительных отрядов) / А.Я. Семенченко, И.Г. Петров. — М., 1975. − 241 с.

9.Харланова, Е.М. Развитие социальной активности студентов педвуза в деятельности студенческого педагогического отряда: дис. канд. пед. наук / Е.М. Харланова. − Челябинск,

2002. − 180 с.

520

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]