- •Стартовий контроль. Орфографія. Розділ і. Правопис голосних та приголосних.
- •8. Правильно напишіть слова:
- •Результати контролю.
- •Розділ іі. Складні іменники, числівники, займенники, прикметники. Правильно напишіть слова і словосполучення:
- •Результати контролю.
- •Розділ V. Правопис іншомовних слів.
- •Результати контролю.
- •Пунктуація. Стартовий контроль.
- •Частина і. Орфографія. Розділ і. Правопис основи слова. § 1. Правопис голосних.
- •1.1. Чергування о, е з і.
- •1.2. О, е у закритому складі не переходять в і:
- •§ 2. Позиційні чергування, пов’язані з милозвучністю.
- •2.1. Чергування у- в, і – й. У, в як префікси.
- •2.2. Прийменники у, в, сполучники та початкові і, й.
- •2.3. Прийменники з, із, зі (зо).
- •§ 3. И, і після шиплячих.
- •§ 4. Правопис приголосних.
- •4.1.. Позначення м’якості приголосних. М’який знак пишеться:
- •§ 5. Уживання літери ґ і ґ.
- •6.2. Апостроф не пишеться:
- •§7. Подовження, спрощення, збіг приголосних.
- •7.1. Спрощення груп приголосних. Спрощення приголосних відбувається:
- •Спрощення не відбувається:
- •7.2. Зміни приголосних при їх збігу.
- •§ 8. Правопис префіксів.
- •Префікси пре-, при-, прі-.
- •§ 9. Правопис суфіксів.
- •9.1. Іменникові суфікси.
- •9.2. Прикметникові та дієприкметникові суфікси.
- •Розділ іі. Правопис іншомовних слів.
- •§1. Правопис голосних в іншомовних словах.
- •1.1. И пишеться у власних георгафічних назвах:
- •1.2. Ї пишеться:
- •1.3. Є пишеться:
- •1.4. У пишеться:
- •§2. Правопис приголосних в іншомовних словах.
- •§3. Переклад іншомовних власних назв.
- •3.1. Правила перекладу.
- •3.2. Вживання голосних при перекладі власних назв.
- •Розділ ііі. Правопис складних слів.
- •§ 1. Загальні правила правопису складних слів.
- •1.1.Разом пишуться:
- •1.2. Через дефіс пишуться:
- •§ 2. Складні іменники.
- •2.1.Разом пишуться складні іменники, утворені:
- •2.2. Через дефіс пишуться іменники, що означають:
- •§ 3. Складні числівники та займенники.
- •3.1. Разом пишуться:
- •3.2. Через дефіс пишуться:
- •§ 4. Складні прикметники.
- •4.1. Разом пишуться складні прикметники:
- •4.2. Через дефіс пишуться складні прикметнии:
- •Розділ ііі. Правопис прислівників, прийменників, сполучників, часток.
- •§ 1. Прислівники.
- •Зверніть увагу !
- •Зверніть увагу !
- •§ 2. Прийменники. Порівняйте:
- •§ 3. Частки.
- •3.2.Правопис часток не, ні.
- •Розділ IV. Вживання великої літери. §1. З великої літери пишеться кожне слово (крім родових позначень) у таких власних назвах:
- •§2. З великої літери пишеться перше слово:
- •§ 3. З малої літери пишуться:
- •Розділ V. Правопис іншомовних власних назв.
- •§ 1. Іншомовні імена і прізвища.
- •1.3. Не утворюються прикметники:
- •§ 2. Іншомовні географічні назви.
- •2.1. Прикметники, утворені від іншомовних географічних назв.
- •Розділ VI.
- •§ 1. Родовий відмінок іменників іі відміни.
- •§ 2. Правила переносу.
- •Розділ VII.
- •§ 1. Відмінювання прізвищ, імен, по батькові.
- •Зразки відмінювання імен.
- •§2. Кличний відмінок імен, по батькові.
- •§3. Ступенювання прикметників.
- •Частина іі. Пунктуація.
- •!!! Крапка не ставиться:
- •Розділ 2. Розділові знаки у середині речення.
- •§1. Кома у простому реченні.
- •Кома ставиться:
- •!!! Кома не ставиться:
- •4. В усталених висловах перед і, ні:
- •Вправа 1. Знайдіть однорідні члени речення. Розставте розділові знаки, поясніть їх уживання.
- •2. Слова проте і однак (одначе) виступають вставними тільки у середині речення (на
- •3. Не будуть вставними і не виділяються комами слова:
- •!!! Комами не виділяються:
- •!!! 10. 4. Кома перед як не ставиться:
- •Вправа 3. Утворіть поширені й непоширені прикладки, доповніть ними речення, розставте розділові знаки й поясніть їх уживання.
- •§2. Кома у складному реченні.
- •1. Безсполучникові складні та складносурядні речення. Кома ставиться:
- •Вправа 2. Утворіть різні варіанти складних речень зі сполучниками чи без них. Розставте розділові знаки і поясніть їх уживання.
- •2. Складнопідрядні речення. Кома ставиться:
- •2. Кома ставиться перед як у зворотах не хто інший, як; не що інше, як:
- •7. Кома між сполучниками взагалі не ставиться, якщо перший
- •8. Не розділяються комами суцільні вирази зі словами і словосполученнями:
- •9. Кома не ставиться у виразах (не) більше як, (не) довше ніж, (не) пізніше ніж, (не) далі як,
- •10. Кома не ставиться у складеному сполучнику, якщо підрядна частина стоїть перед
- •11. Кома не ставиться між головною й підрядною частиною, якщо підрядна частина
- •12. Кома не ставиться, якщо підрядні частини мають спільну головну й з’єднані сполучником
- •§3. Двокрапка. Двокрапка ставиться:
- •Вправа 2. Утворіть складні речення. Розставте розділові знаки і поясніть їх уживання.
- •§4. Тире. Тире ставиться:
- •2.2. Коли один із них або обидва є інфінітивом:
- •2.3. Перед це (це є), оце, ось, значить, то, якщо присудок, виражений іменником у називному
- •8.1. !!! Якщо прикладка є власним іменем вона, як правило, відокремлюється комами:
- •!!! Тире не ставиться між підметом і присудком, якщо немає смислового, стилістичного виділення присудка:
- •Вправа 2. Утворіть складні речення. Розставте розділові знаки й поясніть їх уживання.
- •§5. Крапка з комою. Крапка з комою може стояти:
- •1)_________; А)___________; -___________;
- •Розділ 2. Розділові знаки у складному реченні
- •§1. Складносурядне речення.
- •1. Кома:
- •3. Тире:
- •§ 2. Складнопідрядні речення
- •3. Двокрапка.
- •§ 3. Безсполучникове складне речення.
- •1. Кома.
- •2. Крапка з комою.
- •3. Двокрапка
- •Розділ 4. Пряма мова
- •У словах автора два дієслова із значенням висловлювання:
- •Тире – за іншим). Вправа 1. У підкреслених місцях розставте розділові знаки і поясніть їх уживання.
- •Вправа 3. Правильно розставте розділові знаки в реченнях і поясніть їх уживання.
- •Орфографія. Стартовий контроль. Правильні відповіді. Розділ і. Правопис голосних та приголосних.
- •8. Утворіть прикметники:
- •Розділ ііі.
- •Розділ V. Правопис іншомовних слів.
- •Пунктуація. Стартовий контроль. Правильні відповіді.
- •Контрольні роботи. Контрольна робота №1.
- •7. Утворіть неозначену форму недоконаного виду дієслів:
- •8. Утворіть дієслова із суфіксами –ува (ти), -юва(ти):
- •100 Слів і словосполучень “5” – 5 помилки, “4” – 15, “3” – 25.
- •45 Слів і словосполучень. “5” – 2 помилки, “4” – 7, “3” – 11.
- •36 Слів і словосполучень. «5» – 2 помилки, «4» - 6, «3» – 9.
§ 3. З малої літери пишуться:
ранги, вчені, військові, наукові, почесні звання: |
лауреат, генерал-майор, професор, князь. | |||
Виправте помилки: академік академії наук, імператор, колезький асесор, контр-адмірал, ректор, лауреат нобелівської премії, герцог, народний артист України, майстер спорту. | ||||
підрозділів установ, а також слова: з’їзд, актив, збори, сесія, конференція, рада, президія, симпозіум: |
бухгалтерія, вчена рада інституту. | |||
Виправте помилки: відділ кадрів, кафедра, лабораторія, цех; шоста сесія харківської міськради; засідання президії українського товариства охорони природи; відділення оптики, спеціалізована вчена рада. | ||||
закордонних державних органів періодичного скликання: |
парламент, національні збори. | |||
Правильно напишіть назви: меджліс, великий народний хурал, сейм, кнесінг, джирга, бундестагт, ландтаг, сенат. | ||||
|
вівчарка (порода собак), легорн (порода курей), молдова (сорт винограду), але: Ранній Магарача (сорт винограду у спеціальній літературі). | |||
Правильно напишітьназви: Бульдог, Такса, сименталка, фокстер’єр, тракен, айдаред, Ахалтекінець, Ізабела, лідія. | ||||
географічних найменувань, імен, прізвищ назви тварин, страв, виробів: |
Сен-Бернар (монастир) - сенбернар (порода собак), Рентген (прізвище) – рентген (аппарат). | |||
Поясніть правопис слів: Йоркшир, йоркшир, ампер, ньюфаундленд, Мадера, токай, кахеті, Єсентуки, ватт, Ом, кольт, Болонья, бостон, Галіфе, френч. | ||||
фразеологізмів, наукових термінів: |
мова Езопа - езопова мова, п’ята Ахіллеса - ахіллесова п’ята. | |||
Утворіть фразеологізми, наукові терміни: спіраль Архімеда, стайні Авгія, ложе Прокруста, меч Дамокла, нитка Аріадни, срібники Юди, теорема Піфагора, хвороба Базеда. |
Розділ V. Правопис іншомовних власних назв.
§ 1. Іншомовні імена і прізвища.
Правила |
Приклади, вправи | ||||
корейських, бірманських, в’єтнамских та інших іменах і прізвищах усі складові частини пишуться з великої літери: |
Ден Сяопін (Китай), Кім ІР Сен (Корея), Фам Ван Донг (В’єтнам), Акіро Куросава (Японія), Ворасан Буніахак (Лаос), Рандріаніріна Андріаманана (Мадагаскар). | ||||
Правильно напишіть імена та прізвища: мао цзедун, лю го шень, кім лі кван, ояма масутацу, моріхей уешіба, вілайпхан сомванг, го хунчжен, ракутундроцимба русулуарінівулалау. | |||||
пишуться з малої літери без дефісів (да, ді, да, дю, дер, дас, фон, ед, ель, ібн, де ла, де лос, ван та інші): |
П’єр де Кубертен, Людвіг ван Бетховен, Ганс фон дер Штауг, Марія дель Сокорро, Марко ван Бастен, Оскар де ла Хойя, Абу Алі ібн Хасан ібн Хусейн ібн Сіна. | ||||
Правильно напишіть імена та прізвища: шарль де костер, серхіо хосе де лос альварес, генріх фон крюгер, джалал ед дін, марко ван брокелен, карлос ді вітторіо, хосе да сільва, анрі де ла кур’є, марко антоніо де ла сольді, нур ед дін, алі аль рахман, махмуд ель керім, саїд ібн халіль ібн рашид. | |||||
3. Частка Д (від фр. de) та О пишуться через апостроф: |
Д’Артаньян, О’Генрі. | ||||
Правильно напишіть імена та прізвища: д обіньї, д аламбер, д еркільє, о ніл, о кейсі, о коннор, д акоста, о рейлі. | |||||
частиною, пишуться через дефіс: |
Мак-Гір, Ван-Дейк, Сан-Мартін, Сен-Сімон. | ||||
Правильно напишіть імена та прізвища: роберт мак інтайр, річард мак грегор, вінсент ван гог, Гійом де сан себастьян, антуан де сент екзюпері, роже де сент вінсент, Хуан вітторіо Ді сан Марко, Жан жак де сан педро. | |||||
традиційно пишуться разом: |
Дерібас, Декарт, Лафонтен. | ||||
Правильно напишіть імена та прізвища: декандоль, деліль, лагарп, фонвізін, лефоше. | |||||
5. Дон (пан) як форма звертання пишеться з малої літери: |
дон Карлос, дон Естебан. але: Дон Кіхот (літературний герой), донжуан (у загальному значенні). | ||||
Правильно напишіть імена та прізвища: дон педро, дон базіліо, дон вітторіо; дон жуан, дон себастьян (літературні герої). | |||||
заде, мелік, огли та ін., що вказують на родинні стосунки або соціальний стан: |
Хасанбей, Керогли, Улугбек, але: Алі ібн Хусейн (арабське ібн у середині – з малої) - Ібн Хусейн (Ібн на початку - з великої); Ізмаїл – паша, Селім - паша(турецьке паша - завжди через дефіс). | ||||
Правильно напишіть імена та прізвища: алі бек, мамед огли, турсун заде, кара мелік, селім паша, кер огли. | |||||
особові імена та прізвища: |
Жан-Поль, Жан-Клод, Марія-Тереза (фр. - єдине ім’я), але: Серхіо Хосе, Марко Антоніо (ісп. – два окремих імені); Жоліо-Кюрі, Альтаміра-і-Кревеа. | ||||
Правильно напишіть імена та прізвища: жан жак, марія тереза, педро ігнасіо, Жан п’єр, фрідріх вільгельм, зиновій-богдан; новиков прибой, красс мартініс. | |||||
1.2. Прикметники, утворені від особових назв, пишуться: | |||||
утворені від особових імен, що пишуться через дефіс: |
Жан-Жак – жан-жаківський. | ||||
Утворіть прикметники: Жан-Клод, Сен-Сімон, Мак-Інтайр, Сан-Себастьян, Сент-Яго, Сан-Педро, Жан-П’єр. | |||||
2. Через дефіс, якщо утворені від імені і приізвища: |
Вальтер Скотт – вальтер-скоттівський. | ||||
Утворіть прикметники: Марк Твен, Жуль Верн, Ромен Ролан. | |||||
3. Разом, якщо утворені від особових назв, що пишуться без дефісів (з частками ван, фон – тільки від іменника): |
де Голль – деголлівський, Нур ед Дін – нуреддінівський, ван Бетховен - бетховенський. | ||||
Утворіть прикметники: де Кубертен, ла Хойя, Д’Артаньян, Абд ель Керім, фон Бок, фон Зейдліц, ван Бастен, Д’Аламбер. |